власть, возможность распоряжаться ◆ Много, дорого стоило вспыльчивой молодой женщине, привыкшей к полновластному господству в доме своего отца, переносить дерзкие оскорбления от «подлого холопа»! С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г.[НКРЯ]◆ Мне недостаёт, вероятно, того, без чего так же нельзя двигать сердцами людей, как и овладеть женским сердцем; а господство над одними умами и непрочно и бесполезно. И. С. Тургенев, «Рудин», 1856 г.[НКРЯ]◆ И вот, я до сих пор уверен, что именно потому, что мне было стыдно смотреть на неё, в сердце моём вдруг тогда зажглось и вспыхнуло другое чувство… чувство господства и обладания. Ф. М. Достоевский, «Записки из подполья», 1864 г.[НКРЯ]
перен.преобладание◆ — Я делаю самые простые выводы из самых простейших фактов, — сказал он, — и притом из общеизвестных фактов, которые ясно убеждают, что с женщиной поступают коварно и что значение её всё падает. Как самое совершеннейшее из творений, она призвана к господству над грубою силой мужчины, а её смещают вниз с принадлежащего ей положения. Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г.[НКРЯ]◆ С истреблением лесов надолго, если не навсегда, утвердилось господство иссушающих ветров, которые, не встречая преград в своём веянии, повсюду производят пагубнейшее действие. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши», 1863–1874 гг.[НКРЯ]◆ Учёные, которые во время господства положительной школы боялись высказаться или выражали свои мысли сдержанными намёками, после появления книги Дарвина смело подняли голову и перешли в лагерь трансформистов. И. И. Мечников, «Очерк вопроса о происхождении видов», 1876 г.[НКРЯ]
Происходит от сущ. господь, далее от праслав.*gospodь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. господь (по основе на -i, но род., дат. п. ед. ч. господа, госпдѹ наряду с господа), ст.-слав. госпдинъ (κύριος), русск. господь, господин, укр. господи́н, болг. го́спо́д, сербохорв. го̏спо̑д, словенск. gospȏd, др.-чешск. hospod, болг. господи́н, сербохорв. госпо̀дин, госпон, словенск. gospodȋn, gospon, чешск. hospodín, др.-польск. gospodzin (возм., из чешск.). При этимологии обычно считают исходной формой *gostьpodь, хотя некоторые высказывают сомнение в этом. Ст.-слав. господь могло возникнуть из этой формы только как сокращение титула, обращения. В таком случае ее можно сравнить с лат. hospes (род. п. hospitis) «хозяин; предоставляющий гостеприимство» из *hostipotis, где вторая часть слова представляет собой и.-е. *potis; ср.: лат. potis «могущественный», греч. πόσις «супруг», др.-инд. pátiṣ м., авест. paiti-, лит. pàts «супруг, сам», viẽšpats «господь». Слав. -d можно было бы объяснить из основы на согласный *pod-/*pot-. Ср. греч. δεσπόζω наряду с δεσπότης, *δεκαδ- (đεκας, δεκάδος) наряду со слав. -desęt-, а также νέποδες «потомки»: лат. nepōs, -ōtis с первонач. знач. «негосподин».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.