(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Marc 14:11 Après l'avoir entendu, ils furent dans la joie, et promirent de lui donner de l'argent. Et Judas cherchait une occasion favorable pour le livrer.
Marc 14:11
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Après l'avoir entendu, ils furent dans la joie, et promirent de lui donner de l'argent. Et Judas cherchait une occasion favorable pour le livrer.

Martin Bible
Qui, l'ayant ouï, s'en réjouirent, et lui promirent de lui donner de l'argent, et il cherchait comment il le livrerait commodément.

Darby Bible
et ceux-ci, l'ayant entendu, s'en rejouirent et promirent de lui donner de l'argent; et il cherchait comment il le livrerait commodement.

King James Bible
And when they heard it, they were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently betray him.

English Revised Version
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him unto them.
Trésor de l'Écriture

they were.

Osée 7:3
Ils réjouissent le roi par leur méchanceté, Et les chefs par leurs mensonges.

Luc 22:5
Ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l'argent.

and promised.

1 Rois 21:20
Achab dit à Elie: M'as-tu trouvé, mon ennemi? Et il répondit: Je t'ai trouvé, parce que tu t'es vendu pour faire ce qui est mal aux yeux de l'Eternel.

2 Rois 5:26
Mais Elisée lui dit: Mon esprit n'était pas absent, lorsque cet homme a quitté son char pour venir à ta rencontre. Est-ce le temps de prendre de l'argent et de prendre des vêtements, puis des oliviers, des vignes, des brebis, des boeufs, des serviteurs et des servantes?

Proverbes 1:10-16
Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, Ne te laisse pas gagner.…

Proverbes 28:21,22
Il n'est pas bon d'avoir égard aux personnes, Et pour un morceau de pain un homme se livre au péché.…

Matthieu 26:15
et dit: Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai? Et ils lui payèrent trente pièces d'argent.

1 Timothée 6:10
Car l'amour de l'argent est une racine de tous les maux; et quelques-uns, en étant possédés, se sont égarés loin de la foi, et se sont jetés eux-mêmes dans bien des tourments.

2 Pierre 2:14,15
Ils ont les yeux pleins d'adultère et insatiables de péché; ils amorcent les âmes mal affermies; ils ont le coeur exercé à la cupidité; ce sont des enfants de malédiction.…

Jude 1:11
Malheur à eux! car ils ont suivi la voie de Caïn, ils se sont jetés pour un salaire dans l'égarement de Balaam, ils se sont perdus par la révolte de Coré.

he sought.

Luc 22:5,6
Ils furent dans la joie, et ils convinrent de lui donner de l'argent.…

Links
Marc 14:11 InterlinéaireMarc 14:11 MultilingueMarcos 14:11 EspagnolMarc 14:11 FrançaisMarkus 14:11 AllemandMarc 14:11 ChinoisMark 14:11 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Marc 14
10Judas Iscariot, l'un des douze, alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus. 11Après l'avoir entendu, ils furent dans la joie, et promirent de lui donner de l'argent. Et Judas cherchait une occasion favorable pour le livrer.
Références Croisées
Matthieu 26:14
Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs,

Marc 14:10
Judas Iscariot, l'un des douze, alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus.

Marc 14:12
Le premier jour des pains sans levain, où l'on immolait la Pâque, les disciples de Jésus lui dirent: Où veux-tu que nous allions te préparer la Pâque?

Luc 22:3
Or, Satan entra dans Judas, surnommé Iscariot, qui était du nombre des douze.

Marc 14:10
Haut de la Page
Haut de la Page