Морфологические и синтаксические свойства
править
биль-е·ду́
Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -бильеду-.
- устар. жарг. любовная записка ◆ Вам, конечно, лучше всего самолично переговорить с ним, напишите ему бильеду, назначьте рандеву — он и приедет. Бероева поразмыслила над этим предложением: оно показалось ей достаточно основательным ― и она решилась. В. В. Крестовский, «Петербургские трущобы. Книга о сытых и голодных.», 1864 г. [НКРЯ] ◆ — Позвольте пояснить примером, графиня! — сказал я. — Когда на женском «бильеду» стоит слово «никогда», то первые два слога можно смело зачеркнуть и прочесть «да»! В. А. Шуф, «Кто идет?», 1907 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)
- любовная записка
- —
- записка
- —
Происходит от франц. billet doux «нежная записка»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|