Versets Parallèles Louis Segond Bible Et il dit: Apportez-les-moi. Martin Bible Et il leur dit : apportez-les-moi ici. Darby Bible Et il dit: Apportez-les-moi ici. King James Bible He said, Bring them hither to me. English Revised Version And he said, Bring them hither to me. Trésor de l'Écriture Links Matthieu 14:18 Interlinéaire • Matthieu 14:18 Multilingue • Mateo 14:18 Espagnol • Matthieu 14:18 Français • Matthaeus 14:18 Allemand • Matthieu 14:18 Chinois • Matthew 14:18 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Matthieu 14 …17Mais ils lui dirent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons. 18Et il dit: Apportez-les-moi. 19Il fit asseoir la foule sur l'herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.… Références Croisées Matthieu 14:17 Mais ils lui dirent: Nous n'avons ici que cinq pains et deux poissons. Matthieu 14:19 Il fit asseoir la foule sur l'herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule. |