(P4330)
English
contains
item or substance located within this item but not part of it
- holds
- surrounds
- encloses
- wraps
- contents
- has contents
- stores
Data type
Item
Statements
Use only when a more specific property is not suitable; the inverse (P276 - location) should be used if the value (contained) item is a unique physical object in itself. Has part (P527) should be used if the value item is an integral part of the container. (English)
0 references
Úsese solo si las propiedades más específicas no son apropiadas. La propiedad inversa (P276, «ubicación») solo debería usarse si el valor (contenido) es un elemento sobre un objeto físico individual. «Compuesto por» (P527) debería usarse si el valor es un elemento sobre una parte integral del contenedor. (Spanish)
0 references
Usar só se as propiedades máis específicas non son apropiadas. A propiedade inversa (P276, «ubicación») só se debería usar se o valor (contido) é un elemento sobre un obxecto físico individual. «Composto por» (P527) debería se usar se o valor é un elemento sobre unha parte integral do contedor. (Galician)
0 references
请只在 更 具体 的 属性 不 合 适时才 使用 该属性 ;如果(包含 的 )值项目 是 在 其中的 独 一 无二的 物理 客体 ,应使用 逆 属性 (P276:位置 )。如果值项目 是 容器 项目不可 或 缺 的 部分 ,应使用 可分 为(P527)。 (Simplified Chinese)
0 references
請只在 更 具體 的 數 下 不 合 適時 才 使用 該屬性 ;如果(包含 的 )值項目 是 在 其中的 獨 一 無 二 的 物理 客體 ,應 使用 逆 屬性 (P276:位置 )。如果值項目 是 容器 項目 不可 或 缺 的 部分 ,應 使用 可分 為 (P527)。 (Traditional Chinese)
0 references