(Translated by https://www.hiragana.jp/)
mord – Wikisłownik, wolny słownik wielojęzyczny Przejdź do zawartości

mord

Przejrzana
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: moordMordmorðmörd
wymowa:
IPA[mɔrt], AS[mort], zjawiska fonetyczne: wygł.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) podn. okrutne morderstwo

rzeczownik, forma fleksyjna

(2.1) D. lm od: morda
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Do mordów doszło również na terenie szpitala wojskowego. (Wikipedia)
składnia:
kolokacje:
(1.1) mord rytualny / sądowy
synonimy:
(1.1) morderstwo
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) zabójstwo
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. morderstwo n, morderca m, morderczyni ż, mordowanie n, zamordowanie n, wymordowanie n, pomordowanie n
(1.1) czas. pomordować, mordować ndk., zamordować dk., wymordować dk.
(1.1) przym. morderczy
(1.1) przysł. morderczo
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) niem. Mord[1]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: morderstwo
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „mord” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) morderstwo
odmiana:
(1.1) et mord, mordet, mord, mordene
przykłady:
(1.1) De politiske mord, der er sket i bl.a. Holland og Sverige de seneste år, er tragiske![1]Polityczne morderstwa, które zdarzyły się m.in. w ostatnich latach w Holandii i Szwecji, tragiczne!
składnia:
kolokacje:
(1.1) begå et mordpopełnić morderstwo • folkemordludobójstwoselvmordsamobójstwo
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. myrde
rzecz. myrderi, morder
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. morð
uwagi:
źródła:
  1. P. Kjærsgaard: Fuskpulation (da). Dansk Folkeparti, 2007-04-09. [dostęp 2007-04-09].
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) gryźć, kąsać, gryzący, ugryzienie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. mordi, mordeti, ĉirkaŭmordi, demordi, dismordi, elmordi, formordi, tramordi
rzecz. mordo, mordado, mordaĵo, mordovundo
przym. morda, mordema
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. mordere
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) morderstwo
odmiana:
(1.1) et mord, mordet, mord, mordene lub et mord, mordet, mord, morda
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) å begå et mord → popełnić morderstwo
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. myrde
rzecz. morder
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) morderstwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) morderstwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) morderstwo[1]
odmiana:
(1.1) ett mord, mordet, mord, morden
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mordförsöksjälvmord
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. mörda
rzecz. mördare
przym. mordisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen