• Diccionario del español del Uruguay : dictionnaire de l'espagnol de l'Uruguay, édité par l'Academia nacional de letras de Uruguay (2011) NOUVEAU
• 1000 palabras del español del Uruguay (1998)
• Lenguaje del Río de la Plata: diccionario de las voces, modismos y refranes de uso corriente en las República Argentina, República oriental del Uruguay y República del Paraguay con sus equivalencias o correspondencias en castellano, par Wáshington Bermúdez, terminé par son fils Sergio Bermúdez (1885-1947) NOUVEAU
• Lenguaje del Río de la Plata : rescate de un diccionario dialectal desconocido, par Juan da Rosa, in Thesaurus, Boletín del instituto Caro y Cuervo (2016) NOUVEAU
• Presencia de vocablos de origen africano en El lenguaje del Río de la Plata, par Amparo Fernández, in Léxico de origen africano en Uruguay y Brasil (2012)
• Diccionario del español del Uruguay: síntesis histórica, par Juan da Rosa, in Revista de la Academia nacional de letras (2008) NOUVEAU
• La garra charrúa: fútbol, indios e identidad en el Uruguay contemporáneo, par Gustavo San Román, in Bulletin hispanique (2005)
• Africanismos léxicos en la historia lexicográfica de Uruguay: acepciones, usos y etimologías, par Laura Alvarez López & Magdalena Coll, in Revista de lexicografía (2021)
• Lexicografía y cambio lingüístico en el español del Río de la Plata par Magdalena Coll & Gabriela Resnik, in Filología (2018) NOUVEAU
• Léxico de origen africano en Uruguay y Brasil: una historia sin fronteras, ouvrage dirigé par Laura Álvarez López & Magdalena Coll (2012)
• Uruguay, historia y Afrodescendientes : apuntes tras una larga invisibilidad, par Alex Borucki
• Las letras de tango : evidencia de una sociedad multilingüe, par Virginia Bertolotti
• Léxico de origem africana em português e espanhol: registros lexicográficos de quilombo no Brasil e na região do Prata, par Ylva Tillquist, mémoire (2013)
• Vocabulario rioplatense razonado : vocabulaire de la région du Rio de la Plata, par Daniel Granada (1890)
• Tratamiento de indigenismos en el Vocabulario rioplatense razonado de Daniel Granada, par Daniela Lauría, in Ianua (2010) NOUVEAU
→ clavier espagnol pour écrire un texte avec les caractères spéciaux & ponctuation
• Biblioteca nacional d'Uruguay : collection de livres en ligne
• Argentina y Uruguay, lecturas del país vecino en la literatura rioplatense contemporánea (XXe-XXIe siècles), Cuadernos lirico (2013)
• Geografías ficcionales: el Uruguay de Copi par Ilse Logie
• Figuras de la poética de Carlos Liscano, cuando la literatura es el surco del delirio : ficción, autoficción, testimonio, par María Carolina Brando, thèse (2013)
• Historia crítica de la literatura uruguaya : Histoire critique de la littérature uruguayenne, par Carlos Roxlo (1926) : I & II - III - IV - V - VI - VII
• Poésie uruguayenne du XXe siècle d'expression espagnole, par Marilyne-Armande Renard (poèmes avec traduction en français) (1998)
• livres sur la littérature espagnole de l'Uruguay : Google livres & Internet archive
→ Uruguay : cartes, symboles & documents
→ espagnol américain : argentin - bolivien - chilien - colombien - costaricien - cubain - dominicain - équatorien - mexicain - paraguayen - péruvien - vénézuélien
→ langue espagnole & ancien espagnol
→ forum Babel : études & recherches sur les langues d'ici & d'ailleurs