mak
Wygląd
mak (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) bot. Papaver L.[1], rodzaj roślin z rodziny makowatych; zob. też mak w Wikipedii
- (1.2) bot. roślina z rodzaju mak (1.1)
- (1.3) cuk. spoż. nasiona maku (1.2)
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (2.1) pot. franczyza, sieć restauracji McDonald’s
- (2.2) pot. jedna z restauracji sieci McDonald’s
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik mak maki dopełniacz maku maków celownik makowi makom biernik mak maki narzędnik makiem makami miejscownik maku makach wołacz maku maki - (1.3) blm,
przypadek liczba pojedyncza mianownik mak dopełniacz maku celownik makowi biernik mak narzędnik makiem miejscownik maku wołacz maku
- przykłady:
- (1.2) W złotej pszenicy gdzieniegdzie zauważyć można czerwone maki.
- (1.3) Podobno mak zawiera w sobie pewne ilości substancji narkotycznych.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mak alpejski • mak atlantycki • mak lekarski • mak piaskowy • mak polarny • mak polny • mak syberyjski • mak wschodni • mak wątpliwy • siać / zbierać mak
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- cisza jak makiem zasiał • figa z makiem • dobrali się jak w korcu maku • jak maku • kiedy kwitnie w czerwcu bób, to największy wtedy głód, a kiedy mak, to już nie tak • ludzi jak maku, a roboty ani znaku • łowić ryby przetakiem, strzelać wilków makiem • pszenica w bławacie – gospodarz w szkarłacie, pszenica w maku – gospodarz w kubraku, pszenica w rumianku – bywaj zdrów kochanku • ryby łowił widłami, wróble strzelał makiem • siak i tak, niechaj będzie z rzepy mak • siedzi jak najadłszy się maku • ślepy mak • upić się w drobny mak / zalać się w drobny mak • w drobny mak • wygląda jak kozak z maku • zjedz kwartę pieprzu, policz kwartę maku
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) poppy; (1.2) poppy; (1.3) poppy seeds; (2.1) Mickey D's
- arabski: (1.1) خشخاش
- azerski: (1.1) lalə; (1.2) lalə
- białoruski: (1.1) мак m; (1.2) мак m; (1.3) мак m
- bułgarski: (1.1) мак m; (1.3) мак m
- chorwacki: (1.1) mak m; (1.3) mak m
- czeski: (1.1) mák m; (1.3) mák m
- duński: (1.1) valmue w; (1.2) valmue w; (1.3) valmuefrø n, birkes n
- esperanto: (1.1) papavo
- francuski: (1.1) pavot m, coquelicot m, ponceau m
- galicyjski: (1.1) papoula ż
- hiszpański: (1.1) amapola ż, ababol m
- interlingua: (1.1) papavere
- irlandzki: (1.1) poipín m; (1.2) poipín m
- islandzki: (1.1) draumsóley ż, valmúi m; (1.3) valmúafræ
- jidysz: (1.1) מאָן m (mon)
- kataloński: (1.1) gallaret m, rosella ż; (1.2) gallaret m, rosella ż
- kazachski: (1.1) көкнәр; (1.2) көкнәр
- łaciński: (1.1) papaver n / m; (1.3) papaver n / m
- niderlandzki: (1.1) klaproos ż, papaver m; (1.2) klaproos ż; (1.3) maanzaad n
- niemiecki: (1.1) Mohnblume m; (1.3) Mohnsamen m
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- portugalski: (1.1) papoula ż
- rosyjski: (1.1) мак m; (1.3) мак m
- rumuński: (1.1) mac m; (1.2) mac m; (1.3) mac m
- serbski: (1.1) мак m; (1.3) мак m
- słowacki: (1.1) mak m; (1.3) mak m
- słoweński: (1.1) mak m; (1.3) mak m
- szwedzki: (1.1) vallmo w; (1.3) vallmofrö n
- ukraiński: (1.1) мак m; (1.3) мак m
- węgierski: (1.1) mák; (1.3) mák
- wilamowski: (1.1) möł m
- włoski: (1.1) papavero m; (1.2) papavero m; (1.3) semi di papavero m lm
- źródła:
mak (język chorwacki)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- IPA: /mâk/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mak (język fryzyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik jakościowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mak (język kurmandżi)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) matka (o zwierzętach)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mak (język północnofryzyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pocałunek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz północnofryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mak (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mak (język słoweński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mak (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- fraza przysłówkowa i sakta mak • i lugn och mak • i ro och mak
- uwagi:
- źródła: