OP27

De WikiDex
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Me convierto en mí/Puedo ser

Me convierto en mí, en Hispanoamérica, o Puedo ser, en España, (Becoming Me en inglés) es el vigesimoséptimo opening occidental del anime de Pokémon, que sustituye al vigesimosexto opening.

La versión instrumental se usa como ending del primer episodio de la vigesimosexta temporada (Con el colgante empezó todo (primera parte) (ES) / El colgante que lo inició todo: parte 1 (HA) ‹№›) y el opening como tal se emite por primera vez en el segundo episodio: Con el colgante empezó todo (segunda parte) (ES) / El colgante que lo inició todo: parte 2 (HA) ‹№›.

Descripción[editar código | editar]

El opening cuenta con dos versiones diferentes:

  • La primera versión, emitida desde el EP1238 hasta el EP1261, está creado a partir de fragmentos del opening japonés Diario emocionante.
  • La segunda versión, emitida desde el EP1262 en adelante, está creado a partir de fragmentos del opening japonés Halo.

En ambos casos la música y letra es la misma y presenta los siguientes compositores, adaptaciones e intérpretes:

  • La versión inglesa fue escrita y compuesta por Ed Golfarb, con Stan Cotey en los arreglos de guitarra. Es interpretada por Haven Paschall y mezclada por Jeff Stuart Saltzman.
  • La versión de Hispanoamérica fue adaptada por Maggie Vera e interpretada por Sofía Tovar.
  • La versión de España fue adaptada por Miguel Antelo e interpretada por Anabel García.

Apariciones[editar código | editar]

Los siguientes personajes y Pokémon aparecen en el siguiente orden en el opening:

Primera versión[editar código | editar]

Me convierto en mí/Puedo ser (primera versión).

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

Segunda versión[editar código | editar]

Me convierto en mí/Puedo ser (segunda versión).

Personas[editar código | editar]

Pokémon[editar código | editar]

Letra[editar código | editar]

Hispanoamérica

Guiar con el corazón
al principio da temor.
Pero tú lo verás,
que cada vez es menos.

Al fin descubrí a dónde voy.
(Sí, a dónde voy)
El débil al fin fuerte se volvió.

Contigo siento
que yo me convierto en mí.
(Me convierto en mí)
¡Me convierto en mí!

España

Liderar de corazón
al principio da temor.
No es fácil, pero
con el tiempo ya mejora.

Ahora sé cuál es mi lugar.
(Cuál es mi lugar)
Fuerte así el débil será.

Contigo siento que
yo misma puedo ser.
(Yo misma puedo ser)
¡Puedo ser!

Inglés

When you lead with your heart
It's so scary at the start,
But that's the hardest part
And trust me, it gets better.

I finally know where I belong.
(Where I belong)
This is the way the weak grow strong.

I've got a feeling,
with you, I'm becoming me.
(I'm becoming me).
I'm becoming me!

Versión completa[editar código | editar]

Hispanoamérica

Guiar con el corazón
al principio da temor.
Pero tú lo verás,
que cada vez es menos.

Al fin descubrí a dónde voy.
(Sí, a dónde voy)
El débil al fin fuerte se volvió.

Contigo siento
que yo me convierto en mí.

Me esforcé, lejos llegué.
Es mi historia y brillaré.
Un camino que yo seguiría
por siempre.

Lo nuevo hay que descubrir.
(Hay que descubrir)
Cada día quiero compartir.

Contigo siento
(Contigo siento)
que yo me convierto en mí.
Contigo siento
que yo me convierto en mí.
(Me convierto en mí)
Me convierto en mí.
(Me convierto en mí)
Me convierto en mí.

Nuevos horizontes buscamos.
Lo nuevo hay que explorarlo.
Nuevos horizontes buscamos.
Lo nuevo hay que explorarlo.

¡El débil al fin fuerte se volvió!

Contigo siento
que yo me convierto en mí.
Contigo siento
que yo me convierto en mí.
Contigo siento
que yo me convierto en mí.
(Me convierto en mí)
¡Me convierto en mí!

España

Liderar de corazón
al principio da temor.
No es fácil, pero
con el tiempo ya mejora.

Ahora sé cuál es mi lugar.
(Cuál es mi lugar)
Fuerte así el débil será.

Contigo siento que
yo misma puedo ser.

Duro fue, mas llegué.
Es mi historia y brillaré.
El camino que transito
es eterno.

Siempre hay que aprender.
(Siempre hay que aprender)
Junto a ti mejoraré.

Contigo siento que
(Contigo siento que)
yo misma puedo ser.
Contigo siento que
yo misma puedo ser.
(Yo misma puedo ser)
Yo misma puedo ser.
(Yo misma puedo ser)
Yo misma puedo ser.

Buscamos nuevos horizontes.
Exploremos nuevos horizontes.
Buscamos nuevos horizontes.
Exploremos nuevos horizontes.

¡Fuerte así el debil será!

Contigo siento que
yo misma puedo ser.
Contigo siento que
yo misma puedo ser.
Contigo siento que
yo misma puedo ser.
(Yo misma puedo ser)
¡Puedo ser!

Inglés

When you lead with your heart
It's so scary at the start
But that's the hardest part
And trust me, it gets better

I finally know where I belong
(where I belong)
This is the way the weak grow strong

I've got a feeling
With you I'm becoming me

I've worked hard, come so far
It's my story, I'm the star
And the road I'm on
Could go until forever

Every day there's something new
(Every day there's something new)
Every day I share with you

I've got a feeling
(I've got a feeling)
With you I'm becoming
I've got a feeling
With you I'm becoming me
(I'm becoming me)
I'm becoming me
(I'm becoming me)
I'm becoming me

We're looking for new horizons
Let's go explore new horizons
We're looking for new horizons
Let's go explore new horizons

This is the way the weak grow strong

I've got a feeling
With you I'm becoming...
I've got a feeling
With you I'm becoming me
I've got a feeling
With you I'm becoming me
(I'm becoming me)
I'm becoming me.

Vídeos[editar código | editar]

Primera versión
Opening en España
Opening en Hispanoamérica
Opening en inglés
Segunda versión
Opening en inglés
Versión completa
Versión completa de España
Versión completa de Hispanoamérica
Versión completa en inglés

Curiosidades[editar código | editar]

  • La versión instrumental usada para el ending fue presentada antes que el opening, puesto que el primer episodio de la serie carece de opening, pero sí tiene ending. El opening se estrena en el segundo episodio.
  • La letra oficial de la versión inglesa que se muestra en los subtítulos de la plataforma de BBC iPlayer en el Reino Unido varía en algunos episodios. En este caso, la línea "This is the way the weak grow strong" cambia a "This is the way that we grow strong" en varias ocasiones.

En otros idiomas[editar código | editar]

  • Alemán: Ich erkenne mich
  • Francés: Être qui je suis
  • Holandés: Zo word ik mezelf
  • Italiano: Divento me
  • Polaco: Sobą staję się
  • Portugués brasileño: Me tornando eu
  • Turco: Kendim Oldum

Véase también

Openings occidentales