(Translated by https://www.hiragana.jp/)
이 – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny Przejdź do zawartości

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 23:55, 23 cze 2024 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q9176 (kor)-호로조-이.wav}}, uporządkowanie nagrań wymowy, usunięcie pustego pola kreski z koreańskiego, zmiana "\n\n{{" na "\n{{", dodanie pola kreski; sortowanie pól)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Podobna pisownia Podobna pisownia:
이 (4.1)
이 (4.2)
이 (4.4)
transliteracja:
i
wymowa:
IPA[i]
?/i ?/i
znaczenia:

partykuła

(1.1) wskazująca podmiot zdania, tzw. wykładnik mianownika

zaimek wskazujący

(2.1) ten, ta, to; ci, te (określający przedmiot lub przedmioty znajdujące się w sferze nadawcy)

zaimek wskazujący w funkcji rzeczownika

(3.1) to (określający przedmiot lub przedmioty znajdujące się w sferze nadawcy)

rzeczownik

(4.1) nazwa litery alfabetu koreańskiego
(4.2) anat. stomat. ząb
(4.3) techn. ząb
(4.4) ent. wesz

liczebnik

(5.1) dwa, 2
odmiana:
przykłady:
(1.1) 시간있습니까? → Czy masz czas? (dosł. czas masz? - czasownik jest podmiotem)
(3.1) 연필입니다. → To jest ołówek.
składnia:
(3.1) w znaczeniu rzeczownikowym występuje w połączeniu z
kolokacje:
(2.1) 이 호텔 / 버스 / 컴퓨터 / 마이크 • 이 커피 / 피자 / 사람
(4.2) 이 뽑다 / 닦다
synonimy:
(1.1)
(3.1) 이거, 이것
(4.1)
(5.1)
antonimy:
(2.1) , por.
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(5.1) odczytanie znaku chińskiego
hanja:
(4.1)
uwagi:
(1.1) używana po rzeczownikach kończących się na spółgłoskę, por.
(3.1) por.  •
(4.1) zobacz też: alfabet koreański
(5.1) zobacz też: liczebniki w języku koreańskim
źródła: