kraft
kraft (język polski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) rzem. spoż. dział, typ browarnictwa obejmujący niewielkie, niezależne browary warzące tradycyjnymi metodami, często z użyciem oryginalnych składników
- (1.2) rzem. niewielki, niezależny browar warzący tradycyjnymi metodami, często z użyciem oryginalnych składników
- (1.3) piwo pochodzące z kraftu (1.2)
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kraft krafty dopełniacz kraftu kraftów celownik kraftowi kraftom biernik kraft krafty narzędnik kraftem kraftami miejscownik krafcie kraftach wołacz krafcie krafty
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- tłumaczenia:
- źródła:
kraft (język duński)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1-2) en kraft, kraften, kræfter, kræfterne
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) købekraft → siła nabywcza
- (1.2) atomkraft → energia atomowa • hestekraft → koń mechaniczny
- synonimy:
- (1.1) styrke
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- i kraft • med tilbagevirkende kraft • sætte i kraft • sætte ud af kraft • træde i kraft → wchodzić w życie
- uwagi:
- źródła:
kraft (język farerski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /kɹaft/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
kraft (język niemiecki)
edytuj- wymowa:
- /kraft/
-
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Kommt es nicht zu einer Vereinbarung, wird die Mitbestimmung der Arbeitnehmer kraft Gesetz sichergestellt.[1] → Jeśli nie dojdzie do porozumienia, współdecydowanie zatrudnionych zostanie zapewnione na mocy ustawy.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Przyimek ten łączy się z reguły z Gen.. Należy zwrócić uwagę, w pewnych sytuacjach rzeczownik towarzyszący w lp może stracić końcówkę fleksyjną Gen. -(e)s[3], a w lm może wystąpić w Dat.[4].
- źródła:
- ↑ MgVG - Gesetz über die Mitbestimmung der Arbeitnehmer bei einer grenzüberschreitenden Verschmelzung, 21.12.2006, dostęp 26.02.2024
- ↑ Wikibooks.pl, Rekcja przyimków
- ↑ Wikibooks.pl, Przyimki łączące się z dopełniaczem (Genitiv) vs końcówka fleksyjna rzeczownika
- ↑ Wikibooks.pl, Przyimki łączące się z dopełniaczem (Genitiv) vs występowanie z celownikiem (Dativ)
kraft (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1-2) en kraft, kraften, krafter, krafterna
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) arbetskraft • kapillärkraft
- hästkraft
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 582.
kraft (język wilamowski)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: