(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Fujiwara no Tadaie – Wikipédia, a enciclopédia livre Saltar para o conteúdo

Fujiwara no Tadaie

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Fujiwara no Tadaie
藤原ふじわら りょうぼう
Fujiwara no Tadaie
Fujiwara no Tadaie
藤原ふじわら りょうぼう
Dainagon
Dados pessoais
Nascimento 1033
Morte 19 de dezembro de 1091 (58 anos)

Fujiwara no Tadaie ( 藤原ふじわらただし 1033 - 1091?) , também conhecido como Mikohidari Tadaie, foi um membro da corte, estadista, político, poeta e calígrafo durante o Período Heian da história do Japão .

Tadaie foi neto de Fujiwara no Michinaga ; e seu pai foi Fujiwara no Nagaie . Um dos filhos de Tadaie foi Fujiwara no Toshitada (1071 - 1123) [1]. Esta linhagem ficou conhecida como Mikohidari dentro do ramo Hokke do clã Fujiwara [2].

Tadaie foi o avô do poeta Fujiwara no Toshinari (1114-1204), que também era conhecido como Shunzei e bisavô de Fujiwara no Sadaie, que era conhecido como Fujiwara no Teika.

Membro da Corte

[editar | editar código-fonte]

Tadaie ocupou cargos de governo nos reinados do Imperador Go-Reizei (1045 a 1068), do Imperador Go-Sanjo (1068 a 1073), do Imperador Shirakawa (1073 a 1086) e do Imperador Horikawa (1087 a 1107) [3].

Tadaie foi promovido com o título de Sho ni i (せい Oficial sênior de segundo escalão?) , e com o cargo de Dainagon [4]

Neste período da história japonesa, uma das funções dos membros da corte incluía criar e apresentar poemas [5].

Um incidente na vida de Tadaie se transformou em destaque em um poema que capturou um momento fugaz e um gesto galante:


Rōmaji Português
Haru no yo no
Yume bakari naru
Te-makura ni
Kainaku tatan
Na koso oshi kere
Se eu tivesse feito do teu braço oferecido
Um travesseiro para minha cabeça
Mesmo que por um curtíssimo tempo, no qual
Um sonho de verão fugiria,
O que poderia o mundo ter dito?[6]


Exemplos de caligrafia atribuídos a Tadaie foram identificados diversas vezes pelo governo japonês como "Tesouro Nacional" , como "objeto de arte importante" e "propriedade cultural importante" [7]


Referências

  1. Fujiwara Nagako. The Emperor Horikawa Diary, (em inglês) University Press of Hawaii, 1977 p. 57 ISBN 9780824806057
  2. Journal of Asian Culture , Volumes 13 Graduate Students in Asian Studies at UCLA, 1989
  3. Hiroaki Sato Japanese Women Poets: An Anthology (em inglês) M.E. Sharpe, 2007 p. 122 ISBN 9780765629432
  4. Steven D. Carter Traditional Japanese Poetry: An Anthology (em inglês) Stanford University Press, 1993 p. 227 ISBN 9780804722124
  5. Steven D Carter, "Householders : The Reizei Family in Japanese History" (em inglês) Harvard University Asia Center, 2007 p 374 ISBN 9780674024533 excerto, "Composto enquanto membros da Corte no Palácio apresentavam poesias sobre "Apreciando flores de cerejeira artificiais", na época do "Imperador Aposentado Go-Reizei "
  6. William N. Porter "A Hundred Verses from Old Japan", (em inglês) Abela Publishing Ltd, 2009 pp. 143-144 ISBN 9781907256196 ; excerto, "... [A] Dama de Honra na Corte do Imperador Goreizei ... era um dia longo e tedioso de trabalho na Corte, e, sentindo-se muito cansada e com sona, ela pediu a um servo um travesseiro; ... Tadaie, galantemente ofereceu-lhe o braço, pedindo que descansa-se a cabeça lá, e ela respondeu com este verso."
  7. Tokyo National Museum, "Essay on Ten Styles of Japanese Poems" (em inglês) página visitada em 04/02/2015
Ícone de esboço Este artigo sobre História do Japão é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.