Mã Thái hậu (Tiền Lương)
Mã Thái hậu (?—363; phồn thể: 马太
Người ta không biết gì về hoạt động của Mã Chiêu nghi trong thời kỳ trị vì của Trương Tuấn, ngoài địa vị của bà như là mẹ đẻ của người sẽ thừa kế ngôi vị quân chủ (Điều này ngụ ý rằng vợ cả của Trương Tuấn là Nghiêm Vương hậu không có con trai.)
Sau khi Trương Tuấn mất năm 346, Trương Trọng Hoa kế nhiệm và tôn phong mẹ đẻ làm "Vương Thái hậu" trong khi tôn phong mẹ đích là Nghiêm Vương hậu làm "Đại Vương Thái hậu".
Sau khi Trương Trọng Hoa qua đời vào năm 353, con trai của ông là Trương Diệu Linh đảm nhận tước Tây Bình công do nhà Tấn ban phong và là quân chủ kế vị của Tiền Lương, nhưng quyền lực thực sự nằm trong tay Mã Thái hậu và anh trai của Trương Trọng Hoa là Trương Tộ. Hầu hết các nhà sử học tin rằng bà này có quan hệ tư thông với Trương Tộ, và cuối năm đó bà đã phế truất Trương Diệu Linh để Trương Tộ lên ngôi.
Tuy nhiên, vào năm 355 do Trương Tộ quá ngông cuồng và tàn bạo nên đã bị một liên minh các quan lại bao gồm Trương Quán (
Ban đầu Trương Quán và Tống Hỗn cùng nhiếp chính nhưng đến năm 359 thì Trương Quán bị Tống Hỗn giết,[1] và người này một mình làm nhiếp chính cho đến khi mất vào năm 361. Em trai Tống Hỗn là Tống Trừng (
Tháng 8 âm lịch năm 363, Mã Thái hậu qua đời.[3]
Tham khảo
[sửa | sửa mã nguồn]- ^ Tư trị thông giám. Quyển 100. Trích dẫn: (
昇平 三 年 ...涼 州 牧 張 瓘 … 輔國將軍 宋 混 ,性 忠 鯁 … 瓘帥眾出戰 ,混 擊破 之 。瓘麾下 玄 臚刺混 ,不能 穿 甲 ,混 擒 之 ,瓘眾悉降。瓘與弟 琚皆自殺 ,混 夷 其宗族 (Thăng Bình tam niên... Lương Châu mục Trương Quán … Phụ quốc tướng quân Tống Hỗn, tính trung ngạnh … Quán suất chúng xuất chiến, Hỗn kích phá chi. Quán huy hạ Huyền Lư thích Hỗn, bất năng xuyên giáp, Hỗn cầm chi, Quán chúng tất hàng. Quán dữ đệ Cư giai tự sát, Hỗn di kì tông tộc). - ^ Tư trị thông giám. Quyển 101. Trích dẫn:
升平 五 年 ....涼 驃騎大將軍 宋 混 疾 甚,弦 玄 靚及其祖母 馬 氏 往省之 ,曰:「將軍 萬 一 不幸 ,寡婦 孤兒 將 何 所 托 !欲 以林宗 繼 將軍 ,可 乎?」混 曰;「臣子 林宗 幼弱 ,不堪 大任 。殿下 倘未棄臣門 ,臣 弟 澄 政事 愈 於臣,但 恐 其儒緩 ,機 事 不 稱 耳 。殿下 策 勵而使 之 ,可也 。」(Thăng Bình ngũ niên..... Lương phiêu kị đại tướng quân Tống Hỗn tật thậm, Huyền Huyền Tịnh cập kì tổ mẫu Mã thị vãng tỉnh chi, viết:「Tướng quân vạn nhất bất hạnh, quả phụ cô nhi tương hà sở thác!Dục dĩ Lâm Tông kế tướng quân, khả hồ?」 Hỗn viết;「thần tử Lâm Tông ấu nhược, bất kham đại nhậm. Điện hạ thảng vị khí thần môn, thần đệ Trừng chánh sự dũ ư thần, đãn khủng kì nho hoãn, cơ sự bất xưng nhĩ. Điện hạ sách lệ nhi sử chi, khả dã.」). - ^ Tư trị thông giám. Quyển 101. Trích dẫn:
興 寧 元年 .....秋 ,八 月 ,....張 玄 靚祖母 氏 卒 ,尊 庶母郭 氏 為 太 妃 ... (Hưng Ninh nguyên niên....thu, bát nguyệt,.... Trương Huyền Tịnh tổ mẫu thị tốt, tôn thứ mẫu Quách thị vi Thái phi).