Overleg:The Blessed Damozel
Onderwerp toevoegenReferenties gevonden in artikelgeschiedenis
[brontekst bewerken]Hallo medebewerkers,
Om de kwaliteit van bronvermeldingen binnen Wikipedia te verbeteren hebben we gekeken of er in de artikelgeschiedenis van dit artikel links naar externe webpagina's of naar andere wikis staan. In het verleden werd veel gebruik gemaakt van deze optie om de bron van een bewerking aan te geven, maar tegenwoordig worden bronnen meestal in het artikel zelf getoond. Het zou dus kunnen dat in de geschiedenis waardevolle bronnen staan die in het artikel zelf kunnen worden meegenomen.
Meer informatie over dit project is terug te vinden in de FAQ.
In de artikelgeschiedenis van The_Blessed_Damozel zijn de volgende bewerkingen gevonden:
- 2018-02-02 08:18:24 Happytravels (grootte 174 x 94 cm --> 136,8 x 96,5 + 35,2 x 96,2, het zijn namelijk twee schilderijen in 1 lijst, de onderste is een predella, bron webpagina van museum waar het hangt: https://www.harvardartmuseums.org/collections/object/299805?q=The+Blessed+Damozel)
Zouden jullie kunnen kijken of deze links geschikt zijn om in de bronvermelding in het artikel mee te nemen? Bij voorbaat dank.
Groet, Valhallasw-toolserver-botje (overleg) 9 feb 2022 06:15 (CET)
Als de bovenstaande bronnen zijn bekeken dan kan deze melding worden verwijderd. Als een lege overlegpagina overblijft dan kan deze met {{nuweg|afgehandelde botmelding}} voor verwijdering worden aangedragen.
Dubbel
[brontekst bewerken]Beste Ecritures. Je hebt de aanhef en de info over het gedicht abusievelijk twee keer geplaatst. Aangezien ik een OT voor dit lemma heb, een vriendelijk verzoek aan jou om dit te verhelpen. Mijn persoonlijke voorkeur zou overigens uitgaan naar twee aparte lemma's; een over het schilderij en een over het gedicht, maar dat laat ik verder aan anderen over. HT (overleg) 23 okt 2022 10:04 (CEST)
- @Happytravels: dat was, denk ik, iets dat door de VE werd veroorzaakt. Ik had slechts een (rode) link aangebracht naar Wilfred John Hawtrey. Ecritures (overleg) 23 okt 2022 10:30 (CEST)
Augusta Peaux of Augusta Peaus
[brontekst bewerken]In het lemma staat dat Augusta Peaux het gedicht vertaalde naar het Nederlands. Iets verderop staat dat dit Augusta Peaus is geweest. De correcte naam is Augusta Peaux. Dat blijkt uit een van de externe links in het lemma, namelijk die van 'The Blessed Damozel' in het Nederlands (hier). Haar naam komt ook terug in een van de bronnen van dat artikel.
In het lemma staat feitelijk dat ze het hele gedicht vertaald heeft. Ze heeft volgens Anne van Buul echter maar veertien van de vierentwintig strofen vertaald. Ook dat staat in die door mij genoemde externe link. En anders zie ik graag de bron tegemoet dat het om alle strofen ging. HT (overleg) 23 okt 2022 14:26 (CEST)