(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Duden | Der kleine Unterschied: „-sprachig“ und „-sprachlich“
The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20210627181647/https://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/Der-kleine-Unterschied-%E2%80%9E-sprachig%E2%80%9C-und-%E2%80%9E-sprachlich%E2%80%9C

Der kleine Unterschied: „-sprachig“ und „-sprachlich“

Dieser Artikel widmet sich der nicht immer einfachen Unterscheidung zwischen zweisprachigem und altsprachlichem Unterricht.

Es gibt zwei Ableitungen des Substantivs Sprache, die als Zweitglieder verschiedener Adjektivkomposita auftreten: -sprachig und -sprachlich. Die Form -sprachig, die für sich allein nicht vorkommt, bedeutet „eine oder mehrere Sprachen sprechend, in einer oder mehreren Sprachen“. Entsprechende Bildungen sind etwa zweisprachig, mehrsprachig, deutschsprachig: Diese Grundschule ist bekannt für ihren zweisprachigen Unterricht. Die Schweiz ist ein mehrsprachiges Land.

Die Ableitung -sprachlich drückt hingegen den Bezug zur Sprache aus im Sinne von „über die Sprache, die Sprache betreffend, auf die Sprache bezogen“. Entsprechende Bildungen sind altsprachlich, umgangssprachlich, schriftsprachlich: Er besucht ein altsprachliches Gymnasium. Es handelt sich um ein umgangssprachliches Wort.

Ganz einfach ist die Unterscheidung in der Praxis oft tatsächlich nicht. So ist der zweisprachige Unterricht beispielsweise der Unterricht, der in zwei Sprachen geführt wird, wohingegen altsprachlicher Unterricht das Unterrichten über Latein und Griechisch meint.

 

Alle Artikel in Bedeutung (177)

Zur Herkunft von „Grill“ und „Grille“

Was gibt es Schöneres, als im Sommer auf der Terrasse zu sitzen, etwas Schmackhaftes zu grillen und gleichzeitig im Garten die Grillen zirpen zu hören? Hier gehen wir der Frage nach, ob der Grill und die Grille auch etymologisch etwas miteinander zu tun haben.

Fachsprache – Alltagssprache

Kennen Sie auch jemanden, der sich gerne darüber beschwert, wenn Dinge nicht „korrekt“ bezeichnet werden? Dahinter steckt der hehre Anspruch, fachsprachliche Bezeichnungen auch im Alltag zu verwenden. Warum nicht jede Lampe eine Leuchte ist, aber man auch mal alle fünfe gerade sein lassen darf, lesen Sie hier.