(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Acts 21:28 Interlinear: crying out, 'Men, Israelites, help! this is the man who, against the people, and the law, and this place, all everywhere is teaching; and further, also, Greeks he brought into the temple, and hath defiled this holy place;'
Acts 21:28
28   2896 [e]
28   krazontes
28   κράζοντες  ,
28   crying out
28   V-PPA-NMP
435 [e]
Andres
Ἄνδρες  ,
Men
N-VMP
2475 [e]
Israēlitai
Ἰσραηλῖται*  ,
Israelites
N-VMP
997 [e]
boētheite
βοηθεῖτたうεいぷしろん  !
help
V-PMA-2P
3778 [e]
houtos
οおみくろんὗτός
this
DPro-NMS
1510 [e]
estin
σしぐまτたうιいおたνにゅー
is
V-PIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
444 [e]
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
3588 [e]
ho
  ,
who
Art-NMS
2596 [e]
kata
κかっぱαあるふぁτたう
against
Prep
3588 [e]
tou
τたうοおみくろん
the
Art-GMS
2992 [e]
laou
λらむだαあるふぁοおみくろん  ,
people
N-GMS
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
and
Conj
3588 [e]
tou
τたうοおみくろん
the
Art-GMS
3551 [e]
nomou
νόμου  ,
law
N-GMS
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
and
Conj
3588 [e]
tou
τたうοおみくろん
the
Art-GMS
5117 [e]
topou
τόπου
place
N-GMS
3778 [e]
toutou
τούτου  .
this
DPro-GMS
3956 [e]
pantas
πάντας
all
Adj-AMP
3837 [e]
pantachē
πανταχῇ
everywhere
Adv
1321 [e]
didaskōn
διδάσκων  ;
teaching
V-PPA-NMS
2089 [e]
eti
τたうιいおた
besides
Adv
5037 [e]
te
τたうεいぷしろん
and
Conj
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
also
Conj
1672 [e]
Hellēnas
Ἕλληνας
Greeks
N-AMP
1521 [e]
eisēgagen
εいぷしろんἰσήγαγεν
he brought
V-AIA-3S
1519 [e]
eis
εいぷしろんἰς
into
Prep
3588 [e]
to
τたう
the
Art-ANS
2411 [e]
hieron
εいぷしろんρろーνにゅー  ,
temple
N-ANS
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
and
Conj
2840 [e]
kekoinōken
κεκοίνωκεν
defiled
V-RIA-3S
3588 [e]
ton
τたうνにゅー
the
Art-AMS
40 [e]
hagion
γがんまιいおたοおみくろんνにゅー
holy
Adj-AMS
5117 [e]
topon
τόπον
place
N-AMS
3778 [e]
touton
τたうοおみくろんτたうοおみくろんνにゅー  .
this
DPro-AMS
Links
Acts 21:28Acts 21:28 Text AnalysisActs 21:28 InterlinearActs 21:28 MultilingualActs 21:28 TSKActs 21:28 Cross ReferencesActs 21:28 Bible HubActs 21:28 Biblia ParalelaActs 21:28 Chinese BibleActs 21:28 French BibleActs 21:28 German Bible

Bible Hub
Acts 21:27
Top of Page
Top of Page