(Translated by https://www.hiragana.jp/)
边 – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny
klucz:
162 + 2
liczba kresek:
6
warianty:
あたり
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:
 

znaczenia:
etymologia:
wprowadzanie znaku:
Cangjie: ぼくだいしかばね (YKS)
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+8FB9
słowniki:
  • KangXi: brak, następowałby po: strona 1253, znak 13
  • Dai Kanwa Jiten: znak 38709
  • Dae Jaweon: strona 1735, znak 8
  • Hanyu Da Zidian: tom 6, strona 3815, znak 6
uwagi:
źródła:
 
悬崖边(1.2)
zapis:
uproszcz., trad. あたり
wymowa:
pinyin biān (bian1); zhuyin ㄅㄧㄢ
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) strona
(1.2) krawędź, brzeg
(1.3) granica, limit
(1.4) obwódka
(1.5) mat. bok

przyimek

(2.1) przy
(2.2) podczas (odnosi się do dwóch równoległych czynności)
odmiana:
przykłady:
(1.1) 为什么ざいてき?(nǐ wèishéme bù zhàn zài wǒde biān) → Dlaczego nie staniesz po mojej stronie?
(1.2) 悬崖だいしんひゃく英里えり。(xuányá biān dàyuē shēn cháng dá wǔbǎi yīnglǐ) → Krawędź klifu rozciąga się na około pięćset mil.
(1.3) 你的嫉妒こころゆうぼつゆうりょう?(nǐde jídùxīn yǒu méiyǒu biānle) → jakieś granice twojej zazdrości?
(1.4) そうしょくはなしろはな显著てき玫红。(shuāngsè huā bái huā dài xiǎnzhù de méihóng biān) → Kwiaty dwukolorowe, białe z wyraźną różową obwódką.
(1.5) 方体ほうたいゆうじょう?(chángfāngtǐ yǒu jǐ tiáo biān) → Ile boków ma prostopadłościan?
(2.1) わが宁愿高速こうそくおおやけ垃圾。(wǒ nìngyuàn qù gāosù gōnglù biān jiǎn lèsè) → Wolę zbierać śmieci przy autostradzie.
(2.2) わがおとさく。(wǒ xǐhuān biān tīng yīnyuè biān zuò zuoyè) → Lubię słuchać muzyki podczas odrabiania lekcji.
składnia:
(1.1-5) klasyfikator: じょう (tiáo) lub brak
(2.2) aby funkcjonować w tym znaczeniu, 边 musi zostać podwojone i umieszczone przed obydwoma orzeczeniami, wg. wzoru:
边 + orzeczenie 1 + 边 + orzeczenie 2
co ciekawe, która czynność zachodzi podczas której jest kwestią kontekstu i może być nieintuicyjne dla obcokrajowca, np.:
kolokacje:
(1.1) いちz jednej strony两边dwie strony, obie strony
(1.2) みずうみ → brzeg jezioraかわ → brzeg rzekiうみ → brzeg morza (=plaża) • ためtrzymać się z brzegu • みち → krawędź drogi (=pobocze) • てん → krawędź nieba (=horyzont)
(1.3) 无边bez granic • 边地teren granicy (=pogranicze) • 边卡kontrola graniczna
(1.5) 边形kształt o wielu bokach (=wielobok)
(2.1) → przy sobie
synonimy:
(1.2) 边缘边际
(1.3) 边界
(1.4) 边框はな
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
przym. そう单边, そと
przysł. みなみきた东边西にしひだりみぎつくり, そと, さと, うえ, しも, きさき
przyim. うえしもさとそとぜんきさき
zaim. 这边しゅう
związki frazeologiczne:
ゆう边读边
etymologia:
chiń. + ちからchodzić + nóż
uwagi:
HSK2
źródła: