Personaggi di Lamù
![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/it/thumb/4/49/Lam%C3%B9_personaggi.jpg/290px-Lam%C3%B9_personaggi.jpg)
Questa è la lista dei personaggi di Lamù, manga di Rumiko Takahashi pubblicato in Giappone dal 1978 al 1987. Gli stessi compaiono anche nelle opere derivate come la serie televisiva anime, i film, gli OAV e i videogiochi.
Protagonisti
[modifica | modifica wikitesto]Ataru Moroboshi
[modifica | modifica wikitesto]Ataru Moroboshi è il protagonista della serie. È un ragazzo decisamente sfortunato a seguito di una serie di eventi capitati in occasione della sua nascita: è infatti nato venerdì 13 aprile, giorno di Butsumetsu, in una notte di luna piena. A queste circostanze si aggiungono quelle accadute alla madre partoriente nel tragitto da casa all'ospedale, che costituiscono un campionario di azioni considerate portasfortuna: per evitare di incrociare un gatto nero che le attraversava la strada è passata sotto una scala e ha urtato un carrello portavivande facendo rovesciare il sale; il carrello è poi entrato in un negozio di specchi rompendone alcuni.[1] Il suo nome in giapponese viene tradotto come "essere colpito da una stella cadente", situazione che descrive gli avvenimenti assurdi e portatori di malasorte che lo coinvolgono.
Ataru ha un atteggiamento svogliato ed è considerato un buono a nulla. Inizialmente è fidanzato con Shinobu, una sua amica di infanzia, ma ciò nonostante il suo comportamento libertino e donnaiolo lo porta a inseguire ogni donna che incontra. Con l'arrivo degli alieni oni sulla Terra, Ataru viene scelto a caso per sfidare Lamù e poter guadagnare la salvezza per sé e per il genere umano; il ragazzo riesce nell'impresa ma a causa di un malinteso Lamù interpreta le sue parole come una proposta di matrimonio e si affeziona morbosamente a lui. L'arrivo di Lamù mette a dura prova la relazione tra Ataru e Shinobu, perché l'aliena ricorre a ogni stratagemma per farli lasciare. Nonostante in alcune occasioni Ataru dimostri di provare ancora dei sentimenti per Shinobu, la storia tra i due finisce e il ragazzo fa quindi coppia con Lamù, dando origine a una relazione amore-odio tra i due. Anche dopo il fidanzamento Ataru non perde la sua indole di seduttore, scatenando puntualmente le ire e la gelosia di Lamù. Nel corso della storia deve spesso vedersela con Ten (che lo vuole incenerire perché lo ritiene troppo stupido e indegno come marito per la cugina Lamù) e con Shutaro (che lo considera un rivale in amore e lo vuole uccidere con la sua katana).
Lamù
[modifica | modifica wikitesto]Lamù è la co-protagonista della serie. È un'aliena, figlia del gran capo degli oni, ed è in grado di volare ed emettere scariche elettriche. Lamù è molto bella e il suo abbigliamento tipico è costituito da un bikini tigrato associato a degli stivali al ginocchio, anche questi tigrati. I suoi capelli sono di una infinità di colori iridescenti, che nell'anime sono stati resi di un colore verde per semplificare il compito dei disegnatori.[2] Nel remake gli è stata data la chioma iridescente tipica del manga. Sulla testa, in prossimità delle tempie, ha due cornetti che rappresentano lo yin. Ha due vistosi e appuntiti denti canini e detesta l'aglio.
È innamorata di Ataru, che chiama "Tesoruccio" (Darling nella versione originale giapponese). Solitamente tranquilla, può arrabbiarsi facilmente soprattutto quando Ataru rivolge la sua attenzione verso altre donne: in questo caso non esita a sfogare la rabbia provocata dalla gelosia lanciando le sue scariche elettriche sul ragazzo, picchiandolo furiosamente e mordendolo. Non è una brava cuoca, e come tutti gli oni mangia cibi piccantissimi senza problemi. Più volte tenta di offrire le sue pietanze ad Ataru, senza pensare al fatto che il cibo degli oni non è commestibile per gli esseri umani.
Umani
[modifica | modifica wikitesto]Shinobu Miyake
[modifica | modifica wikitesto]Shinobu Miyake (
È doppiata in giapponese da Saeko Shimazu e Maaya Uchida (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Monica Cadueri (ep. 1-109), Cinzia Massironi (ed. Yamato Video), Susanna Fassetta (ep. 110-152 1ª voce), Ludovica Marineo (ep. 110-152 2ª voce), Laura Boccanera (ep. 110-152 3ª voce), Letizia Scifoni (ep. 153-217), Veronica Cuscusa (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura).
Kosuke Shirai
[modifica | modifica wikitesto]Kosuke Shirai (
Ammiratori di Lamù
[modifica | modifica wikitesto]Megane, Perma, Kakugari e Chibi sono quattro compagni di classe di Ataru ammiratori e innamorati di Lamù. Controllano che Ataru non faccia soffrire la loro beniamina, e se uno dei quattro vede la ragazza triste o giù di morale il gruppo reagisce picchiando violentemente Ataru, ritenendolo responsabile della situazione. Nel manga i quattro personaggi appaiono soltanto nei primi capitoli e hanno un ruolo marginale; nell'anime e nei film tratti dalla serie hanno invece un ruolo più marcato. Megane è l'unico realmente innamorato di Lamù e vorrebbe essere al fianco della ragazza al posto di Ataru, che considera come un rivale. È il personaggio più carismatico del gruppo, un filosofo e intellettuale, ma anche impacciato, sognatore e fanatico. Megane è un otaku appassionato di fantascienza, di guerra e di modellini. Il suo ruolo all'interno dell'anime diventa sempre più importante, fino a diventare una sorta di voce narrante nel film Lamù - Beautiful Dreamer in cui gli eventi sono raccontati dal suo punto di vista. In giapponese megane significa "occhiali": si tratta di un soprannome dato al personaggio (che ne indossa un paio); il suo vero nome è Satoshi. Gli altri componenti del gruppo hanno un'importanza minore rispetto a Megane: Perma ("permanente") è il personaggio più caratterizzato del gruppo. Alto e magro, ha una personalità più libera e tranquilla: dei quattro è l'unico che ha una fidanzata, contravvenendo alla linea di "fedeltà totale a Lamù" imposta da Megane. Kakugari ("taglio alla moda") è un ragazzo piuttosto robusto e forte ed è grande amico di Chibi ("pulcino", "animale più piccolo del normale"), l'ultimo componente del gruppo, che però picchia spesso. I tre sono fedelissimi alla causa di Megane e raramente ne discutono gli ordini.
Megane è doppiato in giapponese da Shigeru Chiba e in italiano da Fabrizio Mazzotta (ep. 2), Vittorio Guerrieri (ep. 6, 13-14, 33-34), Giovanni Petrucci (ep. 9-10), Massimiliano Manfredi (ep. 15-16, 21-28), Mino Caprio (ep. 17-18), Fabrizio Manfredi (ep. 35-52), Stefano Onofri (ep. 53-109), Stefano Mondini (ep. 110-152) , Gabriele Lopez (ep. 153-217) e da Loris Bondesan (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura). Perma è doppiato in giapponese da Akira Murayama e in italiano da Monica Cadueri (ep. 2), Fabrizio Mazzotta (ep. 4), Fabrizio Manfredi (ep. 9-10, 33-34, 67-109), Corrado Conforti (ep. 15-16, 23-24, 41-42, 48-57, 60-62), Stefano Onofri (ep. 17-18), Rory Manfredi (ep. 25-28, 59, 65) Massimiliano Manfredi (ep. 35-40, 45-47), Giorgio Locuratolo (ep. 110-152) e George Castiglia (ep. 153-217). Kakugari è doppiato in giapponese da Shinji Nomura e in italiano da Oreste Baldini (ep. 2-6), Fabrizio Mazzotta (ep. 9-16, 19-20, 23-109), Fabrizio Manfredi (ep. 17-18, 21-22), Massimo Corizza (ep. 110-152), Mirko Mazzanti (ep. 153-217) e Gabriele Donolato (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura). Chibi è doppiato in giapponese da Issei Futamata e in italiano da Fabrizio Mazzotta (ep. 6), Fabrizio Manfredi (ep. 9-10), Stefano Onofri (ep. 13-16, 37-55), Christian Fassetta (ep. 25-28, 59-65), Rory Manfredi (ep. 67-109), Massimo Corizza (ep. 110-152), Luca Ferrante (ep. 153-217) e da Simone Lupinacci (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Famiglia Fujinami
[modifica | modifica wikitesto]Ryūnosuke Fujinami
[modifica | modifica wikitesto]Ryūnosuke Fujinami (
È doppiata in giapponese da Mayumi Tanaka e Ayahi Takagaki (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Gabriella Andreini (ep. 86-88, 106-109), Laura Boccanera (ep. 91-105), Renata Biserni (ep. 110-152 1ª voce), Susanna Fassetta (ep. 110-152 2ª voce), Gilberta Crispino (ep. 153-217), Irene Scalzo (ed. Yamato Video), Annalisa Longo (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura).
Signor Fujinami
[modifica | modifica wikitesto]Il signor Fujinami (
Famiglia di Sakurambo
[modifica | modifica wikitesto]Sakurambo
[modifica | modifica wikitesto]Sakurambo (
È doppiato in giapponese da Ichirō Nagai e Wataru Takagi (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Dante Biagioni (ep. 1-109), Giorgio Melazzi (ed. Yamato Video), Angelo Nicotra (ep. 110-152 1ª voce), Luca Dal Fabbro (ep. 110-152 2ª voce), Dante Biagioni (ep. 153-217), Pietro Ubaldi (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Sakura
[modifica | modifica wikitesto]Sakura (サクラ?) è la nipote di Sakurambo. È una sacerdotessa shintoista o miko specializzata in esorcismi, che si guadagna da vivere anche come infermiera della scuola superiore di Tomobiki. È una donna matura e intelligente, caratterialmente molto forte e decisa. È spesso irritabile e autoritaria, e non tollera assolutamente le tendenze lascive degli adolescenti. Bisticcia spesso con lo zio a causa dei suoi comportamenti stravaganti e per il suo credo religioso buddhista. A differenza dello zio è alta, snella e attraente. Il suo aspetto fisico attira le attenzioni di tutti i maschi della scuola che tentano spesso di importunarla, ma Sakura non esita a colpire violentemente i suoi pretendenti per tenerli lontani. Da Sakurambo ha preso invece l'insaziabile appetito, che le permette di mangiare quantità incredibili di cibo senza che la sua linea ne risenta. Sakura è fidanzata con il mago Tsubane Ozuno, ma i rari incontri tra i due vengono sempre disturbati dalla presenza di Ataru o di altri personaggi della serie.
È doppiata in giapponese da Machiko Washio e Miyuki Sawashiro (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Roberta Rem (ep. 9-95, 97-98), Serena Spaziani (ep. 96, 99-109), Renata Biserni (ep. 110-152), Susanna Fassetta (ep. 110-152, da giovane), Emanuela Baroni (ep. 153-217), Caterina Rochira (film) e Maddalena Vadacca (ed. Yamato Video), Valentina Pollani (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura).
Tsubame Ozuno
[modifica | modifica wikitesto]Tsubame Ozuno (
Liceo Tomobiki
[modifica | modifica wikitesto]Preside
[modifica | modifica wikitesto]Preside (
Onsen Mark
[modifica | modifica wikitesto]Onsen Mark (
È doppiato in giapponese da Michihiro Ikemizu e Kenta Miyake (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura) e in italiano da Enzo Garinei (ep. 59), Mino Caprio (ep. 60-65), Pino Ferrara (ep. 68-109), Giorgio Locuratolo (ep. 110-152 1ª voce) , Angelo Nicotra (ep. 110-152 2ª voce) e da Matteo Brusamonti (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Professor Hanawa
[modifica | modifica wikitesto]Professor Hanawa (
Sanjuro Kuribayashi
[modifica | modifica wikitesto]Sanjuro Kuribayashi (
Il personaggio ha un aspetto duro ma malinconico e si ispira al samurai Sanjuro, protagonista di due film di successo di Akira Kurosawa: La sfida del samurai e Sanjuro.[9]
Genitori di Ataru
[modifica | modifica wikitesto]Padre di Ataru
[modifica | modifica wikitesto]Il padre di Ataru (あたるの
È doppiato in giapponese da Ken'ichi Ogata e Toshio Furukawa (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Ettore Conti (ep. 1-66), Pino Ferrara (ep. 24), Franco Latini (ep. 67-78), Marcello Prando (ep. 79-109), Angelo Nicotra (ep. 110-152), Giorgio Locuratolo (ep. 153-217) e Paolo De Santis (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Madre di Ataru
[modifica | modifica wikitesto]La madre di Ataru (あたるの
È doppiata in giapponese da Natsumi Sakuma e Keiko Toda (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Serena Spaziani (ep. 1-66), Gabriella Andreini (ep. 67-109), Renata Biserni (ep. 110-152), Paola Del Bosco (ep. 153-217) e da Rossana Bassani (oav), Simona Biasetti (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura).
Famiglia Mendo
[modifica | modifica wikitesto]I Mendo sono una ricchissima famiglia che gestisce una mega-azienda chiamata Mendo Conglomerate. Gli adulti della famiglia Mendo (padre, madre e nonno) sono dei personaggi strani e bizzarri. Il signor Mendo ha un carattere estremamente gioviale: ama giocare scherzi — anche pesanti e grotteschi — al prossimo e difficilmente riesce ad affrontare in maniera seria qualunque discorso. La signora Mendo, invece, è sempre composta e seria. Rifiuta ogni forma di tecnologia, per muoversi utilizza un lentissimo carro trainato da buoi e comunica con gli altri bisbigliando con i servitori che riportano le sue parole all'interlocutore. Il nonno ha lo stesso carattere del signor Mendo; il suo passatempo preferito sembra essere quello di organizzare finte veglie mortuarie anche se gode di ottima salute. Il suo volto è quasi sempre celato da una maschera raffigurante un polpo, simbolo della casata dei Mendo.
Shutaro Mendo
[modifica | modifica wikitesto]Shutaro Mendo (
È doppiato in giapponese da Akira Kamiya e Mamoru Miyano (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Stefano Onofri (ep. 21-26, 29-56, 167-217), Christian Fassetta (ep. 27-28, 57-66), Fabrizio Mazzotta (ep. 67-109, 153-166), Flavio Arras in Beautiful Dreamer e Gianluca Iacono negli altri film (ed. Yamato Video), Alessio Cigliano (ep. 110-152 1ª voce), Luciano Marchitiello (ep. 110-152 2ª voce), Luca Dal Fabbro (ep. 110-152 3ª voce), Fabio Boccanera (ep. 110-152 4ª voce), Giorgio Locuratolo (ep. 110-152 5ª voce), Paolo Sesana (Oav), Andrea Oldani (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura).
Ryoko Mendo
[modifica | modifica wikitesto]Ryoko Mendo (
È doppiata in giapponese da Mami Koyama e Marina Inoue (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Monica Cadueri (ep. 1-109), Laura Lenghi (ep. 153-217) e Benedetta Ponticelli (oav), Federica Simonelli (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Famiglia Mizunokouji
[modifica | modifica wikitesto]I Mizunokouji sono la seconda famiglia più ricca del Giappone, proprietari di una grande impresa che produce attrezzature sportive. Hanno un'accesa rivalità verso i Mendo, che va avanti da numerose generazioni. Per riallacciare i rapporti le due famiglie hanno organizzato il matrimonio tra Shutaro Mendo e Asuka Mizunokouji. Il signor Mizunokouji è un uomo che tende a passare inosservato e non ha alcuna influenza sulle dinamiche della vita familiare. L'aspetto anonimo del suo carattere viene sottolineato dalla rappresentazione grafica del personaggio: spesso il suo volto viene disegnato usando alcuni ideogrammi, come fanno i bambini per scherzo nei loro disegni. La signora Mizunokouji è una donna con un carattere forte e autoritario ed è dotata di una notevole forza fisica. Ha quasi sempre un sorriso inespressivo stampato sul volto. La sua preoccupazione maggiore è quella di frenare gli slanci di affetto di Asuka verso il fratello Tobimaro, che considera come un fidanzato. Tra i membri della famiglia appare — solo nel manga — l'asino Tsubasa, il mezzo di trasporto preferito da Tobimaro. L'asino si dimostra decisamente più forte e abile del padrone: spesso obbliga Tobimaro a tirare il carro al suo posto, e ha una mira migliore del ragazzo quando si tratta di colpire un bersaglio con arco e frecce.
Tobimaro Mizunokouji
[modifica | modifica wikitesto]Tobimaro Mizunokouji (
Asuka Mizunokouji
[modifica | modifica wikitesto]Asuka Mizunokouji (
Alieni
[modifica | modifica wikitesto]Ten
[modifica | modifica wikitesto]Ten (テン?) è il cuginetto di Lamù. Nel manga Ataru e gli altri ragazzi del Liceo Tomobiki lo chiamano Jariten (ジャリテン?), aggiungendo al suo nome il prefisso jari ("monellaccio"). È un bambino dall'età apparente di circa tre anni, pestifero e intelligente, ed è in grado di volare (anche se molto lentamente) e di sputare fuoco. Ha un corno al centro della testa e come Lamù ha dei canini molto evidenti, indossa un costume tigrato e odia l'aglio. Nell'anime Ten entra quasi subito nel cast dei personaggi, mentre nel manga appare dopo quasi un anno dall'arrivo di Lamù sulla Terra. Ten giunge sul pianeta per conoscere il marito di Lamù, ma quando incontra Ataru lo ritiene indegno di stare accanto alla cugina; il piccolo inizia quindi a impegnarsi per convincere Lamù a lasciare Ataru e tornare sul loro pianeta. Fin dal loro primo incontro Ten e Ataru bisticciano e litigano in continuazione, ma con lo svolgersi della storia si capisce che nonostante i reciproci dispetti che si fanno si trovano molto bene insieme. Ten è profondamente convinto di essere un "bravo bambino", e quando la cosa torna a suo vantaggio è tranquillo ed educato. Di solito, però, è pestifero e se una persona non gli va a genio non esita a offendere, pungolare o incenerire l'interlocutore. Nonostante l'età è estremamente precoce e ama la compagnia delle ragazze, cercando di abbracciarle e stare in loro compagnia. Rispetto a lui ha il vantaggio di avere un'aria innocente, da bravo bambino: le ragazze non vedono alcuna malizia nelle sue azioni e si divertono ad abbracciarlo.
Nel doppiaggio originale Ten si esprime con il dialetto di Osaka. È doppiato in giapponese da Kazuko Sugiyama e da Aoi Yūki (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Isa Di Marzio (ep. 1-109), Lara Parmiani (ed. Yamato Video), Susanna Fassetta (ep. 110-152 1ª voce), Laura Boccanera (ep. 110-152 2ª voce), Tatiana Dessi (ep. 153-217) e Sabrina Bonfitto (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Ran
[modifica | modifica wikitesto]Ran (ラン?) è una delle amiche d'infanzia di Lamù. Si comporta come una fanciulla dolce, infantile ed elegante quando è felice, ma quando diventa sospettosa o arrabbiata ha reazioni estremamente violente verso coloro che hanno provocato la sua ira usando pistole, bombe, martelli, lanciarazzi e bazooka che estrae solitamente da sotto la gonna. Fa anche uso di bamboline identiche a lei che comunicano un messaggio al destinatario e poi si autodistruggono, chiamate "bambole messaggere". Ha dei lunghi canini che mette in mostra quando è arrabbiata. La sua amicizia con Lamù si è incrinata a causa di Rei: entrambe le ragazze erano innamorate di lui, che scelse di fidanzarsi con Lamù. Per questo Ran ha iniziato a covare un rancore nei confronti dell'amica. Decisa a vendicarsi, Ran giunge sulla Terra con l'intenzione di portare via a Lamù il suo ragazzo Ataru. Per fare questo finge che Ataru le piaccia, flirtando con lui costantemente. La ragazza ha il potere di togliere la giovinezza ai ragazzi che bacia sulle labbra, ed è decisa ad utilizzarlo su Ataru per portare a termine la sua vendetta. Nonostante i suoi sforzi Ran non riesce a baciare Ataru; decide allora di rimanere sulla Terra fino a quando non sarà riuscita a completare il suo piano: si iscrive al Liceo Tomobiki frequentando la classe 2-7 (gli altri protagonisti della serie sono nella 2-4) e prende dimora nella sua nave spaziale posteggiata in un parco vicino all'abitazione dei Moroboshi. Dopo che Lamù ha lasciato Rei, Ran ricomincia a frequentare il ragazzo sperando che si possa innamorare di lei. Cerca di conquistarlo con le sue abilità culinarie e i suoi filtri d'amore, ma i suoi piani vengono sempre mandati a monte da eventi esterni.
Nel doppiaggio italiano di alcuni episodi della prima serie il suo nome viene riportato come "Lan", perché in giapponese il suono delle lettere "R" e "L" è intercambiabile. È doppiata in giapponese da Yō Inoue (nella prima metà della serie) e Kazue Komiya (nella seconda) e Kana Hanazawa (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Monica Cadueri (ep. 35-36, 68, 88), Angelina Contaldi (ep. 54-61), Claudia Razzi (ep. 83, 90), Gabriella Andreini (ep. 108), Graziella Polesinanti (ep. 110-152 1ª voce), Susanna Fassetta (ep. 110-152 2ª voce), Renata Biserni (ep. 110-152 3ª voce), Valeria Vidali (ep. 153-217), Giulia Franzoso (ed. Yamato Video) e Laura Cherubelli (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Benten
[modifica | modifica wikitesto]Benten (
Il nome "Benten" deriva da Benzaiten, una delle sette divinità della fortuna venerate in Giappone e la dea shintoista della conoscenza, dell'arte e della bellezza.[13] È doppiata in giapponese da Yūko Mita e Shizuka Ishigami (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Serena Spaziani (ep. 29-30), Monica Cadueri (ep. 68-76), Angelina Contaldi (ep. 108), Renata Biserni (ep. 110-152) e Alessandra Chiari (ep. 153-217), Alessandra Karpoff (ed. Yamato Video), Katia Sorrentino (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Oyuki
[modifica | modifica wikitesto]Oyuki (おユキ?) è la principessa del pianeta Nettuno e un'amica d'infanzia di Lamù, Benten e Ran, con le quali ha frequentato la stessa classe durante le scuole elementari e medie. Ha il potere di controllare e creare ghiaccio, neve e freddo, e di generare portali dimensionali per spostarsi rapidamente. Solitamente indossa un elegante kimono bianco e tiene i capelli in un'acconciatura a coda di cavallo. Oyuki ha un portamento nobile, ed è molto cortese, galante ed educata. Ha un carattere mite e docile; raramente si arrabbia e, quando questo succede, mantiene apparentemente la calma mentre i suoi poteri di criocinesi si scatenano. Per questo quasi tutti i personaggi della serie la temono. Parla sempre a voce bassa e dimostra di essere la più saggia, matura e aggraziata del gruppo di amiche aliene. È anche una donna d'affari molto abile, sebbene sia avara. È basata sulla yuki-onna (letteralmente "donna delle nevi") del folklore giapponese.[14]
È doppiata in giapponese da Noriko Ohara e Saori Hayami Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Claudia Razzi (ep. 15-16), Monica Cadueri (ep. 17-18), Gabriella Andreini (ep. 68, 76), Serena Spaziani (ep. 108) e Micaela Incitti (ep. 153-217), Donatella Fanfani (ed. Yamato Video), Lara Parmiani (film), Martina Felli (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Rei
[modifica | modifica wikitesto]Rei (レイ?) è un oni proveniente dallo stesso pianeta natale di Lamù e Ten. È un ragazzo molto bello e, come tutti gli oni, ha delle caratteristiche fisiche particolari: canini aguzzi, abbigliamento tigrato e un paio di corna sulla testa. Rei è di una stupidità disarmante, non è in grado di formulare frasi di senso compiuto (spesso si limita a pronunciare poche e stentate parole) e i suoi comportamenti appaiono socialmente inadeguati. Il suo unico interesse sembra essere quello di mangiare: è in grado di consumare enormi quantità di cibo in poco tempo, e questa è l'unica cosa che riesca a calmarlo quando è arrabbiato. Può inoltre trasformarsi in un ushitora (letteralmente "mucca tigre"), una strana creatura costituita da un incrocio tra un toro e una tigre. La trasformazione in ushitora è frequente quando il ragazzo è arrabbiato. Innamorato di Lamù, Rei si è fidanzato con lei causando le ire di Ran (a sua volta infatuata di lui). La storia con Lamù si è però interrotta bruscamente quando lei si è accorta di quanto il ragazzo fosse stupido e insensibile e lo ha lasciato[15]. Rei però non si è dato per vinto e per tentare di riconquistare Lamù è venuto sulla Terra per cercarla.
Nel doppiaggio italiano di alcuni episodi della prima serie il suo nome è spesso riportato come "Lei", perché in giapponese il suono delle lettere "R" e "L" è intercambiabile. È doppiato in giapponese da Tesshō Genda e Katsuyuki Konishi (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Oreste Baldini (ep. 5-6, 59), Fabrizio Manfredi (ep. 43-44), Mino Caprio (ep. 68), Giorgio Locuratolo (ep. 110-152) e Giuliano Bonetto (ep. 153-217), Andrea Beltramo (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Kurama
[modifica | modifica wikitesto]Kurama (クラマ?) è la principessa dei tengu. Capricciosa ed esigente, soprattutto per quanto riguarda i suoi gusti verso il genere maschile, pur appartenendo alla razza dei tengu non ha l'aspetto buffo e grottesco dei suoi servitori ma è una bella fanciulla il cui unico elemento inconsueto sono un paio di ali collocate sulla testa. Con la sua razza in via di estinzione, ma nessun uomo umanoide sul pianeta, Kurama è stata messa in un sonno criogenico mentre i suoi attendenti cercano su altri pianeti un compagno adatto che la sveglierà con un bacio e con il quale dare un discendente alla stirpe dei tengu. Inizialmente la scelta ricade su Ataru, e quando Kurama si accorge che tipo di ragazzo è, cerca di educarlo per renderlo un degno padre dei suoi figli. I suoi tentativi però falliscono anche a causa delle interferenze della gelosa Lamù. In seguito Kurama scopre che la legge che le impone di sposare l'uomo che l'avesse svegliata con un bacio non ha alcun valore e a questo punto si ritiene libera di scegliersi l'uomo con cui si sposerà[16]. Kurama si interessa quindi a Shutaro, Ryūnosuke e Rei, ma a causa dei suoi gusti esigenti e di complicazioni finisce sempre per fallire nei suoi piani.
È doppiata in giapponese da Rihoko Yoshida e Nana Mizuki (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e in italiano da Gabriella Andreini (ep. 1-109), Daniela Caroli (ep. 24), Renata Biserni (ep. 110-152), Antonella Baldini (ep. 153-217) e Irene Scalzo (film), Elisa Giorgio (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
Ginger, Sugar e Pepper
[modifica | modifica wikitesto]Ginger (ジンジャ?), Sugar (シュガー?) e Pepper (ペッパー?) sono tre ragazzine aliene che frequentano la stessa scuola media dove hanno studiato Lamù e le sue amiche. Le giovani sono le componenti di una sukeban e ambiscono a diventare le delinquenti più temute della galassia, prendendo il posto che avevano occupato Lamù, Benten e Oyuki quando studiavano alle medie. Ginger, Sugar e Pepper cercano di scontrarsi con le "tardone" — così definiscono Lamù e le altre — per tentare di sconfiggerle e dimostrare la loro supremazia. Le sfide, però, si concludono sempre con esiti disastrosi per le giovani leve: le ragazzine vengono sempre battute o addirittura ignorate da Lamù e le sue amiche. Ginger (conosciuta anche come "Ginger la dea") è la più piccola del gruppo. Bionda, dai capelli corti, ha sulla testa un paio di orecchie a punta come quelle di un felino. Ginger ha il potere di riuscire a fingersi morta, e utilizza questa tattica per ingannare i suoi avversari che, preoccupati per le sue condizioni di salute, vengono assaliti da lei o dalle altre due ragazze. Sugar (conosciuta anche come "Sugar sette colori") ha l'abilità di mimetizzarsi con l'ambiente circostante come se fosse un camaleonte. Solitamente, però, il vantaggio dell'invisibilità viene annullato perché la ragazza ha con sé degli oggetti che rimangono visibili e che permettono di individuarla agevolmente. È la leader del trio. Pepper (conosciuta anche come "Pepper serpente velenoso") è la più alta e slanciata delle tre giovani teppiste. È in grado di liberarsi agevolmente dalla presa degli avversari cambiando pelle come se fosse un serpente.
Ginger è doppiata in giapponese da Chika Sakamoto e da Chitose Morinaga (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura), mentre in italiano da Susanna Fassetta (ep. 110-152), Isabella Guida (ep. 153-217) e Erica Laiolo (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura). Sugar è doppiata in giapponese da Chika Sakamoto e da Misaki Kuno (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura), mentre in italiano da Renata Biserni (ep. 110-152), Emanuela D'Amico (ep. 153-217) e Giulia Maniglio (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura). Pepper è doppiata in giapponese da Rumiko Ukai e da Rie Takahashi (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura), mentre in italiano italiano da Renata Biserni (ep. 110-152), Clorinda Venturiello (ep. 153-217) e Annalisa Platania (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura).
Genitori di Lamù
[modifica | modifica wikitesto]Il Padre (ラムの
Il padre di Lamù è un grosso oni dall'aspetto terrificante, piuttosto rumoroso e irruente: incute timore ma la sua violenza è soltanto verbale. La madre di Lamù è una bella donna che si esprime soltanto nella lingua degli oni: nel manga i suoi dialoghi sono rappresentati con i disegni raffigurati sulle tessere del mahjong, mentre nell'anime si limita ad emettere dei suoni che soltanto Lamù, Ten e il marito comprendono[17]. Entrambi sono in grado di volare; nell'anime la madre di Lamù è in grado di emettere scariche elettriche come la figlia, abilità che non è presente nel manga.[18] Il padre di Lamù è doppiato da Ritsuo Sawa e Rikiya Koyama (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura) e in italiano da Riccardo Garrone (attore) e Marco Panzanaro (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) ; la madre di Lamù è doppiata da Reiko Yamada e Fumi Hirano (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura), e in italiano da Rosalinda Galli, Isa Di Marzio e Marcella Silvestri (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura).
La madre di Ran
[modifica | modifica wikitesto]La madre di Ran è un'aliena casalinga, presente solo in alcuni ricordi d'infanzia della stessa Ran e di Lamù. È giovane, alta, magra, con una capigliatura uguale a quella della figlia e indossa solamente un succinto bikini nero. Quando Ran era una bambina piccola, viveva con lei sullo stesso pianeta di Lamù. La madre di Ran seguiva un approccio molto aggressivo e particolarmente severo nei confronti della figlia, che rimproverava in ogni occasione e puniva con fermezza (sculacciandola parecchie volte) quando si metteva nei guai. Come se non bastasse, la madre paragonava sempre la piccola Ran con Lamù, da lei considerata un modello da seguire e un perfetto esempio di bambina gentile e ben educata.doppiata da Kazue Ikura (Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura) e in Italiano da Giulia Franzoso.
La madre di Ten
[modifica | modifica wikitesto]La madre di Ten è un vigile del fuoco intergalattico, molto premurosa e affettuosa con il figlio. Sorella della madre di Lamù, è spesso lontana da Ten a causa del suo lavoro, al quale si dedica con molta passione. La donna ha sviluppato una deformazione professionale che la porta ad accanirsi contro i piromani che giudica come i peggiori criminali esistenti. La madre di Ten non sa che il figlio è in grado di sputare fuoco, ed il bimbo (terrorizzato dai ricordi dei racconti della madre, che gli spiegava come torturava i piromani dopo averli catturati) fa di tutto per non farle conoscere questa sua abilità. Doppiata da Masako Katsuki e Tania De Domenico (oav)[19]
Kintaro
[modifica | modifica wikitesto]Kintaro (
Dappya
[modifica | modifica wikitesto]I Dappya sono dei personaggi presenti nel primo racconto scritto dalla Takahashi, Kattena Yatsura, che interpretano dei piccoli camei in Lamù. Sono dei piccoli mostri dall'aspetto simile ad un grottesco pesce rosso: hanno grandi occhi neri e indossano sempre uno scafandro. All'interno degli episodi i Dappya appaiono per brevi istanti (ad esempio come cronisti del telegiornale o per commentare gli avvenimenti), ma in alcuni casi prendono parte come comparse agli eventi narrati.[22] Il loro nome è preso in prestito da una caratteristica del loro modo di parlare: nel racconto originale concludono tutte le loro frasi con la parola "dappya!" (che significa anche noi).[23]
Altri personaggi
[modifica | modifica wikitesto]Inaba
[modifica | modifica wikitesto]Inaba (
Kotatsu Neko
[modifica | modifica wikitesto]Kotatsu Neko (コタツネコ?), meglio conosciuto come Gatto Kotatsu, è un gigantesco gatto che adora i kotatsu. Il personaggio è la reincarnazione dello spirito di un gatto deceduto a causa del freddo nel periodo Edo, due secoli prima dell'inizio della storia, e intenzionato a vendicarsi contro chi lo aveva scacciato.[26] Nonostante le premesse e l'imponente aspetto fisico il gatto dimostra di avere un carattere estremamente docile e tranquillo. Normalmente trascorre le giornate sotto al kotatsu in compagnia del preside del liceo Tomobiki. È molto amico di Ten (che lo ha adottato), mentre ha un po' di rancore nei confronti di Ataru perché ha cercato di togliergli il kotatsu. Il Gatto Kotatsu è dotato di un'incredibile forza fisica; il carattere pacifico, però, lo porta ad utilizzare la sua forza solo per reagire contro chi tenta di portargli via il suo amato kotatsu o per difendere le persone che reputa sue amiche quando sono in difficoltà. Nell'anime il Gatto Kotatsu in alcuni episodi ha un ruolo da protagonista; tra questi si segnalano il 126 Panico in città, 146 La leggenda del kotatsu e 152 Ran e il Gatto Kotatsu. Più frequentemente, soprattutto nella seconda e nella terza parte degli episodi, il Gatto Kotatsu è il protagonista di scene comiche inserite all'interno delle singole puntate. È doppiato in giapponese da Tomohiro Nishimura e in italiano da Francesco Gabrielli (ep. 153-217).
Shingo
[modifica | modifica wikitesto]Shingo (
Nagisa Shiowatari
[modifica | modifica wikitesto]Nagisa Shiowatari (
Kitsune
[modifica | modifica wikitesto]Kitsune (キツネ?) è un personaggio che si ispira all'omonimo spirito presente nella mitologia giapponese. Si tratta di un cucciolo di volpe, dotato del potere di cambiare a piacimento il proprio aspetto e di prendere le sembianze di altre persone. Il suo potere, però, non è molto efficace e nelle sue trasformazioni Kitsune mantiene sempre l'aspetto e la voce da cucciolo e le orecchie e la coda da volpe rimangono ben visibili: chi lo vede lo smaschera immediatamente o fa finta di rimanere impressionato dalla trasformazione.[32] Kitsune, al suo arrivo sulla Terra, si ritrova coinvolto in una rissa tra cani in cui sta per avere la peggio e viene salvato dall'intervento di Shinobu che allontana gli assalitori. Dopo questo incontro Kitsune si innamora perdutamente di Shinobu, e cerca spesso di rintracciarla per confessarle il suo amore.[33] Kitsune sembra non conoscere niente del mondo moderno, si lascia influenzare dalle credenze popolari ed è convinto che le fotografie possano imprigionare le persone.[34][35] Doppiata da Rie Kugimiya (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura) e da Deborah Morese (Lamù e i casinisti planetari - Urusei yatsura).
Tritone
[modifica | modifica wikitesto]Tritone (
Soban
[modifica | modifica wikitesto]Soban (
Torajima
[modifica | modifica wikitesto]Torajima (
Elle
[modifica | modifica wikitesto]Elle è l'antagonista principale del primo film Lamù - Only You, è la giovane regina del pianeta Elle ed ha la bizzarra abitudine di congelare tutti gli uomini che le piacciono. Da piccola, in gita sulla Terra, è stata corteggiata da Ataru e si fidanza con lui. Tornata sul suo pianeta, attende 11 anni prima di rincontrare e convolare a nozze con il ragazzo. Bellissima e dai corti capelli rosa, voleva sposare Ataru prima che Lamù cercasse di fermarla, però questa era la fine che ebbe in riserbo per Ataru, ma grazie a Lamù e amiche, alla fine viene salvato. Si scopre che Ataru ha ingannato Elle, facendole credere di aver calpestato la sua ombra che, secondo una tradizione del suo pianeta natale, promette un fidanzamento.
Mujaki
[modifica | modifica wikitesto]Mujaki è l'antagonista principale del secondo film di Lamù - Beautiful Dreamer, è un folletto che realizza i sogni delle persone, stanco però di sogni malvagi pensa di ritirarsi, quando però incontra Lamù in un acquario e allora, colpito dalla sua gentilezza, esaudisce il suo desiderio. Ha un tapiro in grado di divorare i sogni realizzati dal suo padrone.
Ruu
[modifica | modifica wikitesto]Ruu è l'antagonista principale del terzo film di Lamù - Remember My Love, è un ragazzo del futuro che ha trovato una sfera magica contenente una maledizione verso Lamù, anche se lui non lo sa, e grazie ad essa acquisisce enormi poteri, compreso tornare indietro nel tempo il che gli permette di incontrare Lamù da piccola. È un ragazzo molto solo (i suoi genitori sono sempre lontani da casa) e prova qualcosa per Lamù. A causa della sfera magica (maledetta dalla Strega della Grande Quercia) Ruu intende separare Lamù da Ataru per sempre. È un lontano pronipote dell'aliena.
Rupa
[modifica | modifica wikitesto]Rupa è l'antagonista principale nel manga originale nella serie e quinto film di Lamù - Boy meets girl: Un ragazzo, una ragazza, è il principe del mondo dell'oscurità, gli viene promessa come sposa Lamù (quando era piccola) da suo nonno il quale salva la vita al bisnonno di Lamù e quest'ultimo non avendo soldi promette la primogenita in sposa a Rupa.
Carla
[modifica | modifica wikitesto]Carla fin da piccola era innamorata di Rupa, ma quando quest'ultimo le mostra la foto della sua promessa sposa lei si arrabbia e cambia carattere diventando da premurosa e dolce a testarda e violenta, nonostante tutto alla fine Rupa le chiede di sposarla. Lei compare solo nel manga originale della serie e nel quinto film Lamù - Boy meets girl: Un ragazzo, una ragazza.
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Lamù, capitolo 1, volume 1.
- ^ F.A.Q.su Lamù, in www.lamù.net. URL consultato il 17 ottobre 2012. Vedi faq 26
- ^ Lamù e i casinisti planetari - Urusei Yatsura: episodio 1x2b, Il nastro giallo della felicità [「トラブルは
舞 い降 りた」 - Toraburu wa maiorita], a 11 min 25 s. - ^ (EN) Scheda su Tsubame Ozuno sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 21 dicembre 2012 (archiviato dall'url originale il 16 maggio 2012).
- ^ (EN) Scheda sul Preside sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 23 dicembre 2012 (archiviato dall'url originale il 16 maggio 2012).
- ^ (EN) Scheda su Hanawa Sensei sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 27 dicembre 2012 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ Episodio 16a/37 Le mie lezioni private
- ^ (EN) Scheda su Kuribayashi Sensei sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 28 dicembre 2012 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ Scheda personaggi Yamato Video: Lamù la ragazza dello spazio, da Box 1 / DVD n.5
- ^ (EN) Scheda su Tobimaro Mizunokouji sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 24 gennaio 2013 (archiviato dall'url originale il 3 giugno 2012).
- ^ (EN) Scheda su Asuka Mizunokouji sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 24 gennaio 2013 (archiviato dall'url originale il 3 giugno 2012).
- ^ Episodio 15a, La grande battaglia
- ^ (EN) Daniel Huddlestone, Spotlight — Urusei Yatsura, in Animerica, vol. 7, n. 4, 1999, pp. 31–33.
- ^ Lamù - La ragazza dello spazio, perché era (ed è) un mito, su Wired, 29 marzo 2022. URL consultato il 4 gennaio 2024.
- ^ Lamù, cap. 256-257.
- ^ Episodio 48, La bella addormentata.
- ^ Nell'episodio Ataru in pericolo appare insieme alla madre di Ran ed entrambe (almeno nell'adattamento italiano) si esprimono in maniera comprensibile; la stessa situazione si ritrova nell'episodio Lezioni di virilità quando parla con Lamù e il marito.
- ^ (EN) Scheda sui genitori di Lamù sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 19 febbraio 2013 (archiviato dall'url originale il 3 giugno 2012).
- ^ (EN) Scheda sulla madre di Ten sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 19 febbraio 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ Vedi episodi 4a Il bambino nell'aquilone, 4b Il senso della vita e 26 Ten innamorato
- ^ (EN) Scheda su Kintaro sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 21 febbraio 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ Vedi episodio 24 I paraorecchi magici: anche un Dappya è tra i protagonisti del finale
- ^ (EN) Scheda sui Dappya sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 21 febbraio 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ OAV Cosa accadrà nel futuro di Lamù?
- ^ (EN) Scheda su Inaba sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato il 21 febbraio 2013 (archiviato dall'url originale il 24 maggio 2012).
- ^ Episodio 51 C'è un gatto sulle scale.
- ^ Vedi episodio 194 La giungla elettrica
- ^ OAV La guardia elettrica
- ^ (EN) Scheda su Shingo sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato l'8 marzo 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ OAV Fidanzati sulla spiaggia
- ^ (EN) Scheda su Nagisa Shiowatari sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato l'8 marzo 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ Vedi episodio 134 Il ritorno di Kitsune
- ^ Vedi episodio 122 Una volpe per amico
- ^ Vedi episodio 191 Kitsune al salvataggio
- ^ (EN) Scheda su Kitsune sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato l'8 marzo 2013 (archiviato dall'url originale il 24 maggio 2012).
- ^ Vedi episodio 40 Sayonara
- ^ Vedi episodio 125 Un amore proibito
- ^ (EN) Scheda sul Tritone sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato l'11 marzo 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ (EN) Scheda su Soban sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato l'11 marzo 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
- ^ Vedi episodi 43 Quei gatti sui tetti che scottano e 171 Un regalo per la mamma
- ^ (EN) Scheda su Torajima sul sito Tomobiki-cho, su furinkan.com. URL consultato l'11 marzo 2013 (archiviato dall'url originale il 27 giugno 2013).
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- Per le informazioni sul doppiaggio: Lamù, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.