(Translated by https://www.hiragana.jp/)
awantura: Różnice pomiędzy wersjami – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny Przejdź do zawartości

awantura: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Wycofano edycję użytkownika 37.248.213.123 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to Stanko6.
Znacznik: Wycofanie zmian
dodano włoski: (1.1) litigio {{m}}, piazzata {{ż}}, putiferio {{m}}
Znaczniki: Edytor tłumaczeń Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej) Zaawansowana edycja mobilna
 
Linia 61: Linia 61:
* ukraiński: (1.2) [[авантюра]] {{ż}}
* ukraiński: (1.2) [[авантюра]] {{ż}}
* wilamowski: (1.1) [[kraowaol]] {{n}}
* wilamowski: (1.1) [[kraowaol]] {{n}}
* włoski: (1.1) [[litigio]] {{m}}, [[piazzata]] {{ż}}, [[putiferio]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />
<references />

Aktualna wersja na dzień 11:33, 25 maj 2024

awantura (język polski)

[edytuj]
wymowa:
IPA[ˌavãnˈtura], AS[avãntura], zjawiska fonetyczne: nazal.akc. pob. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gwałtowna kłótnia, zamieszanie
(1.2) ryzykowne, niepewne przedsięwzięcie, często wątpliwe pod względem moralnym
(1.3) daw. zdarzenie[1]
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1) Przechodziłam koło sklepu i słyszałam awanturę między ekspedientką i jakimś klientem.
składnia:
kolokacje:
(1.2) wikłać się w awantury
synonimy:
(1.1) burda, kłótnia, sprzeczka
(1.2) afera
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. awanturnik mos, awanturnica ż, awanturnictwo n
zdrobn. awanturka ż
czas. awanturować się
przym. awanturniczy
przysł. awanturniczo
związki frazeologiczne:
karczemna awantura
etymologia:
franc. aventure (przygoda)[2][3]; źródłosłów dla ros. авантура[4], jid. אַוואַנטורע
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Halina Rybicka, Losy wyrazów w języku polskim, PWN, Warszawa 1976, s. 26.
  2. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło „awantura” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „awantura” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.
  4. Wiesław Witkowski, Nowy słownik zapożyczeń polskich w języku rosyjskim, Universitas, Kraków 2006, ISBN 83-242-0736-8, s. 1.
  5. Tomasz Klimkowski, Dziedzictwo greckie w języku rumuńskim i arumuńskim, „Balcanica Posnaniensia. Acta et studia”, XIX, Poznań 2012, Wydawnictwo Instytutu Historii UAM, s. 21.