(Translated by https://www.hiragana.jp/)
barszcz — Викисловарь Перейти к содержанию

barszcz

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Польский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. barszcz barszcze
Р. barszczu barszczów / barszczy
Д. barszczowi barszczom
В. barszcz barszcze
Тв. barszczem barszczami
М. barszczu barszczach
Зв. barszczu barszcze

barszcz

Существительное, мужской род. неодуш.

Корень: --.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [barʃʧ̑], мн. ч. []

баршч Пример произношения

Семантические свойства

[править]
Barszcz [1]
Barszcz [2]

Значение

[править]
  1. кулин. борщ ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ботан. борщевик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *bъrščь, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. борщ, словенск. br̀šč «борщевник, целебная трава», чешск. bršť растение «медведка», польск. barszcz «борщевник», «похлебка из красной свеклы», в.-луж. baršć «целебная трава», н.-луж. baršć «борщевник». Первичное знач. «борщевник, борщевик (растение, Heracleum spondylium)». Знач. «похлебка из красной свеклы» явилось в результате переноса названия похлебки, которую раньше варили из борщевника, на новое блюдо. Поскольку Heracleum spondylium имеет острые листья, название производят из *bhr̥sti̯o-; ср. латышск. burkšis, burksnis «Aegopodium podagria», по Эндзелину, из *bur(k)šḱis < *burstis, др.-инд. bhr̥ṣṭíṣ "зубец, острие, край", др.-в.-нем. burst, др.-исл. bursti м. "метла из жестких волос", нов.-в.-нем. Borste "щетина", Bürste "щетка", ирл. barr "макушка, верхушка", лат. fastīgium (из *farsti-) "верхушка". Менее вероятно сближение с русск.-церк.-слав. обрьзгнѫти "скиснуть", чешск. břesk "терпкий вкус", польск. brzazg или с сербохорв. бр̑ст "листва", укр. брость "почка". Это слово также не заимств. из нем. Boretsch "борага" (вопреки Корбуту) и не связано с нем. Bär "медведь" и его производными, вопреки Вайану. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

robić / zrobić / przygotowywać / przygotować / gotować / ugotować / podać / podawać / serwować / zamówić / zamawiać / jeść / zjeść / zjadać / jadać / doprawiać / przyprawiać barszcz

Библиография

[править]