(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Lager: Różnice pomiędzy wersjami – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny Przejdź do zawartości

Lager: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizowanie i sortowanie szablonu {{podobne}}. Dodane: laager
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Lager.wav}}
 
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{podobne|laager|lager|läger}}
{{podobne|laager|lager|läger}}
== Lager ({{język niemiecki}}) ==
== Lager ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ˈlaːgɐ}}
{{wymowa}}
: {{audio|De-Lager.ogg}}
: {{lp}} {{IPA3|ˈlaːgɐ}}
: {{audio|LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Lager.wav}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[magazyn]], [[skład]]
: (1.1) {{hand}} [[magazyn]], [[skład]]
: (1.2) {{wojsk}} [[obóz]]
: (1.2) {{wojsk}} {{harc}} [[obóz]]
: (1.3) {{techn}} [[łożysko]]
: (1.3) {{techn}} [[łożysko]]
: (1.4) {{przen}} [[obóz]] (''ludzie mający podobne poglądy'')
: (1.4) {{bud}} [[legar]]
: (1.5) {{geol}} [[pokład]]
: (1.6) {{przen}} {{polit}} {{socjol}} [[obóz]] ([[ludzie]] [[mieć|mający]] [[podobny|podobne]] [[pogląd]]y)
: (1.7) {{przest}} [[łoże]], [[legowisko]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-7)<ref>[[Aneks:Język niemiecki - Deklinacja rzeczowników#S3|Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim]]</ref> {{odmiana-rzeczownik-niemiecki
: (1) {{lp}} ~, des Lagers, ~, ~; {{lm}} (1) ~, ~, den Lagern, ~
|rodzaj=n
: (1.1) die Lager ''lub'' Läger, der Läger, den Lägern, die Läger
|Mianownik lp = Lager
|Dopełniacz lp = Lagers
|Celownik lp = Lager
|Biernik lp = Lager
|Mianownik lm = Lager<br> die Läger
|Dopełniacz lm = Lager<br> der Läger
|Celownik lm = Lagern<br> den Lägern
|Biernik lm = Lager<br> die Läger
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[dieser|Dieser]] [[Artikel]] [[sein|ist]] [[nicht]] [[am]] [[Lager]].'' → [[ten|Tego]] [[towar]]u [[nie ma]] [[w]] '''[[magazyn]]ie'''.
: (1.1) ''[[dieser|Dieser]] [[Artikel]] [[sein|ist]] [[nicht]] [[am]] [[Lager]].'' → [[ten|Tego]] [[towar]]u [[nie ma]] [[w]] '''[[magazyn]]ie'''.
: (1.3) ''[[die|Die]] [[Lager]] [[der|des]] [[Motor]]s [[ist|sind]] [[auslaufen|ausgelaufen]].'' → '''[[łożysko|Łożyska]]''' [[silnik]]a [[być|są]] [[wytapiać|wytopione]].
: (1.3) ''[[die|Die]] [[Lager]] [[der|des]] [[Motor]]s [[ist|sind]] [[auslaufen|ausgelaufen]].'' → '''[[łożysko|Łożyska]]''' [[silnik]]a [[być|są]] [[wyrobiony|wyrobione]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 20: Linia 35:
{{hiperonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{hiponimy}}
: (1.2) [[Pfadfinderlager]], [[Zeltlager]]
{{holonimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[lagern]]
: {{czas}} [[lagern]]
: {{rzecz}} [[Lagerist]] {{m}}
{{frazeologia}} [[etwas auf Lager haben]]
{{frazeologia}}
: (1.1) [[auf]] Lager [[haben]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Aktualna wersja na dzień 15:27, 4 mar 2020

Podobna pisownia Podobna pisownia: laagerlagerläger
wymowa:
?/i
lp IPA[ˈlaːgɐ]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) hand. magazyn, skład
(1.2) wojsk. harc. obóz
(1.3) techn. łożysko
(1.4) bud. legar
(1.5) geol. pokład
(1.6) przen. polit. socjol. obóz (ludzie mający podobne poglądy)
(1.7) przest. łoże, legowisko
odmiana:
(1.1-7)[1]
przykłady:
(1.1) Dieser Artikel ist nicht am Lager.Tego towaru nie ma w magazynie.
(1.3) Die Lager des Motors sind ausgelaufen.Łożyska silnika wyrobione.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.2) Pfadfinderlager, Zeltlager
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. lagern
rzecz. Lagerist m
związki frazeologiczne:
(1.1) auf Lager haben
etymologia:
uwagi:
źródła: