(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Pipa-spel - Wikipedia Naar inhoud springen

Pipa-spel

Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Het Pipa-spel (Chinees: 琵琶びわゆき) is een gedicht van de Chinese poëet Bai Juyi (しろきょえき Bái Jūyì) (772-846). Het werd gecreëerd gedurende de Tang-dynastie (618-907) in China die zowel floreerde op economisch als op literair gebied.

Pipa-spel (Nederlands)

[bewerken | brontekst bewerken]
“Dikke snaren spetteren als plotse regen
Fijne snaren trillen zachtjes als gefluister
Spetteren en zachtjes trillen: een mengelmoes van getokkel
Grote en kleine parels neerpingelend op een plaat van jade”
だいつる嘈嘈如急
しょうつる切切せつせつ如私语
嘈嘈切切せつせつ错杂弹
だいたましょうたま落玉盘
だいつる嘈嘈如急
しょうつる切切せつせつ如私
嘈嘈切切せつせつ錯雜さくざつだん
だいたましょうたま落玉ばん
dàxián cáocáo rú jíyǔ
xiǎoxián qiēqiē rú sīyǔ
cáocáo qiēqiē cuòzá tán
dà zhū xiǎo zhū luò yù pán

Symboliek in Chinese cultuur

[bewerken | brontekst bewerken]

Het snelle spel en de gevarieerde klanken van de pipa worden voorgesteld als het pingelend geluid van grote en kleine parels die door elkaar op een jaden plaat neertikken.

De Oriental Pearl Tower televisietoren, het bekendste zicht van de stad Shanghai in China, ontleent zijn architectuur, uitzicht en naam aan deze poëzie. In de architectuur zijn 11 bollen van zowel grotere als kleinere afmetingen verwerkt. Gezien vanaf de Bund in Shanghai, wekt het gebouw het beeld op van parels, grote en kleine, die vanuit de hemel naar beneden pingelen op het jaden bord, voorgesteld door het oppervlak van de Huangpu Jiang rivier. Op deze wijze doet het denken aan de muziek van de pipa.