Versets Parallèles Louis Segond Bible Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse. Martin Bible Enseigne-nous à tellement compter nos jours, que nous en puissions avoir un cœur rempli de sagesse. Darby Bible Enseigne-nous ainsi à compter nos jours, afin que nous en acquerions un coeur sage. King James Bible So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom. English Revised Version So teach us to number our days, that we may get us an heart of wisdom. Trésor de l'Écriture so Psaume 39:4 Deutéronome 32:29 Ecclésiaste 9:10 Luc 12:35-40 Jean 9:4 Éphésiens 5:16,17 that Job 28:28 Proverbes 2:2-6 Proverbes 3:13-18 Proverbes 4:5,7 Proverbes 7:1-4 Proverbes 8:32-36 Proverbes 16:16 Proverbes 18:1,2 Proverbes 22:17 Proverbes 23:12,23 apply our hearts. Links Psaume 90:12 Interlinéaire • Psaume 90:12 Multilingue • Salmos 90:12 Espagnol • Psaume 90:12 Français • Psalm 90:12 Allemand • Psaume 90:12 Chinois • Psalm 90:12 Anglais • Bible Apps • Bible HubVersion Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Contexte Psaume 90 …11Qui prend garde à la force de ta colère, Et à ton courroux, selon la crainte qui t'est due? 12Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse. 13Reviens, Eternel! Jusques à quand?... Aie pitié de tes serviteurs!… Références Croisées Deutéronome 32:29 S'ils étaient sages, voici ce qu'ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera. Psaume 39:4 Eternel! dis-moi quel est le terme de ma vie, Quelle est la mesure de mes jours; Que je sache combien je suis fragile. Proverbes 2:1 Mon fils, si tu reçois mes paroles, Et si tu gardes avec toi mes préceptes, Ecclésiaste 7:2 Mieux vaut aller dans une maison de deuil que d'aller dans une maison de festin; car c'est là la fin de tout homme, et celui qui vit prend la chose à coeur. |