X.L. Zhang
Zhang Xianliang (Traditioneel Chinees:
Zhang werd geboren in Nanjing; zijn familie is afkomstig uit de provincie Jiangsu. Hij publiceerde al op jonge leeftijd gedichten in de krant. In 1956 werd Zhang benoemd op een post van leraar in de afgelegen provincie Gansu. Sindsdien heeft hij in Gansu en Ningxia gewoond.
In 1957 werd Zhang vanwege het gedicht Ode to the big wind (
Zhang werd gerehabiliteerd in 1979, en het jaar daarop verscheen zijn eerste boek: Vier brieven. Sindsdien heeft hij nog verschillende andere boeken gepubliceerd, die in vele talen vertaald zijn.
Zhang schrijft over tragische gebeurtenissen, maar zonder zijn verhalen hopeloos en nihilistisch te laten worden: er is steeds hoop in te vinden.
Bibliografie
[bewerken | brontekst bewerken](Deze bibliografie is niet compleet, en ook niet op enige volgorde.)
- Vier brieven (
四 封 信 Sifeng xin) (1979) - The Spirit and the Flesh (灵与
肉 Ling yu rou), korte verhalen - Shorbulak - Het verhaal van een vrachtwagenchauffeur (萧尔
布 拉 克 - 一个汽车司机的故事 Xiao'erbulake - Yige qiche siji de gushi) - Eethuisje Amerika (绿化树 Lühuashu), roman (1983; in 1990 in het Nederlands vertaald door Rint Sybesma)
- Doodgaan went (习惯
死亡 Xiguan siwang), roman - De vrouw in het riet (
男 人的 一半 是 女人 Nánrén de yībàn shì nǚrén), roman (in Nederlandse vertaling verschenen in 1988) - De boom van wijsheid (
我 的 菩提 树 Wode putishu)
Bronnen
[bewerken | brontekst bewerken]- A Reader in Post-Cultural Revolution Chinese Literature, derde editie, samengesteld door Vivian Ling. ISBN 9576383463
- Lijst van Chinese boeken vertaald naar het Nederlands