(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Matthieu 14:26 Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés, et dirent: C'est un fantôme! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris.
Matthieu 14:26
Versets Parallèles
Louis Segond Bible
Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés, et dirent: C'est un fantôme! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris.

Martin Bible
Et ses Disciples le voyant marcher sur la mer, ils en furent troublés, et ils dirent : c'est un fantôme; et de la peur qu'ils eurent ils jetèrent des cris.

Darby Bible
Et les disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troubles, disant: C'est un fantome. Et ils crierent de peur.

King James Bible
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.

English Revised Version
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is an apparition; and they cried out for fear.
Trésor de l'Écriture

they were.

1 Samuel 28:12-14
Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri, et elle dit à Saül: Pourquoi m'as-tu trompée? Tu es Saül!…

Job 4:14-16
Je fus saisi de frayeur et d'épouvante, Et tous mes os tremblèrent.…

Daniel 10:6-12
Son corps était comme de chrysolithe, son visage brillait comme l'éclair, ses yeux étaient comme des flammes de feu, ses bras et ses pieds ressemblaient à de l'airain poli, et le son de sa voix était comme le bruit d'une multitude.…

Marc 6:49,50
Quand ils le virent marcher sur la mer, ils crurent que c'était un fantôme, et ils poussèrent des cris;…

Luc 1:11,12
Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums.…

Luc 24:5,45
Saisies de frayeur, elles baissèrent le visage contre terre; mais ils leur dirent: Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant?…

Actes 12:15
Ils lui dirent: Tu es folle. Mais elle affirma que la chose était ainsi. Et ils dirent: C'est son ange.

Apocalypse 1:17
Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa sur moi sa main droite en disant: Ne crains point! Je suis le premier et le dernier,

Links
Matthieu 14:26 InterlinéaireMatthieu 14:26 MultilingueMateo 14:26 EspagnolMatthieu 14:26 FrançaisMatthaeus 14:26 AllemandMatthieu 14:26 ChinoisMatthew 14:26 AnglaisBible AppsBible Hub

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.
Contexte
Matthieu 14
25A la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers eux, marchant sur la mer. 26Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés, et dirent: C'est un fantôme! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris. 27Jésus leur dit aussitôt: Rassurez-vous, c'est moi; n'ayez pas peur!…
Références Croisées
Luc 24:23
et n'ayant pas trouvé son corps, elles sont venues dire que des anges leur sont apparus et ont annoncé qu'il est vivant.

Luc 24:37
Saisis de frayeur et d'épouvante, ils croyaient voir un esprit.

Matthieu 14:25
Haut de la Page
Haut de la Page