(Translated by https://www.hiragana.jp/)
spider - Etimología, Origen y Significado | etymonline

Publicidad

spider

(n.)

Finales del siglo XIV, spydyr, spither, anteriormente spiþre, spiþur, spiþer (mediados del siglo XIV), del antiguo inglés spiðra, del proto-germánico *spin-thron- (cognado con el danés spinder), etimológicamente "tejedor", de la raíz PIE *(s)pen- "tirar, estirar, hilar" + formador o agente *-thro. La conexión con la raíz es más transparente en otros cognados germánicos, como el bajo alemán medio, el holandés medio, el alto alemán medio, el alemán spinne, el holandés spin "araña".

La pérdida de -n- antes de espirantes es regular en el antiguo inglés (comparar goose (n.), tooth). Para el cambio de -th- a -d-, comparar murder (n.), burden (n.), rudder.

The male is commonly much smaller than the female, and in impregnating the female runs great risk of being devoured. The difference in sizes is as if the human female should be some 60 or 70 feet tall. [Century Dictionary entry for "spider"]
El macho es comúnmente mucho más pequeño que la hembra, y al fecundar a la hembra corre el gran riesgo de ser devorado. La diferencia de tamaños es como si la hembra humana midiera unos 60 o 70 pies de altura. [Entrada del Diccionario Century para "araña"]

No es la palabra común en el inglés antiguo o medio, que identificaba a las criaturas como loppe (palabra habitual de Chaucer), lobbe. El inglés antiguo también tenía atorcoppe (inglés medio attercop, literalmente "cabeza venenosa"), y (del latín aranea), renge; el inglés medio tenía araine, "araña," a través del francés antiguo de la misma palabra latina (ver arachnid). Otra palabra en inglés antiguo era gangewifre "un tejedor mientras camina".

En la literatura, a menudo una figura de astucia, habilidad e industria, así como de depredación venenosa; en el inglés del siglo XVII se usaba figurativamente para la venenosidad y la hilatura de hilos, pero también para la sensibilidad (a las vibraciones), el acecho y la independencia. Como nombre de un tipo de solitario de dos paquetes, se encuentra desde 1890, probablemente basado en la semejanza del diseño de las barajas en la forma original del juego (ver "Tarbart", "Juegos de Paciencia", 1901, p. 49).

Spider crab es de 1710, usado para varias especies con patas largas y delgadas y cuerpos comparativamente pequeños; la spider monkey (1764) recibe ese nombre por sus extremidades largas. Spider-catcher (década de 1570) era un antiguo término vago de insulto.

También de:late 14c.

Entradas relacionadas spider

arachnid
(n.)

1854, "una araña," del francés arachnide (1806) o del latín moderno Arachnida (plural), el nombre zoológico de la clase de artrópodos que incluye arañas, escorpiones y ácaros, introducido como nombre de clase en 1815 por el biólogo francés Jean Baptiste Pierre Antoine de Monet de Lamarck, a partir de la forma latinizada del griego arakhnē (fem.) "araña; tela de araña," que probablemente es cognado con el latín aranea "araña, tela de araña," de aracsna, de origen desconocido.

La palabra latina podría ser un préstamo de la griega, o ambas podrían provenir de una raíz común. Beekes escribe: "Como la palabra parece no ser indoeuropea y dado que se limita a estos dos idiomas, probablemente es un préstamo." El latín aranea es la fuente de palabras comunes para "araña" en francés (araignée, francés antiguo araigne), español (araña), italiano (aragna), etc. También fue prestado en el inglés antiguo como renge "araña;" el inglés medio tenía araine "araña" (finales del siglo XIV, del francés antiguo), que sobrevivió en dialecto como arain, mencionado en la "Colección de Palabras Inglesas" de John Ray (1768) como una palabra de Nottinghamshire para "el tipo más grande de arañas." También compara araneology.

Formas de sustantivo anteriores fueron arachnidian (1828), arachnidan (1843). Como adjetivos, se han utilizado arachnidean (1853), arachnidian (1854), arachnidial (1877), arachnidal (1850), arachnidous (1833).

burden
(n.1)

"una carga, aquello que se lleva o se transporta," del inglés antiguo byrðen "una carga, peso, cargo, deber;" también "un niño;" del germánico antiguo *burthinjo- "aquello que se lleva" (fuente también de Old Norse byrðr, Old Saxon burthinnia, German bürde, Gothic baurþei), del PIE raíz *bher- (1) "llevar," también "tener hijos."

El cambio de -th- a -d- comenzó a principios del siglo XII (comparar murder (n.), rudder, afford). Arcaicamente, burthen se retiene ocasionalmente para el sentido específico de "capacidad de un barco." Beast of burden es de 1740. Burden of proof (latín onus probandi) "obligación de una parte en una acción de establecer un hecho alegado mediante pruebas" se registra desde la década de 1590.

Publicidad

Tendencias de spider

Publicidad

Proporcionado únicamente para fines informativos por sistemas de traducción automática. Vea el original en: Etymology, origin and meaning of spider

Publicidad