(Translated by https://www.hiragana.jp/)
misse — Wiccionaire Aller au contenu

misse

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Bodje mîtrin hôt almand « milze » (minme sinse), adon racuzinåve avou l' almand « Milze ».

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
misse misses

misse femrin

  1. (antomeye) boket do coir, metou dins l' vinte, djondant li stoumak, plinne di sonk eyet di blankès globules, et k' on contéve, dinltins, ki c' esteut l' adjîsse di sacwantès emocions.
    • A les pansous d' tchet ! C' est après l' misse k' on ratind ? Pierre-Joseph Dosimont (fråze rifondowe).
  2. dizir.
    • Ki vos plîxhe moenner å coron tot çou ki vs dene li misse d' el fé André Lamborelle (fråze rifondowe).
  3. (mot des cinsîs) (mot d’ acleveu di tchvås) mizrete (k' est dins l' bouye des aiwes do vea, do polén).
    • Li misse, on l' lome inla, mins ç' n' est nén l' misse, portant Pierre Otjacques.

Ratourneures

[candjî]
  1. awè l' misse, aveur li misse di : awè vormint håsse di, djéryî après.
    • Dj' avéns l' misse d' aler e vacances e Swisse.
    • Ki vos plîxhe moenner å coron tot çou ki vs dene li misse del fé André Lamborelle (fråze rifondowe).
  2. esse sins misse :
    a) èn sawè ratinde.
    b) èn saveur dimorer al minme plaece. Loukî a: esse sins rasta; Loukî a : sins-misse
  3. i n' ont pont d' misse : i ramxhièt d' tos costé, tot cåzant d' efants. Franwal: ahåyant po: "ils sont intenables".
  4. I n' s' a nén foulé l' misse : i n' a waire fwait d' efoirt po ene ovraedje, on dvwer di

scole, evnd.

  1. èn rén aveur di bon dins l' misse : esse todi presse a fé on mwais côp.
    • Li 2 d' nôvimbe, les åmes rivnèt fé on tour sol tere, mins avou zeles, i gn a des pépés ki n' ont rén d' bon dins l' misse Gaston Lucy (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

sins-misse

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
organe metou dins l' vinte

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike misse so Wikipedia