(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Reverso | Traductor textos, paginas web, Ayuda

Para traducir un texto

Haga clic en la pestaña 'Texto':

1) Escriba el texto fuente en la zona de la izquierda, o importe texto utilizando los métodos de copiar-pegar o de seleccionar-arrastrar desde su aplicación,

2) Escoja seguidamente la dirección de traducción que debe aplicar haciendo clic en el botón que corresponde al par de lenguas escogidas,

3) El texto traducido aparece en la zona de la derecha.


Para traducir un e-mail y enviarlo

Siga el procedimiento para la traducción de texto.

Haga clic seguidamente en el botón E-mail para enviar el texto traducido por e-mail o modifique directamente el texto a traducir antes de enviarlo.

En la ventana que aparece, introduzca todas las informaciones requeridas.

El destinatario recibirá el texto traducido acompañado por el texto de origen.

NOTA: La interfaz del cuadro de mensaje E-mail aparecerá en el idioma del texto de origen (texto a traducir).

» Top


Para traducir una página Internet

Haga clic en la pestaña 'Página web':

1) En la ventana que aparece, escriba o pegue la dirección Internet (URL) de la página que desea traducir,

2) Escoja luego la dirección de traducción a aplicar haciendo clic en el botón que corresponde al par de lenguas elegido,

3) Para finalizar, haga clic en el botón 'O.K.' para lanzar la traducción de la página web,

La página traducida por Reverso aparece en una nueva ventana conservando el formato de la página de origen.

NOTA: cada vínculo activa la traducción (en la misma lengua) de la página de destino. Las imágenes, los botones gráficos, menús y páginas dinámicas, no son traducidos en general.

» Top


Direcciones de traducción

Las direcciones de traducción que corresponden a los botones de los diferentes pares de lenguas disponibles son las siguientes:

EN-FR : inglés -> francés, DE-FR : alemán -> francés, FR-EN : francés -> inglés,
FR-DE : francés -> alemán, DE-EN : alemán -> inglés, EN-SP : inglés -> español,
SP-EN : español-> inglés

» Top


¿Qué uso se puede hacer de Reverso Online ?

Reverso Online le permite traducir puntualmente textos y páginas de Internet. Pero existen otros muchos usos posibles para este servicio, como por ejemplo:

  • un e-mail que acaba usted de recibir en inglés y del que no comprende todas las palabras: piense en Reverso Online en lugar de utilizar el diccionario
  • un tema de actualidad en un país extranjero: traduzca la página Web de los mejores sitios Internet de ese país para estar en el corazón de la información
  • ¿le apetece descubrir la historia de un país antes de ir de vacaciones? Piense en Reverso Online y olvídese de la barrera del idioma!
  • ¿necesita estar al corriente de la competencia extranjera? Utilice Reverso Online para explorar el sitio Internet de sus competidores en su lengua.

» Top


Algunos consejos para mejorar las traducciones realizadas por Reverso Online

Reverso Online funciona gracias a Reverso Intranet/Internet, un software que explota las asombrosas capacidades del motor de traducción desarrollado por PROjectMT y Softissimo. Sin embargo, un traductor automático jamás alcanzará la sutileza y la precisión de un traductor humano y no tiene la pretensión de alcanzarlas. Es por ello que no se debe utilizar nunca Reverso Online para traducir documentos legales, documentos médicos, contratos, o cualquier otro documento en el que los términos utilizados deban ser perfectos.

Para sus necesidades cotidianas, unas reglas simples permiten obtener una buena traducción:

  • someta a Reverso Online textos simples: ¡prefiera el estilo periodístico al estilo "proustiano"! Construya frases completas, con una estructura lógica coherente.
  • evite emplear palabras de argot o expresiones demasiado idiomáticas o que hagan referencia a una actualidad muy reciente.
  • verifique la ortografía, la gramática, la acentuación y la puntuación de las frases que someta a Reverso Online: si una palabra está mal escrita, es muy posible que Reverso Online no la traduzca correctamente.

Reverso Online debería ser capaz de traducir todas sus demandas. Pero puede suceder que Reverso Online no proporcione la traducción. Si este fuera el caso, intente proceder de forma diferente: si se trata de un texto, simplifiqúelo o tradúzcalo en varias veces (tenga en cuenta el límite de 5.000 caracteres). Si se trata de una página Internet muy compleja, trate de traducir únicamente las partes que le interesen, utilizando el método copiar-pegar en el módulo "Texto".

» Top


Comuníquenos sus impresiones

Haga clic en ' Su opinión ' y diganos lo que le gusta, lo que habría que mejorar... y tomaremos contacto con usted.

» Top


¡¡Atención!!

Haciendo clic en el botón 'Traducir', certifica usted que está informado de las condiciones de utilización y que acepta todas las cláusulas.