Publicidad
interview
En la década de 1510, "reunión cara a cara, conferencia formal", del francés entrevue, sustantivo verbal de s'entrevoir "verse, visitarse brevemente, echar un vistazo", de entre- "entre" (ver inter-) + el antiguo francés voir "ver" (del latín videre, de la raíz PIE *weid- "ver"). El francés moderno interview proviene del inglés. El sentido periodístico de "conversación con alguien para obtener declaraciones para su publicación" se registra desde 1869 en el inglés americano.
The 'interview,' as at present managed, is generally the joint product of some humbug of a hack politician and another humbug of a newspaper reporter. [The Nation, Jan. 28, 1869]
El 'entrevista', tal como se maneja actualmente, suele ser el producto conjunto de algún político charlatán y otro periodista charlatán de un periódico. [The Nation, 28 de enero de 1869]
El significado de "reunión personal para discutir contratación o empleo" es a partir de 1921; anteriormente se utilizaba en reclutamiento militar (1918).
También de:1510s
Entradas relacionadas interview
Publicidad
Tendencias de interview
Publicidad
Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el original en: Etymology, origin and meaning of interview
Publicidad