(Translated by https://www.hiragana.jp/)
clock-maker – Etymologie, Herkunft und Bedeutung | etymonline

Werbung

clock-maker

(n.)

"Einer, der Uhren herstellt", Mitte des 15. Jahrhunderts, von clock (n.1) + maker .

Ebenfalls aus:mid-15c.

Verknüpfte Einträge clock-maker

clock
(n.1)

"Maschine zur mechanischen (seit Ende der 1940er Jahre auch elektronischen) Messung und Anzeige von Zeit", spätes 14. Jh., clokke, ursprünglich "Uhr mit Glocken", wahrscheinlich aus dem Mittelniederländischen clocke (Niederländisch klok) "eine Uhr", vom Alt-Nordfranzösischen cloque (Altfranzösisch cloke, modernes Französisch cloche "eine Glocke"), vom Mittellateinischen clocca "Glocke", das wahrscheinlich keltischen Ursprungs ist (vergleiche Altirisch clocc, Walisisch cloch, Manx clagg "eine Glocke") und von irischen Missionaren verbreitet wurde (es sei denn, die keltischen Wörter stammen aus dem Lateinischen). Letztendlich von imitativer Herkunft.

Wherever it actually arose, it was prob. echoic, imitating the rattling made by the early handbells of sheet-iron and quadrilateral shape, rather than the ringing of the cast circular bells of later date. [OED]
Wo immer es tatsächlich entstanden ist, war es wahrscheinlich echoisch und ahmte das Rasseln nach, das von den frühen Handglocken aus Blech und quadratischer Form gemacht wurde, anstatt dem Klingeln der späteren runden Gussglocken. [OED]

Ersetzte das Altenglische dægmæl, von dæg "Tag" + mæl "Maß, Markierung" (siehe meal (n.1)). Das lateinische Wort war horologium (Quelle für Französisch horologe, Spanisch reloj, Italienisch oriolo, orologio); die Griechen verwendeten eine Wasseruhr (klepsydra, wörtlich "Wasserdieb"; siehe clepsydra).

Das Bild von put (oder set) the clock back "zurückkehren zu einem früheren Zustand oder System" stammt aus dem Jahr 1862. Round-the-clock (Adjektiv) stammt aus dem Jahr 1943 und bezog sich ursprünglich auf Luftangriffe. Eine face that would stop a clock "sehr hässlich sein" stammt aus dem Jahr 1886. (Varianten aus ca. 1890 sind break a mirror, kill chickens.)

I remember I remember
That boarding house forlorn,
The little window where the smell
Of hash came in the morn.
I mind the broken looking-glass,
The mattress like a rock,
The servant-girl from County Clare,
Whose face would stop a clock.
[... etc.; The Insurance Journal, January 1886]
Ich erinnere mich, ich erinnere mich
An dieses trostlose Pensionat,
Das kleine Fenster, durch das der Geruch
Von Hackfleisch am Morgen hereinströmte.
Ich erinnere mich an den zerbrochenen Spiegel,
Die Matratze wie ein Fels,
Das Dienstmädchen aus der Grafschaft Clare,
Der das Gesicht die Uhr anhalten würde.
[... etc.; The Insurance Journal, Januar 1886]
maker
(n.)

Um 1300: "Einer, der erschafft, formt oder modelliert", auch "Gott als Schöpfer", Tätigkeitsnomen von make (v.). Speziell "Hersteller" ab Ende des 14. Jahrhunderts. "meet (one's) maker" bedeutet "sterben" und ist seit 1814 belegt.

Werbung

    Trends von clock-maker

    Werbung

    Nur zu Informationszwecken, bereitgestellt durch maschinelle Übersetzungssysteme. Originaltext finden Sie unter: Etymology, origin and meaning of clock-maker

    Werbung

    Wörterbucheinträge in der Nähe von clock-maker