(Translated by https://www.hiragana.jp/)
1984年 - Wikiquote コンテンツにスキップ

1984ねん

出典しゅってん: フリー引用いんよう句集くしゅう『ウィキクォート(Wikiquote)』

1984ねん(Nineteen Eighty-Four)は1948ねん出版しゅっぱんされたイギリスの作家さっかジョージ・オーウェルのディストピア小説しょうせつ

だい1

[編集へんしゅう]

だい1しょう

[編集へんしゅう]
  • よんがつのよくれたさむだった。時計とけいじゅうさんかねっていた。
It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.
  • ビッグ・ブラザーがあなたをている。
BIG BROTHER IS WATCHING YOU.
  • この装置そうち(テレスクリーンとばれていた)は音量おんりょう調整ちょうせいすることはできるが完全かんぜんすことはできないようになっているのだ。
The instrument (the telescreen it was called) could be dimmed, but there was no way of shutting it off completely.
  • 真理しんりしょう報道ほうどう娯楽ごらく教育きょういく、そして芸術げいじゅつ担当たんとうしている。平和へいわしょう戦争せんそう担当たんとうし、愛情あいじょうしょうほう秩序ちつじょ管理かんりし、豊富ほうふしょう経済けいざい問題もんだい責任せきにんう。
The Ministry of Truth, which concerned itself with news, entertainment, education and the fine arts. The Ministry of Peace, which concerned itself with war. The Ministry of Love, which maintained law and order. And the Ministry of Plenty, which was responsible for economic affairs.
  • 分間ふんかん憎悪ぞうおおそろしいところはその活動かつどう嫌々いやいやではなくみずかすすんで参加さんかしてしまうこと、そうせずにはいられないということにあった。さんじゅうびょうもすればどんな演技えんぎ必要ひつようくなる。恐怖きょうふ復讐ふくしゅうしんおそろしい快楽かいらくころし、くるしめ、おおきなハンマーでかおなぐりつけてやりたいという欲求よっきゅう群集ぐんしゅう全体ぜんたいをまるで電流でんりゅうのように意思いしはんしてかおいがませ、くるったようなさけごえげさせた。しかしそこでかんじるいかりはたいまつのほのおのようにうつわってゆく漠然ばくぜんとしてしょ感情かんじょうだった。
The horrible thing about the Two Minutes Hate was not that one was obliged to act a part, but that it was impossible to avoid joining in. Within thirty seconds any pretence was always unnecessary. A hideous ecstasy of fear and vindictiveness, a desire to kill, to torture, to smash faces in with a sledge hammer, seemed to flow through the whole group of people like an electric current, turning one even against one’s will into a grimacing, screaming lunatic. And yet the rage that one felt was an abstract, undirected emotion which could be switched from one object to another like the flame of a blowlamp.
  • そしてふたたびビッグ・ブラザーのかおえてゆき、わりにとうのスローガンがふと文字もじうつされた。
Then the face of Big Brother faded away again and instead the three slogans of the Party stood out in bold capitals:
    • 戦争せんそう平和へいわ
WAR IS PEACE
    • 自由じゆう隷属れいぞく
FREEDOM IS SLAVERY
    • 無知むちつよ
IGNORANCE IS STRENGTH
  • 日記にっきつづけようがつづけまいがちがいはなかった。いずれにしてもおなじように思想しそう警察けいさつかれらえるだろう。たとえ二度にどとペンとかみにすることがくともかれはすべての犯罪はんざいをそのうちふく重罪じゅうざいおかした・・・いやまだおかつづけているのだ。思想しそう犯罪はんざい。それはそうばれていた。思想しそう犯罪はんざい永遠えいえんかくとおせるものではない。かりすうねんやそこらのあいだげおおせてもおそかれはやかれかれらはつかまえにやってるのだ。
Whether he went on with the diary, or whether he did not go on with it, made no difference. The Thought Police would get him just the same. He had committed — would still have committed, even if he had never set pen to paper — the essential crime that contained all others in itself. Thoughtcrime, they called it. Thoughtcrime was not a thing that could be concealed forever. You might dodge successfully for a while, even for years, but sooner or later they were bound to get you.
  • ほとんどの場合ばあいには逮捕たいほ裁判さいばん報道ほうどうい。人々ひとびとたんえていくだけだ。そしてそれはまって夜中よなかだった。社会しゃかい登録とうろく簿から名前なまえのぞかれ、いままでの人生じんせい記録きろくすべ抹消まっしょうされる。その存在そんざい否定ひていされ、やがてはわすられる。はいせきされ消滅しょうめつさせれられるのだ。それは蒸発じょうはつばれていた。
In the vast majority of cases there was no trial, no report of the arrest. People simply disappeared, always during the night. Your name was removed from the registers, every record of everything you had ever done was wiped out, your one-time existence was denied and then forgotten. You were abolished, annihilated: vaporized was the usual word.

だい2しょう

[編集へんしゅう]
  • そうしてさんじゅうさい以上いじょう人々ひとびと自分じぶん自身じしん子供こどもおびえることはありきたりなことになっていた。しゅういちは「ザ・タイムズ」にちいさな盗聴とうちょうしゃ普通ふつうは「しょう英雄えいゆう」というフレーズが使つかわれる…がどのように秘密ひみつ会話かいわぬすきし、自分じぶん両親りょうしん思想しそう警察けいさつ告発こくはつしたかをつたえる記事きじることをかんがえればそれは当然とうぜんのことだ。
It was almost normal for people over thirty to be frightened of their own children. And with good reason, for hardly a week passed in which The Times did not carry a paragraph describing how some eavesdropping little sneak — ‘child hero’ was the phrase generally used — had overheard some compromising remark and denounced its parents to the Thought Police.
  • コイン、切手きってほん表紙ひょうし横断幕おうだんまく、ポスター、そしてタバコのパッケージ・・・いたるところから。いつでもそのていて、そのこえあたりにちているのだ。ねむっていようが目覚めざめていようが、仕事しごとちゅうだろうが食事しょくじちゅうだろうが、屋内おくないだろうと屋外おくがいだろうと、風呂ふろにいようがベッドにいようが・・・のがれることはできない。頭蓋骨ずがいこつなかすう立方りっぽうセンチをのぞけば自分じぶんだけのものなどなにもなかった。
On coins, on stamps, on the covers of books, on banners, on posters, and on the wrappings of a cigarette Packet — everywhere. Always the eyes watching you and the voice enveloping you. Asleep or awake, working or eating, indoors or out of doors, in the bath or in bed — no escape. Nothing was your own except the few cubic centimetres inside your skull.
  • 画一かくいつせい時代じだいから、孤立こりつ時代じだいから、ビッグ・ブラザーの時代じだいから、じゅう思考しこう時代じだいから…拝啓はいけい
To the future or to the past, to a time when thought is free, when men are different from one another and do not live alone — to a time when truth exists and what is done cannot be undone: From the age of uniformity, from the age of solitude, from the age of Big Brother, from the age of doublethink — greetings!
  • 思想しそう犯罪はんざいによってぬことはない。思想しそう犯罪はんざいなのだ。
Thoughtcrime does not entail death, thoughtcrime IS death.

だい3しょう

[編集へんしゅう]
  • 悲劇ひげきだ。かれおもった。それはむかし
Tragedy, he perceived, belonged to the ancient time.
  • もしとう過去かこ手出てだししてその出来事できごと操作そうさすれば、それはきていないことになってしまうのだ。これこそたんなる拷問ごうもん死刑しけいよりもおそろしいことなのではないだろうか?
If the Party could thrust its hand into the past and say of this or that event, it never happened — that, surely, was more terrifying than mere torture and death?
  • みなとうけるうそれてすべての記録きろくおな内容ないようになればそのうそ史実しじつとしてまかりとおり、真実しんじつとなってしまうのだ。とうのスローガンはっていた。「過去かこせいするもの未来みらいせいする。現在げんざいせいするもの過去かこせいする」過去かこはその変更へんこう可能かのう性質せいしつにもかかわらず変更へんこうされたことなどないのだ。どんなことであろうと現在げんざい真実しんじつであることは過去かこ未来みらいもずっと真実しんじつなのだ。とても単純たんじゅんなことだった。必要ひつようなことはみずからの記憶きおくたいするえざる克服こくふくだけだ。それが「現実げんじつ操作そうさ」であり、それはニュースピークでこうばれていた。「じゅう思考しこう」。
And if all others accepted the lie which the Party imposed — if all records told the same tale — then the lie passed into history and became truth. ‘Who controls the past,’ ran the Party slogan, ‘controls the future: who controls the present controls the past.’ And yet the past, though of its nature alterable, never had been altered. Whatever was true now was true from everlasting to everlasting. It was quite simple. All that was needed was an unending series of victories over your own memory. ‘Reality control,’ they called it: in Newspeak, ‘doublethink.’
  • かれ精神せいしんじゅう思考しこう迷路めいろ世界せかいへととおのいていく。無知むち注意深ちゅういぶかてられたうそをつきながら完璧かんぺき真実しんじつ意識いしきすること、たがいにはんするふたつの意見いけん同時どうじつこと、矛盾むじゅんする事実じじつりながらその両方りょうほうしんじること、論理ろんりはんする論理ろんりもちいること、道徳どうとく規範きはん主張しゅちょうしつつそれを否定ひていすること、民主みんしゅ主義しゅぎ不可能ふかのうであると認識にんしきしつつ同時どうじとう民主みんしゅ主義しゅぎ守護しゅごしゃであるとしんじること、わすれることが必要ひつようなことはなにであれわすれ、それが必要ひつようになったときはそれを記憶きおくからまし、すぐさまそれをまたわすれること、そしてその忘却ぼうきゃく想起そうき忘却ぼうきゃくという行為こうい自体じたいたいしておな操作そうさくわえること。まさに完璧かんぺき巧妙こうみょうさだ。意識いしきてき無意識むいしきになり、そのうえでたったいま自分じぶんがおこなった催眠さいみん行為こういたいして無意識むいしきになること。「じゅう思考しこう」という言葉ことば理解りかいすることにさえじゅう思考しこう実行じっこう必要ひつようなのだ。
His mind slid away into the labyrinthine world of doublethink. To know and not to know, to be conscious of complete truthfulness while telling carefully constructed lies, to hold simultaneously two opinions which cancelled out, knowing them to be contradictory and believing in both of them, to use logic against logic, to repudiate morality while laying claim to it, to believe that democracy was impossible and that the Party was the guardian of democracy, to forget, whatever it was necessary to forget, then to draw it back into memory again at the moment when it was needed, and then promptly to forget it again, and above all, to apply the same process to the process itself — that was the ultimate subtlety; consciously to induce unconsciousness, and then, once again, to become unconscious of the act of hypnosis you had just performed. Even to understand the word ‘doublethink’ involved the use of doublethink.

だい4しょう

[編集へんしゅう]
  • ダブルプラスアングッド
Doubleplusungood
  • しかし実際じっさいのところそれは偽造ぎぞうですらない。かれ豊富ほうふしょう統計とうけい数字すうじ手直てなおししつつかんがえた。たん無意味むいみなものを無意味むいみなものにえているだけにすぎない。作業さぎょう材料ざいりょうのほとんどは直接的ちょくせつてき虚偽きょぎ関係かんけいがあるとすらいえず、現実げんじつ世界せかいとはなん関係かんけいいものなのだ。元々もともと数字すうじ修正しゅうせいされた数字すうじおなじくらいでたらめなものだった。
But actually, he thought as he re-adjusted the Ministry of Plenty’s figures, it was not even forgery. It was merely the substitution of one piece of nonsense for another. Most of the material that you were dealing with had no connexion with anything in the real world, not even the kind of connexion that is contained in a direct lie. Statistics were just as much a fantasy in their original version as in their rectified version.

だい5しょう

[編集へんしゅう]
  • 単語たんご破棄はきうつくしいものだよ。もちろん動詞どうし形容詞けいようしにはおおいに無駄むだがある。しかしおなじようにのぞくことができる名詞めいしすうひゃくもあるんだ。同義語どうぎごだけじゃない。反義語はんぎごもそうだ。結局けっきょくのところたん単語たんご反対はんたいなのにどんな存在そんざい意義いぎがそれにあるっていうんだ?単語たんごはその反対はんたい意味いみ自身じしんふくんでるのさ。たとえば『い』をかんがえてみよう。『い』のような単語たんごがあるのに『わるい』という単語たんご存在そんざいする必要ひつようがあるだろうか?『い』でじゅうふん事足ことたりるだろう・・・いや改善かいぜんされてるよ。まさ反対はんたいになっているからね。もう一方いっぽうはそうなってはいない。あるいは『い』を強調きょうちょうしたいとしよう。『素晴すばらしい』だの『見事みごと』だの不便ふべんであいまいな言葉ことば存在そんざい意義いぎはなんだ?『プラスグッド』で十分じゅうぶんだ。もしさらに強調きょうちょうしたければ『ダブルプラスグッド』でいい。もちろんこういった形式けいしき我々われわれすで使つかっている。だがニュースピークの最終さいしゅうばんではこういったもの以外いがい存在そんざいしなくなるんだ。つまるところぜんあくぜん概念がいねんはたったむっつの単語たんごあらわされる・・・実際じっさいにはたったひとつの単語たんごだ。うつくしいとおもわないかね、ウィンストン?
It's a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn’t only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take “good,” for instance. If you have a word like “good,” what need is there for a word like “bad?” “Ungood” will do just as well — better, because it’s an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of “good,” what sense is there in having a whole string of vague useless words like “excellent” and “splendid” and all the rest of them? “Plusgood” covers the meaning, or “doubleplusgood” if you want something stronger still. Of course we use those forms already. But in the final version of Newspeak there’ll be nothing else. In the end the whole notion of goodness and badness will be covered by only six words — in reality, only one word. Don’t you see the beauty of that, Winston?
  • ニュースピークの全体ぜんたい目標もくひょう思考しこうはばせばめることだということはわかっているだろう?最終さいしゅうてきには思想しそう犯罪はんざい文字通もじどお不可能ふかのうにしてしまうんだ。表現ひょうげんするための言葉ことばくすことによってね。いままで必要ひつようとされてきたそれぞれの概念がいねんがたったひとつの言葉ことばあらわされるようになる。その意味いみ厳密げんみつ定義ていぎされて付随ふずいする意味いみすべぬぐられてわすれられてしまうんだよ。
Don’t you see that the whole aim of Newspeak is to narrow the range of thought? In the end we shall make thoughtcrime literally impossible, because there will be no words in which to express it. Every concept that can ever be needed, will be expressed by exactly one word, with its meaning rigidly defined and all its subsidiary meanings rubbed out and forgotten.
  • 正統せいとうせいとは意識いしきしないことなのだ
Orthodoxy is unconsciousness

だい6しょう

[編集へんしゅう]
  • 党員とういんあいだでの結婚けっこんすべてそのために任命にんめいされた委員いいんかいによって認可にんかける必要ひつようがあった。そして…その基準きじゅんけっして明確めいかくにされることはなかったが…対象たいしょうのカップルが肉体にくたいてき相手あいてかれているという印象いんしょうあたえた場合ばあい許可きょかりることはけっしてなかった。れられる結婚けっこん目的もくてきはただひとつ。それはとう仕事しごと従事じゅうじさせるための子供こどもむことだけだ。性交せいこう浣腸かんちょうをするのとおなじようなすこ気持きもちのわるけい作業さぎょうなされていた。
All marriages between Party members had to be approved by a committee appointed for the purpose, and — though the principle was never clearly stated — permission was always refused if the couple concerned gave the impression of being physically attracted to one another. The only recognized purpose of marriage was to beget children for the service of the Party. Sexual intercourse was to be looked on as a slightly disgusting minor operation, like having an enema.
  • 成功裏せいこうりにおこなわれるせい活動かつどう反乱はんらんだ。欲望よくぼう思想しそう犯罪はんざいだ。
The sexual act, successfully performed, was rebellion. Desire was thoughtcrime.

だい7しょう

[編集へんしゅう]
  • もし希望きぼうがあるとするなら…それはプロレのなかにある
If there is hope... it lies in the proles.
  • かれらが目覚めざめるまでかれらは反抗はんこうなどしないだろう。そして反抗はんこうしたのちになるまでかれらは目覚めざめることなど出来できないのだ。
Until they become conscious they will never rebel, and until after they have rebelled they cannot become conscious.
  • そのうちのどれだけがうそだといえるだろう?平均へいきんてき人類じんるい革命かくめい以前いぜんよりもより状態じょうたいになっていることは真実しんじつかもしれない。それに反対はんたいする唯一ゆいいつ証拠しょうこからだおくからの無言むごん抗議こうぎ現在げんざい生活せいかつにはえられない、かつてはちがったのではないかという本能ほんのうてき感覚かんかくだった。
How could you tell how much of it was lies? It might be true that the average human being was better off now than he had been before the Revolution. The only evidence to the contrary was the mute protest in your own bones, the instinctive feeling that the conditions you lived in were intolerable and that at some other time they must have been different.
  • すべてがきりなかえていく。過去かこ消去しょうきょされ、消去しょうきょ事実じじつわすられ、虚構きょこう真実しんじつとなる。
Everything faded into mist. The past was erased, the erasure was forgotten, the lie became truth.
  • Under the spreading chestnut tree
I sold you and you sold me.
There lie they, and here lie we
Under the spreading chestnut tree.
 おおきなぐりした
 あなたとわたし
 仲良なかよ裏切うらぎった
 おおきなぐりした
  • 過去かこ変更へんこうされるだけではなく変更へんこうされつづけるのだ。もっとかれ悪夢あくむのようにくるしめることはなぜそんなだい規模きぼ詐欺さぎ行為こういがおこなわれているのかかれにはまった理解りかいできないということだった。過去かこかいざんすることの直接的ちょくせつてき利点りてんあきらかだったが根本こんぽんてき動機どうきなぞつつまれていた
The past not only changed, but changed continuously. What most afflicted him with the sense of nightmare was that he had never clearly understood why the huge imposture was undertaken. The immediate advantages of falsifying the past were obvious, but the ultimate motive was mysterious.
  • かれ以前いぜんなんかんがえたこととおなじことをかんがえた。くるっているのは自分じぶんほうではないのか。おそらくくるっているというのはたん少数しょうすうだというだけのことなのだろう。
He wondered, as he had many times wondered before, whether he himself was a lunatic. Perhaps a lunatic was simply a minority of one.
  • 自由じゆうとはよんだとえる自由じゆうだ。それがゆるされるときすべてがのちつづく。
Freedom is the freedom to say that two plus two make four. If that is granted, all else follows.

だい8しょう

[編集へんしゅう]
  • しかしそれでも希望きぼうがあるとするならそれはプロレのなかにあるのだ。そこはゆずれないところだ。言葉ことばしてみればそれはもっともなことにこえる。歩道ほどう出会であとおりすがりの人々ひとびとるとそれは信頼しんらいわった。
But if there was hope, it lay in the proles. You had to cling on to that. When you put it in words it sounded reasonable: it was when you looked at the human beings passing you on the pavement that it became an act of faith.
  • 革命かくめいまえ生活せいかついまよりもかったのか」というおおきな、そして単純たんじゅん疑問ぎもんとそれにたいするこたえはあとじゅうねんもすれば永遠えいえんうしなわれるだろう、とかれおもった。実際じっさいのところそれはいまでさえ解答かいとう不能ふのう疑問ぎもんなのだ。なぜならそこかしこに少数しょうすうのこふる世界せかいのこりはそれぞれの時代じだい比較ひかくすることができないのだかから。かれらは無意味むいみなことだけはいくらでもおぼえている。仕事しごと仲間なかまとの口論こうろんくなった自転車じてんしゃ空気くうきれをさがしたこと、ずっとまえんだあね表情ひょうじょうななじゅうねんまえかぜつよあさ砂埃すなぼこりうず。しかし現在げんざいからても意味いみのあることはすべかれらの視界しかいそとにあるのだ。かれらはありのようなものだ。ちいさいものはえるがおおきなものはることができない。そして記憶きおくうしなわれ、記録きろく偽造ぎぞうされる・・それがきたときには人間にんげん生活せいかつ改善かいぜんされたというとう主張しゅちょうれるほかないだろう。なにしろそれが本当ほんとうたしかめるための比較ひかく対象たいしょうまった存在そんざいしないし、これからも存在そんざいないだろうから。
Within twenty years at the most, he reflected, the huge and simple question, ‘Was life better before the Revolution than it is now?’ would have ceased once and for all to be answerable. But in effect it was unanswerable even now, since the few scattered survivors from the ancient world were incapable of comparing one age with another. They remembered a million useless things, a quarrel with a workmate, a hunt for a lost bicycle pump, the expression on a long-dead sister’s face, the swirls of dust on a windy morning seventy years ago: but all the relevant facts were outside the range of their vision. They were like the ant, which can see small objects but not large ones. And when memory failed and written records were falsified — when that happened, the claim of the Party to have improved the conditions of human life had got to be accepted, because there did not exist, and never again could exist, any standard against which it could be tested.
  • すぐにころされるのであればたいして問題もんだいではない。ころされるのはのぞむところだ。しかし(みなっているにもかかわらず、だれもそのはなしをしようとしない)まえにはけてとおれないおまりの自白じはくがある。ゆかいつくばってあげる慈悲じひさけび、れたほねにはいるひび、くだかたまったかみ結末けつまつはいつだっておなじだというのになぜそれにえなければならないのか?なぜ数日すうじつ、あるいはすう週間しゅうかんはや人生じんせいわらせることが不可能ふかのうだというのか?調しらべからのがれられたものはいないし自白じはくしなかったものもいないのだ。いちでも思想しそう犯罪はんざいみとめればめられた日時にちじむかえるであろうことは確実かくじつだった。それではなぜなんの見返みかえりもなくそんな未来みらい恐怖きょうふしてたなければならないのか?
It would not matter if they killed you at once. To be killed was what you expected. But before death (nobody spoke of such things, yet everybody knew of them) there was the routine of confession that had to be gone through: the grovelling on the floor and screaming for mercy, the crack of broken bones, the smashed teeth, and bloody clots of hair. Why did you have to endure it, since the end was always the same? Why was it not possible to cut a few days or weeks out of your life? Nobody ever escaped detection, and nobody ever failed to confess. When once you had succumbed to thoughtcrime it was certain that by a given date you would be dead. Why then did that horror, which altered nothing, have to lie embedded in future time?

だい2

[編集へんしゅう]

だい2しょう

[編集へんしゅう]
  • かれ心臓しんぞうがった。なにじゅうかい彼女かのじょはこうしているのだ。それがなんひゃくかいも・・なんせんかいもであることをかれねがった。なんであれ堕落だらく兆候ちょうこうしめものはいつだってかれ途方とほう希望きぼうたすのだった。とう水面すいめんでは腐敗ふはいし、その強烈きょうれつ狂信きょうしん禁欲きんよくもたんに不正ふせいかくすためのごまかしであるということをだれっているだろうか。もしかれらにらいびょう梅毒ばいどく感染かんせんさせることができれば、もしそう出来できればなんと愉快ゆかいなことだろう!なんであれ腐敗ふはいさせ、弱体じゃくたいさせ、むしばませるものを!かれかおわせてひざまずくように彼女かのじょった。
His heart leapt. Scores of times she had done it: he wished it had been hundreds — thousands. Anything that hinted at corruption always filled him with a wild hope. Who knew, perhaps the Party was rotten under the surface, its cult of strenuousness and self-denial simply a sham concealing iniquity. If he could have infected the whole lot of them with leprosy or syphilis, how gladly he would have done so! Anything to rot, to weaken, to undermine!
  • かつてはおとこむすめ肉体にくたいて、それを欲望よくぼうし、それではなしわった。しかしいまでは純粋じゅんすいあい純粋じゅんすい欲望よくぼうつことはできないのだ。純粋じゅんすい感情かんじょうなど存在そんざいしない。なぜならすべ恐怖きょうふ憎悪ぞうおとないまぜになっているのだから。抱擁ほうよう戦闘せんとうであり、絶頂ぜっちょう勝利しょうりになったのだ。それはとうたいするいちげきであり、政治せいじてき行為こういなのだ。
In the old days, he thought, a man looked at a girl's body and saw that it was desirable, and that was the end of the story. But you could not have pure love or pure lust nowadays. No emotion was pure, because everything was mixed up with fear and hatred. Their embrace had been a battle, the climax a victory. It was a blow struck against the Party. It was a political act.

だい3しょう

[編集へんしゅう]
  • 「セックスするとエネルギーを使つかって、そのには幸福こうふくかんかんじたりものたいする嫌悪けんおかんえたりする。やつらはみながそうなることにえられないの。やつらはいつでもみながエネルギーではちきれそうになっていてもらいたいのよ。行進こうしんしたり、喝采かっさいおくったり、はたることは全部ぜんぶたんくさってしまったセックスなの。もし自分じぶん自身じしん幸福こうふく状態じょうたいになられてしまったら、ビッグ・ブラザーやさんカ年かねん計画けいかく分間ふんかん憎悪ぞうおみたいなろくでもないおふざけにどうやって興奮こうふんするっていうの?」
When you make love you're using up energy; and afterwards you feel happy and don't give a damn for anything. They can't bear you to feel like that. They want you to be bursting with energy all the time. All this marching up and down and cheering and waving flags is simply sex gone sour. If you're happy inside yourself, why should you get excited about Big Brother and the Three-Year Plans and the Two Minutes Hate and all the rest of their bloody rot?
  • 純潔じゅんけつ主義しゅぎ政治せいじてき正統せいとうせいとのあいだには直接ちょくせつ密接みっせつ関係かんけいがある。強力きょうりょく本能ほんのうめ、それを駆動くどうりょくとして使つかわなければとうがそのメンバーにもとめる恐怖きょうふにくしみや狂的きょうてき信仰しんこう意図いとしたとおりに維持いじすることなどできないのではないか?性的せいてき衝動しょうどうとうにとって危険きけんであり、とうはそれをうまく利用りようしているのだ。かれらはおや子供こどもたいする本能ほんのうたいしてもおなじことをおこなっている。家庭かていというものを完全かんぜん廃止はいしすることはできない。実際じっさい人々ひとびとはほとんどむかしおなじやりかた子供こどもあいするように奨励しょうれいされている。一方いっぽう子供こどもたちは両親りょうしん敵対てきたいするよう組織そしきてき仕向しむけられ、両親りょうしんをスパイし、その逸脱いつだつ行為こうい報告ほうこくするようにおしまれていた。家庭かてい事実じじつじょう思想しそう警察けいさつ出先でさき機関きかんとなっているのだ。家庭かてい親密しんみつ密告みっこくしゃだれもが日夜にちや包囲ほういされつづけるための仕組しくみとなっていた。
There was a direct intimate connexion between chastity and political orthodoxy. For how could the fear, the hatred, and the lunatic credulity which the Party needed in its members be kept at the right pitch, except by bottling down some powerful instinct and using it as a driving force? The sex impulse was dangerous to the Party, and the Party had turned it to account. They had played a similar trick with the instinct of parenthood. The family could not actually be abolished, and, indeed, people were encouraged to be fond of their children, in almost the old-fashioned way. The children, on the other hand, were systematically turned against their parents and taught to spy on them and report their deviations. The family had become in effect an extension of the Thought Police. It was a device by means of which everyone could be surrounded night and day by informers who knew him intimately.

だい5しょう

[編集へんしゅう]
  • ある意味いみにんともわかってはいた・・いま状態じょうたいながくはつづかないだろうというおもいはつねあたまのどこかにあったのだ。せまったという事実じじつかれらのよこたわるベッドとおなじくらいたしかなことにおもわれ、二人ふたり絶望ぜつぼうによる官能かんのうかんじながらった。それはちょうど地獄じごくちるたましいがそのふんまえになって享楽きょうらく最後さいご一口ひとくちにしがみつくようなものだった。しかしときにはずっと安全あんぜんつづくのではないかという夢想むそう二人ふたりつこともあった。この部屋へやにとどまるかぎりどんな危険きけんかれらにちかづくことはできない、と二人ふたりともがかんじた。部屋へやにたどりくのには困難こんなん危険きけんをともなうがその部屋へや自体じたい安全あんぜん場所ばしょなのだ。
Both of them knew — in a way, it was never out of their minds — that what was now happening could not last long. There were times when the fact of impending death seemed as palpable as the bed they lay on, and they would cling together with a sort of despairing sensuality, like a damned soul grasping at his last morsel of pleasure when the clock is within five minutes of striking. But there were also times when they had the illusion not only of safety but of permanence. So long as they were actually in this room, they both felt, no harm could come to them. Getting there was difficult and dangerous, but the room itself was sanctuary.
  • そのどれもが馬鹿ばかげていることはにんともわかっていた。現実げんじつてきにはすことなどできなかった。もし実行じっこう出来でき計画けいかくがあるとすればそれは自殺じさつだったがかれらにはそんなつもりもかった。未来みらいのない現在げんざい状態じょうたいをそのままなんにちでもなん週間しゅうかんでもつづける。それはまわりに空気くうきがあるかぎ呼吸こきゅうつづけるのとおなじようにあらがえない本能ほんのうだったのだ。
It was all nonsense, as they both knew. In reality there was no escape. Even the one plan that was practicable, suicide, they had no intention of carrying out. To hang on from day to day and from week to week, spinning out a present that had no future, seemed an unconquerable instinct, just as one's lungs will always draw the next breath so long as there is air available.
  • 一度いちどなにはなし関係かんけいかれがユーラシアとの戦争せんそうについてはなすと彼女かのじょはそんな戦争せんそうきてないのだとすずしいかおをしてってかれおどろかせた。毎日まいにちのようにロンドンにちるロケットだんはおそらくはオセアニア政府せいふ自身じしんによって「人々ひとびとこわがらせつづけるために」発射はっしゃされているものだとうのだ。それはいままでかれあたまかんだことのないかんがえだった。
Once when he happened in some connexion to mention the war against Eurasia, she startled him by saying casually that in her opinion the war was not happening. The rocket bombs which fell daily on London were probably fired by the Government of Oceania itself, 'just to keep people frightened'. This was an idea that had literally never occurred to him.
  • きみ反抗はんこうしん下半身かはんしんだけだな」かれ彼女かのじょった。
"You're only a rebel from the waist downwards," he told her.
  • ある意味いみではとう世界せかいかんはそれを理解りかいできない人間にんげんにこそもっともうまくれられるのだ。かれらは現実げんじつたいするもっともひどい侵害しんがいれることができるのだ。それは自分じぶんたちに要求ようきゅうされていることがいかにひどいことかちゃんと理解りかいしていないからでもあるし、あまり社会しゃかい出来事できごと関心かんしんがないためになにきているのかづかないからでもある。理解りかいりょくとぼしいためにかれらは正気しょうきでいられるのだ。かれらはただすべてをみ、んだものかれらにがいあたえないのだ。なぜならちょうどとうもろこしの一粒ひとつぶ消化しょうかされることなくとりからだとおけるようにそれはかれらのうえとおぎるだけだからだ。
In a way, the world-view of the Party imposed itself most successfully on people incapable of understanding it. They could be made to accept the most flagrant violations of reality, because they never fully grasped the enormity of what was demanded of them, and were not sufficiently interested in public events to notice what was happening. By lack of understanding they remained sane. They simply swallowed everything, and what they swallowed did them no harm, because it left no residue behind, just as a grain of corn will pass undigested through the body of a bird.

だい7しょう

[編集へんしゅう]
  • 自白じはくすることは裏切うらぎりじゃない。きみなにおうがやろうがそれは重要じゅうようじゃない。感情かんじょうだけが重要じゅうようなんだ。もしやつらにぼくきみあいすることをやめさせられたら・・それが本当ほんとう裏切うらぎりだ
彼女かのじょかんがんでしまった。「やつらにはそんなことできない」彼女かのじょ最後さいごにはそうった。「それはやつらにできないことのひとつだわ。やつらはあなたにどんなことでもわせることができる・・どんなことでも・・だけどそれをあなたにしんからしんじさせることはできない。あなたの内面ないめんにまでは手出てだしできないのよ」
「ああ」かれすこ勇気ゆうきづけられてった。「ああ、そのとおりだよ。やつらは内面ないめんにまでは手出てだしできない。もしきみ人間にんげんでありつづけることに価値かちがあるとかんじられるなら、それがなんにもならなくても、きみやつらをかしたことになるんだ」
What you say or do doesn't matter: only feelings matter. If they could make me stop loving you—that would be the real betrayal."
She thought it over. "They can't do that," she said finally. "It's the one thing they can't do. They can't make you believe it. They can't get inside you."
"No," he said a little more hopefully, "no; that's quite true. They can't get inside you. If you can feel that staying human is worth while, even when it can't have any result whatever, you've beaten them."
  • 事実じじつはどんなものであれかくとおすことはできない。尋問じんもんによってめられ、拷問ごうもんによってそのからだからしぼされるのだ。しかし問題もんだいびることではなく、人間にんげんでありつづけるということであれば拷問ごうもんなにやくつというのだ?やつらはひと感情かんじょうえることなどできないのだ。ついでにえば本人ほんにんでさえ、もしそうしたくとも自分じぶん感情かんじょうえることはできない。やつらはうまくすれば相手あいて行動こうどうったこと、そしてかんがえていることをすべ事細ことこまかにあきらかにできるだろう。しかししん内側うちがわうごきというものは本人ほんにんにとってさえ不可思議ふかしぎなものであり、おかすことはできないのだ。
Facts, at any rate, could not be kept hidden. They could be tracked down by enquiry, they could be squeezed out of you by torture. But if the object was not to stay alive but to stay human, what difference did it ultimately make? They could not alter your feelings: for that matter you could not alter them yourself, even if you wanted to. They could lay bare in the utmost detail everything that you had done or said or thought; but the inner heart, whose workings were mysterious even to yourself, remained impregnable.

だい8しょう

[編集へんしゅう]
  • ブラザーフッドを完全かんぜん壊滅かいめつさせることはできません。なぜなら通常つうじょう意味いみでの組織そしきではないからです。けっしてこわすことのできない思想しそう以外いがいにはそれをまとめあげるものはなにいのです。その思想しそうのぞいてはあなたたちへの補給ほきゅうなにもありません。あなたたちが仲間なかまはげましをることはいのです。最終さいしゅうてきらえられたとしてもたすけはられません。わたしたちがメンバーをたすけだすことはありない。だれかが沈黙ちんもくまもることが絶対ぜったいてき必要ひつようときにせいぜい独房どくぼう剃刀かみそりとどけることが出来できるくらいです。あなたたちは結果けっか希望きぼうもなくきていくことにれなければなりません。しばらくのあいだ活動かつどうをし、つかまり、自白じはくし、そしてぬのです。それだけがあなたたちのにできる結果けっかです。える変化へんかわたしたちのきているうちきる可能かのうせいはありません。わたしたちはにます。わたしたちのしんせい未来みらいにこそあるのです。一握ひとにぎりのちりほねのかけらとしてわたしたちはそれに参加さんかするのです。しかもそれがどれほどさき未来みらいになるのかだれりません。千年ちとせさきかもしれない。いま正気しょうき領域りょういきすこしづつひろげていくことのほかにはなにもできないのです。わたしたちは集団しゅうだんでの活動かつどうはできません。わたしたちにできるのはその知識ちしき個人こじんから個人こじんへ、世代せだいから世代せだいへと外側そとがわひろげてゆくことだけです。思想しそう警察けいさつまえにしては方法ほうほういのです
The Brotherhood cannot be wiped out because it is not an organization in the ordinary sense. Nothing holds it together except an idea which is indestructible. You will never have anything to sustain you, except the idea. You will get no comradeship and no encouragement. When finally you are caught, you will get no help. We never help our members. At most, when it is absolutely necessary that someone should be silenced, we are occasionally able to smuggle a razor blade into a prisoner's cell. You will have to get used to living without results and without hope. You will work for a while, you will be caught, you will confess, and then you will die. Those are the only results that you will ever see. There is no possibility that any perceptible change will happen within our own lifetime. We are the dead. Our only true life is in the future. We shall take part in it as handfuls of dust and splinters of bone. But how far away that future may be, there is no knowing. It might be a thousand years. At present nothing is possible except to extend the area of sanity little by little. We cannot act collectively. We can only spread our knowledge outwards from individual to individual, generation after generation. In the face of the Thought Police there is no other way.

だい2

[編集へんしゅう]

だい2しょう

[編集へんしゅう]
  • ひろげられている戦争せんそう目的もくてきつね戦争せんそう立場たちばつことである。
The object of waging a war is always to be in a better position in which to wage another war.
  • しかし全体ぜんたいてきとみ増加ぞうかによって階級かいきゅう社会しゃかい破滅はめつ・・そう、ある意味いみでそれは破滅はめつなのだ・・がせまっていることもまた明白めいはくだった。だれもがみじか時間じかんだけはたらき、十分じゅうぶん食事しょくじることができ、バスルームと冷蔵庫れいぞうこのあるいえみ、自動車じどうしゃては飛行機ひこうきまで所有しょゆうする世界せかいではもっと明白めいはくで、おそらくはもっと重要じゅうよう不平等ふびょうどう構造こうぞうっているだろう。いったんそれが現実げんじつとなればとみまったくもって重要じゅうようでなくなる。
But it was also clear that an all-round increase in wealth threatened the destruction — indeed, in some sense was the destruction — of a hierarchical society. In a world in which everyone worked short hours, had enough to eat, lived in a house with a bathroom and a refrigerator, and possessed a motor-car or even an aeroplane, the most obvious and perhaps the most important form of inequality would already have disappeared. If it once became general, wealth would confer no distinction.
  • 戦争せんそう本質ほんしつてき活動かつどう破壊はかい行為こういだがこれはかならずしも人間にんげんいのちだけに限定げんていされず、人間にんげんによる労働ろうどう生産せいさんぶつ対象たいしょうとなる。戦争せんそう資材しざい粉々こなごなくだいたり、成層圏せいそうけんにちりぢりにさせたり、深海しんかいしずめたするための方法ほうほうなのだ。そうしなければその資材しざい大衆たいしゅう過度かど裕福ゆうふくにしてしまい、その長期ちょうきてき結果けっかとしてかれらに過度かど知性ちせいあたえることになってしまうのだ。
The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour. War is a way of shattering to pieces, or pouring into the stratosphere, or sinking in the depths of the sea, materials which might otherwise be used to make the masses too comfortable, and hence, in the long run, too intelligent.
  • 通常つうじょう戦争せんそうでは不可避ふかひてき破壊はかいきるがそれは心理しんりてき受容じゅようできるやりかたでおこなわれる。原理げんりてきには世界せかい余剰よじょう労働ろうどうりょく浪費ろうひするには寺院じいんやピラミッドを建設けんせつしたり、あなってはもどしたり、あるいは大量たいりょう商品しょうひん生産せいさんした直後ちょくご焼却しょうきゃくしたりするほう簡単かんたんだろう。しかしそれは経済けいざいがくてきたときだけのはなしであり、階級かいきゅう社会しゃかい基礎きそとなる感情かんじょうという観点かんてんからればりたたないのだ。
War, it will be seen, accomplishes the necessary destruction, but accomplishes it in a psychologically acceptable way. In principle it would be quite simple to waste the surplus labour of the world by building temples and pyramids, by digging holes and filling them up again, or even by producing vast quantities of goods and then setting fire to them. But this would provide only the economic and not the emotional basis for a hierarchical society.
  • 過去かこ科学かがくてき達成たっせいがその基礎きそとしていた実証じっしょうてき思考しこうはイングソックのもっと基礎きそてき原理げんりはんするのだ。技術ぎじゅつてき進歩しんぽきる場合ばあいでもそれは人間にんげん自由じゆう減少げんしょうさせることができるようなものを生産せいさんする場合ばあいかぎられている。
The empirical method of thought, on which all the scientific achievements of the past were founded, is opposed to the most fundamental principles of Ingsoc. And even technological progress only happens when its products can in some way be used for the diminution of human liberty.
  • いつの時代じだいにおいても権力けんりょくしゃたちはその支持しじしゃたいしてあやまった世界せかいかんけようとした
All rulers in all ages have tried to impose a false view of the world upon their followers.
  • 戦争せんそう正気しょうきたもつための安全あんぜん装置そうちであり、支配しはい階級かいきゅう安全あんぜん装置そうちなかとしてもっと重要じゅうようなものだとかんがえられていた。戦争せんそうつにしろけるにしろ完全かんぜん責任せきにんからのがれられる支配しはい階級かいきゅうというものは存在そんざいしなかったのだ。しかし戦争せんそう文字通もじどおりずっとつづくようになるとそれもまた危険きけんでもなんでもなくなる。戦争せんそうつづいているあいだ軍事ぐんじてき困窮こんきゅうなどというものは存在そんざいしない。技術ぎじゅつ開発かいはつ中止ちゅうしや、もっと明白めいはく事実じじつ否定ひてい無視むし可能かのうになるのだ。
War was a sure safeguard of sanity, and so far as the ruling classes were concerned it was probably the most important of all safeguards. While wars could be won or lost, no ruling class could be completely irresponsible. But when war becomes literally continuous, it also ceases to be dangerous. When war is continuous there is no such thing as military necessity. Technical progress can cease and the most palpable facts can be denied or disregarded.
  • 戦争せんそういま純粋じゅんすい内政ないせい問題もんだいなのだ。過去かこにおいてはどんなくに統治とうちしゃ集団しゅうだんであっても共通きょうつう利害りがい関係かんけいち、それゆえ戦争せんそう破壊はかい抑制よくせいしながらたがいにたたかい、勝者しょうしゃつね敗者はいしゃから略奪りゃくだつをおこなってきた。我々われわれ時代じだいにおいてはかれらがおたがいにあらそうことはありえない。現代げんだい戦争せんそう各自かくじ目的もくてきたいして、各自かくじ統治とうちしゃ集団しゅうだんによっておこなわれており、その目的もくてき侵略しんりゃくしたりそれをふせいだりすることではなく社会しゃかい構造こうぞう無傷むきず維持いじすることになったのだ。したがって「戦争せんそう」という言葉ことば完全かんぜん誤解ごかいまねくものとなってしまった。継続けいぞくしておこなわれることによって戦争せんそう存在そんざいしなくなった、とほうがおそらくより正確せいかくだろう。
War, it will be seen, is now a purely internal affair. In the past, the ruling groups of all countries, although they might recognize their common interest and therefore limit the destructiveness of war, did fight against one another, and the victor always plundered the vanquished. In our own day they are not fighting against one another at all. The war is waged by each ruling group against its own subjects, and the object of the war is not to make or prevent conquests of territory, but to keep the structure of society intact. The very word 'war', therefore, has become misleading. It would probably be accurate to say that by becoming continuous war has ceased to exist.
  • 完全かんぜん永続えいぞくする平和へいわ永続えいぞくする戦争せんそうおなじことなのだ。これが・・党員とういんだい部分ぶぶん表面ひょうめんてきにしか理解りかいしていない・・とうのスローガンである戦争せんそう平和へいわかくされた意味いみなのだ。
A peace that was truly permanent would be the same as a permanent war. This — although the vast majority of Party members understand it only in a shallower sense — is the inner meaning of the Party slogan: War is Peace.
  • そのほんかれ魅了みりょうした。より正確せいかくえばかれ自信じしんあたえた。ある意味いみでそこにかれたことでかれにとって目新めあたらしいことはなにもなかったがそれも魅力みりょく一部いちぶだった。もしかれ整理せいりかんがえを順序じゅんじょててべることが出来できればそれはまさにこのほんかれたことになるだろう。それはかれによくかんがえのぬしによってかれたものだった。ただしかれよりもずっと力強ちからづよく、論理ろんりてきで、おそらずな人物じんぶつだ。最良さいりょうほんとはすでっていることをおしえてくれるほんだ、ということがかれにはわかった。
The book fascinated him, or more exactly it reassured him. In a sense it told him nothing that was new, but that was part of the attraction. It said what he would have said, if it had been possible for him to set his scattered thoughts in order. It was the product of a mind similar to his own, but enormously more powerful, more systematic, less fear-ridden. The best books, he perceived, are those that tell you what you know already.
  • 平和へいわしょう戦争せんそうを、真理しんりしょう虚偽きょぎを、愛情あいじょうしょう拷問ごうもんを、豊富ほうふしょう飢餓きがあつかうのだ。これらの矛盾むじゅん偶然ぐうぜんのことでも、ありがちな子供こどもだましの結果けっかでもない。じゅう思考しこう入念にゅうねん実行じっこうした結果けっかなのだ。矛盾むじゅん調和ちょうわさせることによってのみ権力けんりょく永続えいぞくる。方法ほうほうでは古代こだいからかえされる循環じゅんかんやぶることはできないのだ。もし人類じんるい平等びょうどう回避かいひしたいのであれば・・もし我々われわれぶところの上層じょうそうがその地位ちい永続えいぞくさせたいのであれば・・人々ひとびとあいだ支配しはいてき精神せいしん状態じょうたい制御せいぎょされた狂気きょうきでなければならないのだ。
The Ministry of Peace concerns itself with war, the Ministry of Truth with lies, the Ministry of Love with torture, and the Ministry of Plenty with starvation. These contradictions are not accidental, nor do they result from ordinary hypocrisy; they are deliberate exercises in DOUBLETHINK. For it is only by reconciling contradictions that power can be retained indefinitely. In no other way could the ancient cycle be broken. If human equality is to be forever averted — if the High, as we have called them, are to keep their places permanently — then the prevailing mental condition must be controlled insanity.
  • 真実しんじつ虚偽きょぎ存在そんざいするときぜん世界せかいてきまわして真実しんじつにしがみついたとしてもくるっているわけではないのだ。
There was truth and there was untruth, and if you clung to the truth even against the whole world, you were not mad.
  • 正気しょうきかどうかは統計とうけいまるものではないんだ
Sanity is not statistical.

だい3

[編集へんしゅう]

だい2しょう

[編集へんしゅう]
  • じゅう思考しこうだ。かれ致命ちめいてきなまでの無力むりょくかんかんじた。もしオブライエンがうそをついていると確信かくしんできればたいした問題もんだいではなかった。しかしオブライエンが本当ほんとう写真しゃしんのことをわすれているということも十分じゅうぶんにありるのだ。そしてもしそうならば、かれすで自分じぶん記憶きおく否定ひていしたこともわすれているし、わすれたということもわすれているだろう。それがいかさまだとどうやって確認かくにんすればいい?あたまなかでそういった常軌じょうきいっした変調へんちょう本当ほんとうこることだってありるだろう。そのかんがえにかれちひしがれた。
That was doublethink. He had a feeling of deadly helplessness. If he could have been certain that O'Brien was lying, it would not have seemed to matter. But it was perfectly possible that O'Brien had really forgotten the photograph. And if so, then already he would have forgotten his denial of remembering it, and forgotten the act of forgetting. How could one be sure that it was simple trickery? Perhaps that lunatic dislocation in the mind could really happen: that was the thought that defeated him.
  • しかしきみおしえてやろう、ウィンストン。現実げんじつとは外部がいぶにあるものではないのだ。現実げんじつとは人間にんげんあたまなかにだけ存在そんざいするものだ。それ以外いがいのどこにも存在そんざいしない。個人こじんあたまなかに、ということではないぞ。それではおもちがいがきるし、どちらにしてもねばすぐにえてしまう。集合しゅうごうたいであり、不滅ふめつであるとう精神せいしんなかにだけ存在そんざいするのだ。とう真実しんじつだとおもうことはなにであれ真実しんじつだ。とうとおして以外いがいには現実げんじつることは不可能ふかのうなのだ。
I tell you Winston, that reality is not external. Reality exists in the human mind, and nowhere else. Not in the individual mind, which can make mistakes, and in any case soon perishes: only in the mind of the party, which is collective and immortal. Whatever the party holds to be truth, is truth. It is impossible to see reality except by looking through the eyes of the Party.
  • 「どうすればいいってうんだ?」かれきじゃくった。「まえにあるものをどうやってればいいってうんだ?よんだ」
には、ウィンストン。ときにはにもなるんだよ。ときにはさんにもなる。ときには同時どうじにそれらすべてにもなるんだ。くん頑張がんばらなくちゃならない。正気しょうきになるのは簡単かんたんじゃない」
"How can I help seeing what is in front of my eyes? Two and two are four."
"Sometimes, Winston. Sometimes they are five. Sometimes they are three. Sometimes they are all of them at once. You must try harder. It is not easy to become sane."
  • きみ最終さいしゅうてき我々われわれ降伏ごうぶくするときにはそれはきみ自由じゆう意志いしによるものでなければならない。我々われわれ異端いたんしゃころしはしない。相手あいて我々われわれ抵抗ていこうしているのだ。抵抗ていこうつづけるかぎり、我々われわれ相手あいてころすことはけっしてない。我々われわれ相手あいて転向てんこうさせる。内面ないめん捕縛ほばくする。矯正きょうせいする。すべての悪徳あくとく幻想げんそう相手あいてからてる。相手あいて我々われわれがわれてくるのだ。ただのせかけではなく誠心せいしん誠意せいい全身全霊ぜんしんぜんれいでそうおもうようにさせるのだ。ころまえ我々われわれ相手あいて我々われわれ一員いちいんにするのだ。世界せかいのどこであれあやまった思想しそう存在そんざいすることに我々われわれがたい。たとえそれが秘密ひみつにされていようと、無力むりょくであろうとだ。瞬間しゅんかんであろうとどんな逸脱いつだつゆるすことはできない。ふる時代じだいには異端いたんしゃ異端いたんしゃのまま火刑かけいへとあゆみ、そのさなかに歓喜かんきともみずからの異端いたん宣言せんげんした。あのロシアの粛清しゅくせい犠牲ぎせいしゃでさえその頭蓋骨ずがいこつなかめた反乱はんらんにしたまま銃殺じゅうさつへとつづ廊下ろうかあゆんでいくことができた。しかし我々われわればすまえにそののうをまっとうなものにしてやるのだ。
When finally you surrender to us, it must be of your own free will. We do not destroy the heretic because he resists us: so long as he resists us we never destroy him. We convert him, we capture his inner mind, we reshape him. We burn all evil and all illusion out of him; we bring him over to our side, not in appearance, but genuinely, heart and soul. We make him one of ourselves before we kill him. It is intolerable to us that an erroneous thought should exist anywhere in the world, however secret and powerless it may be. Even in the instant of death we cannot permit any deviation. In the old days the heretic walked to the stake still a heretic, proclaiming his heresy, exulting in it. Even the victim of the Russian purges could carry rebellion locked up in his skull as he walked down the passage waiting for the bullet. But we make the brain perfect before we blow it out.
  • 過去かこ専制せんせい君主くんしゅめいじるところは「なんじ、かくあるべからず」だった。全体ぜんたい主義しゅぎしゃめいじるところは「なんじ、かくあるべし」だった。我々われわれめいじるところは「なんじ、かくなり」だ。我々われわれがここにれてきた人間にんげん最後さいごまで反抗はんこうつらぬいたもの一人ひとりもいない。全員ぜんいんきれいに洗浄せんじょうされた。
The command of the old despotisms was Thou Shalt Not. The command of the totalitarians was Thou Shalt. Our command is Thou Art. No one whom we bring to this place ever stands out against us. Everyone is washed clean.
  • 我々われわれ全面ぜんめん降伏ごうぶくしたからといって自分じぶんたすかるなどとはかんがえないことだ、ウィンストン。一度いちどみちはずれたもの見逃みのがされたことなどいままでいちいのだ。それにたとえもしきみもと生活せいかつもどることを我々われわれえらんだとしても我々われわれからすことなどけっしてできはしないのだ。ここできみきたことは永遠えいえんつづく。あらかじめ理解りかいしておくことだな。我々われわれきみかえしのかない状態じょうたいにまで破壊はかいする。きみがこのさきせんねんきるとしてもこれからきみきることを元通もとどおりにすることはできない。きみ普通ふつう人間にんげんおな感情かんじょうつことはもう二度にどい。くん内面ないめんにあるものすべてがぬのだ。愛情あいじょうも、友情ゆうじょうも、きるよろこびも、わらいも、好奇心こうきしんも、勇気ゆうきも、高潔こうけつさもきみかんじることは二度にどい。くんからっぽになるのだ。きみそらになるまでしぼげ、それから我々われわれ自身じしんきみたしてあげよう」
Do not imagine that you will save yourself, Winston, however completely you surrender to us. No one who has once gone astray is ever spared. And even if we chose to let you live out the natural term of your life, still you would never escape from us. What happens to you here is for ever. Understand that in advance. We shall crush you down to the point from which there is no coming back. Things will happen to you from which you could not recover, if you lived a thousand years. Never again will you be capable of ordinary human feeling. Everything will be dead inside you. Never again will you be capable of love, or friendship, or joy of living, or laughter, or curiosity, or courage, or integrity. You will be hollow. We shall squeeze you empty and then we shall fill you with ourselves.

だい3しょう

[編集へんしゅう]
  • つぎにオブライエンがうであろうことがかれにはわかった。いわく、とうみずからの目的もくてきのために権力けんりょくようとすることはない。ただ大衆たいしゅう幸福こうふくおもってのことなのだ。いわく、権力けんりょくようとするのは大衆たいしゅう脆弱ぜいじゃくで、自由じゆうえることも真実しんじつきあうこともできない臆病おくびょうものであり、かれらよりつよものによって支配しはいされ体系たいけいてきだまされなければならないからなのだ。いわく、人類じんるい選択せんたく自由じゆう幸福こうふくとのあいだにある。そして人類じんるいだい多数たすうにとっては幸福こうふくほう重要じゅうようなのだ。いわく、とう弱者じゃくしゃ永遠えいえん守護しゅごしゃであり、他者たしゃ幸福こうふくのためにみずからの幸福こうふく犠牲ぎせいにしながらぜんまねせようと邪悪じゃあくをおこなう献身けんしんてき集団しゅうだんなのだ。ウィンストンはおもった。おそろしいことはオブライエンがそうかたれば、自分じぶんがそれをしんじてしまいそうなことだ。
He knew in advance what O'Brien would say. That the Party did not seek power for its own ends, but only for the good of the majority. That it sought power because men in the mass were frail cowardly creatures who could not endure liberty or face the truth, and must be ruled over and systematically deceived by others who were stronger than themselves. That the choice for mankind lay between freedom and happiness, and that, for the great bulk of mankind, happiness was better. That the party was the eternal guardian of the weak, a dedicated sect doing evil that good might come, sacrificing its own happiness to that of others. The terrible thing, thought Winston, the terrible thing was that when O'Brien said this he would believe it.
  • とう権力けんりょくようとするのは完全かんぜん自身じしんのためだ。他者たしゃ幸福こうふくなど我々われわれまった興味きょうみがない。我々われわれ興味きょうみがあるのは権力けんりょくだけだ。とみでも、贅沢ぜいたくひんでも、長寿ちょうじゅでも、幸福こうふくでもなく権力けんりょくだけ、純粋じゅんすい権力けんりょくだけだ。純粋じゅんすい権力けんりょくなに意味いみするかはきみいまでは理解りかいしているだろう。我々われわれ過去かこのどの独裁どくさいしゃたちともちがって我々われわれなにをしているのかをわかっている。ものみな我々われわれによくたものでさえも臆病おくびょう偽善ぎぜんてきだった。
The Party seeks power entirely for its own sake. We are not interested in the good of others; we are interested solely in power. Not wealth or luxury or long life or happiness: only power, pure power. What pure power means you will understand presently. We are different from all the oligarchies of the past, in that we know what we are doing. All the others, even those who resembled ourselves, were cowards and hypocrites.
  • 手放てばなそうという意志いしもの権力けんりょく掌握しょうあくすることなどいと我々われわれっている。権力けんりょく手段しゅだんではない。目的もくてきだ。だれ革命かくめい保障ほしょうするために独裁どくさいせいいたりしない。独裁どくさいせい確立かくりつするためにこそ革命かくめいをおこなうのだ。迫害はくがい目的もくてき迫害はくがいなのだ。拷問ごうもん目的もくてき拷問ごうもんなのだ。権力けんりょく目的もくてき権力けんりょくなのだ。
We know that no one ever seizes power with the intention of relinquishing it. Power is not a means; it is an end. One does not establish a dictatorship in order to safeguard a revolution; one makes the revolution in order to establish the dictatorship. The object of persecution is persecution. The object of torture is torture. The object of power is power.
  • きみ権力けんりょく意味いみするものがなになのかよくかんがえてるべきだ。きみ理解りかいしなければならないことのひと権力けんりょくとは集合しゅうごうてきなものであるということだ。個人こじん個人こじんであることをやめることによってのみ権力けんりょくにすることができる。くんとうのスローガンをっているだろう。『自由じゆう隷属れいぞく』。ぎゃくもまたしかりということにづいたことはあるかね?隷属れいぞく自由じゆうなのだ。一人ひとりでいるとき・・自由じゆうであるとき・・にんつね敗北はいぼくするのだ。すべての人間にんげん運命うんめいづけられている以上いじょう、それはけようのいことだ。それはすべての敗北はいぼくなかでもっとも巨大きょだいなものだ。しかしもし無条件むじょうけん服従ふくじゅう完璧かんぺきにおこなうことができれば、もしアイデンティティーを放棄ほうきすることができれば、とう融合ゆうごうすることができれば、その人間にんげんとうになり、すべての権力けんりょく不滅ふめつ存在そんざいとなるのだ。
It is time for you to gather some idea of what power means. The first thing you must realize is that power is collective. The individual only has power in so far as he ceases to be an individual. You know the Party slogan: "Freedom is Slavery". Has it ever occurred to you that it is reversible? Slavery is freedom. Alone — free — the human being is always defeated. It must be so, because every human being is doomed to die, which is the greatest of all failures. But if he can make complete, utter submission, if he can escape from his identity, if he can merge himself in the Party so that he is the Party, then he is all-powerful and immortal.
  • この地球ちきゅう我々われわれおな年齢ねんれいだ、我々われわれよりふるいということはない。どうすれば我々われわれよりふるいということになるのだ?人間にんげん意識いしきとおさなければ存在そんざいするものなどいというのに
The earth is as old as we are, no older. How could it be older? Nothing exists except through human consciousness.
  • 服従ふくじゅうだけでは十分じゅうぶんではない。もし相手あいてくるしんでいなければ、どうやって相手あいてがこちらの意思いししたがっているのか自分じぶん意思いししたがっているのか確認かくにんできる?苦痛くつう屈辱くつじょくなかにこそ権力けんりょく存在そんざいするのだ。人間にんげん精神せいしんをばらばらにき、きなようにあたらしい形状けいじょうさい構成こうせいすることこそが権力けんりょくなのだ。
Obedience is not enough. Unless he is suffering, how can you be sure that he is obeying your will and not his own? Power is in inflicting pain and humiliation. Power is in tearing human minds to pieces and putting them together again in new shapes of your own choosing.
  • 過去かこ文明ぶんめい自分じぶんたちは愛情あいじょう正義せいぎうえ立脚りっきゃくすると主張しゅちょうした。我々われわれ文明ぶんめい憎悪ぞうおうえ立脚りっきゃくしている。我々われわれ世界せかいには恐怖きょうふいかりと征服せいふく自己じこ卑下ひげ以外いがい感情かんじょう存在そんざいしなくなるだろう。ものすべ我々われわれ破壊はかいする・・すべてだ。
The old civilizations claimed that they were founded on love or justice. Ours is founded upon hatred. In our world there will be no emotions except fear, rage, triumph, and self-abasement. Everything else we shall destroy — everything.
  • 我々われわれはオーガズムもほろぼすだろう。我々われわれ神経しんけい学者がくしゃいまもその研究けんきゅうんでいる。とうたいする忠誠ちゅうせい以外いがい忠誠ちゅうせいしん存在そんざいしなくなる。ビッグ・ブラザーにたいする敬愛けいあい以外いがい愛情あいじょう存在そんざいしなくなる。敗北はいぼくしたてきけられる勝利しょうりわら以外いがいわらいも存在そんざいしなくなる。芸術げいじゅつも、文学ぶんがくも、科学かがく存在そんざいしなくなる。
We shall abolish the orgasm. Our neurologists are at work upon it now. There will be no loyalty, except loyalty towards the Party. There will be no love, except the love of Big Brother. There will be no laughter, except the laugh of triumph over a defeated enemy. There will be no art, no literature, no science.
  • 好奇心こうきしんも、きることにたいするよろこびも存在そんざいしなくなるだろう。おなじようにすべてのたのしみはこわされるだろう。しかしつねに・・これだけはわすれるな、ウィンストン・・つね権力けんりょくへの陶酔とうすい存在そんざいする。つね増大ぞうだいつづけ、その巧妙こうみょうさをしていく。つねに、瞬間しゅんかんごとに、勝利しょうりたいする官能かんのう無力むりょくてき蹂躙じゅうりんすることにたいする興奮こうふん存在そんざいするようになるのだ。もし未来みらいの描像がしければ人間にんげんかおみにじるブーツを想像そうぞうしろ・・それが永遠えいえんつづくのだ
There will be no curiosity, no enjoyment of the process of life. All competing pleasures will be destroyed. But always — do not forget this, Winston — always there will be the intoxication of power, constantly increasing and constantly growing subtler. Always, at every moment, there will be the thrill of victory, the sensation of trampling on an enemy who is helpless. If you want a picture of the future, imagine a boot stamping on a human face — forever.
  • 我々われわれ生命せいめいもコントロールしているのだ。ウィンストン。そのすべての段階だんかいでだ。くん人間にんげん本質ほんしつとでもぶべきなにかが存在そんざいし、それが我々われわれおこないによって暴発ぼうはつし、我々われわれたいして対抗たいこうすると想像そうぞうしているのだろう。しかし我々われわれ人間にんげん本質ほんしつつくすのだ。人間にんげんには無限むげん可塑かそせいがある。
We control life, Winston, at all its levels. You are imagining that there is something called human nature which will be outraged by what we do and will turn against us. But we create human nature. Men are infinitely malleable.
  • 「もしきみ人間にんげんだというならば、ウィンストン。くん最後さいご人間にんげんだ。くん同族どうぞく絶滅ぜつめつした。我々われわれ後継こうけいしゃだ。くん自分じぶん一人ひとりぼっちだということを理解りかいしているのかね?くん歴史れきしそとにいる。くん存在そんざいしないんだ」
If you are a man, Winston, you are the last man. Your kind is extinct; we are the inheritors. Do you understand that you are alone? You are outside history, you are non-existent.
  • おしえてください」かれった。「あとどれくらいでわたし銃殺じゅうさつするのですか?」

「おそらくはずっとのちになる」オブライエンがった。「きみむずかしい症例しょうれいだ。しかしあきらめてはいけない。おそかれはやかれみな治癒ちゆするのだ。それがわれば我々われわれきみ銃殺じゅうさつする」

"Tell me," [Winston] said, "how soon will they shoot me?"
"It might be a long time," said O'Brien. "You are a difficult case. But don't give up hope. Everyone is cured sooner or later. In the end we shall shoot you."

だい4しょう

[編集へんしゅう]
  • すべてはなんと簡単かんたんだったことか!降伏ごうぶくするだけですべてが勝手かってについてきた。それはちょうど精一杯せいいっぱいあらがっているにもかかわらずうしろにながされるながれにかっておよいでいたのをきを突然とつぜんえてあらがわりにながれとともすすむようにしたようなものだった。かう方向ほうこうえたことをのぞけばなにわっていないのだ。どっちにしろ運命うんめいづけられたことはきるのだ。なぜこれまで反抗はんこうつづけていたのかもわからなくなっていた。
How easy it all was! Only surrender, and everything else followed. It was like swimming against a current that swept you backwards however hard you struggled, and then suddenly deciding to turn round and go with the current instead of opposing it. Nothing had changed except your own attitude: the predestined thing happened in any case. He hardly knew why he had ever rebelled.
  • もし秘密ひみつまもりたければ自分じぶん自身じしんからもかくしてしまわなければならないことをかれはじめて理解りかいした。つねにそれがそこにあることをっていなければならないが、けっして名前なまえあたえられるようなはっきりとしたかたちとして意識いしきのぼることがないようにする必要ひつようがあった。これからさきまさしくかんがえるだけではなく、まさしくかんじ、まさしくゆめなければならない。そしてつね自分じぶん一部いちぶであるがからははなされた球状きゅうじょう嚢胞のうほうのようなものとしてにくしみをみずからの内側うちがわめておく必要ひつようがあるのだ。
For the first time he perceived that if you want to keep a secret you must also hide it from yourself. You must know all the while that it is there, but until it is needed you must never let it emerge into your consciousness in any shape that could be given a name. From now onwards he must not only think right; he must feel right, dream right. And all the while he must keep his hatred locked up inside him like a ball of matter which was part of himself and yet unconnected with the rest of him, a kind of cyst.
  • かれらをにくみながらぬこと、それこそが自由じゆうだった。
To die hating them, that was freedom.

だい5しょう

[編集へんしゅう]
  • 以前いぜんきみわたしたずねる」オブライエンがった。「101号室ごうしつとはなにかと。くんすでにそのこたえをっているとわたしこたえた。みなっている。101ごうしつにあるもの世界せかいもっとおそろしいものだ」
“You asked me once,” said O’Brien, “what was in Room 101. I told you that you knew the answer already. Everyone knows it. The thing that is in Room 101 is the worst thing in the world.”
  • いたみそれ自体じたいでは、」かれった。「つねには十分じゅうぶん効果こうかられない。致死ちしてきいたみでさえとき人間にんげんえることがあるのだ。しかしだれしもがたいものというのはある・・・かんがえることさえおそろしいものが…。勇敢ゆうかんさや臆病おくびょうさは関係かんけいない。たか場所ばしょからちたときにはロープをつかむことは臆病おくびょうなことではない。ふかみずそこからがってきたときにははい空気くうきたそうとすることは臆病おくびょうなことではない。それはけっしてることのできないたんなる本能ほんのうなのだ。ネズミについてもおなじだ。くんにとってはこいつらはがたいだろう。こいつらはきみえたくともえることのできない苦痛くつう具現ぐげんしたものだ。くん要求ようきゅうされていることをおこなってくれるだろう」。
“By itself,” he said, “pain is not always enough. There are occasions when a human being will stand out against pain, even to the point of death. But for everyone there is something unendurable — something that cannot be contemplated. Courage and cowardice are not involved. If you are falling from a height it is not cowardly to clutch at a rope. If you have come up from deep water it is not cowardly to fill your lungs with air. It is merely an instinct which cannot be destroyed. It is the same with the rats. For you, they are unendurable. They are a form of pressure that you cannot withstand, even if you wished to. You will do what is required of you.”

だい6しょう

[編集へんしゅう]
  • かれらはあなたの内側うちがわにはれない」彼女かのじょった。しかしかれらは内側うちがわはいってこれたのだ。「ここできみきたことは永遠えいえんつづく」オブライエンはった。それは本当ほんとうのことだった。けっして元通もとどおりにすることのできないものが、自分じぶん自身じしんおこないが存在そんざいするのだ。むねなかなにかがころされ、やしられ、麻痺まひしてってしまうのだ。
“They can’t get inside you,” she had said. But they could get inside you. “What happens to you here is forever,” O’Brien had said. That was a true word. There were things, your own acts, from which you could never recover. Something was killed in your breast: burnt out, cauterized out.
  • しかしもう大丈夫だいじょうぶすべてがわかったのだ。苦闘くとうわりをげた。かれみずからを克服こくふくすることができたのだ。かれいま、ビッグ・ブラザーをあいしていた。
But it was all right, everything was all right, the struggle was finished. He had won the victory over himself. He loved Big Brother.

付録ふろく

[編集へんしゅう]
  • ニュースピークの目的もくてき世界せかいかん表現ひょうげんする手段しゅだんやイングソックの信奉しんぽうしゃとして適切てきせつ精神せいしんてき態度たいどはぐくむことにまらず、すべての思考しこう方法ほうほう不可能ふかのうにすることであった。
The purpose of Newspeak was not only to provide a medium of expression for the world-view and mental habits proper to the devotees of Ingsoc, but to make all other modes of thought impossible.

外部がいぶリンク

[編集へんしゅう]