Ḑ
[править | править код]
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Буква латиницы D с седилью | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ḑḑ | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Ḑ: latin capital letter d with cedilla ḑ: latin small letter d with cedilla |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Ḑ: U+1E10 ḑ: U+1E11 |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Ḑ: Ḑ или Ḑ ḑ: ḑ или ḑ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Ḑ: 0x1E10 ḑ: 0x1E11 |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Ḑ: %E1%B8%90 ḑ: %E1%B8%91 |
Ḑ, ḑ (D с седилью) — буква расширенной латиницы, 7-я буква ливского алфавита.
Использование
[править | править код]В ливском языке обозначает звук [dʲ][1], впервые была использована в книге «Ливские песни» (Līvõ lōlõd), ранее вместо неё использовалась D́[2]. По историческим причинам может выглядеть идентично D̦ d̦ (D с запятой снизу).
Ḑ используется в романизации арабского алфавита BGN/PCGN (1956)[3] и ГЭГНООН (1972)[4][5] для передачи арабской буквы дад (ض), обозначающей звук [dˤ], хотя в большинстве других романизаций используется буква Ḍ (D с точкой снизу).
Примечания
[править | править код]- ↑ de Sivers F. Parlons live: une langue de la Baltique. — Paris; Budapest; Torino: L'Harmattan, 2001. — P. 24. — ISBN 2-7475-1337-8, ISBN 978-2-7475-1337-1.
- ↑ Ernštreits V. Livonian Orthography // Linguistica Uralica. — 2007. — Т. XLIII, № 1. — P. 18. — ISSN 0868-4731. Архивировано 20 июля 2021 года.
- ↑ Romanization system for Arabic. BGN/PCGN 1956 System . Дата обращения: 5 июля 2021. Архивировано 10 октября 2017 года.
- ↑ Arabic . UNGEGN. Дата обращения: 5 июля 2021. Архивировано 11 февраля 2021 года.
- ↑ Technical reference manual for the standardization of geographical names. — UNGEGN, 2007. — P. 12 [22]. Архивная копия от 28 июня 2011 на Wayback Machine