Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2024:
Principales traductions |
burlar⇒ vtr | (esquivar a alguien) | semer⇒, esquiver⇒ vtr |
| La ladrona burló a sus perseguidores doblando la esquina. |
| La voleuse a semé ses poursuivants en tournant à l'angle. |
burlar vtr | literario (necesidad: ocultar) | tromper⇒ vtr |
| Los viajeros burlaron el hambre atiborrándose de agua. |
| Les voyageurs ont trompé la faim en se gavant d'eau. |
burlarse de v prnl + prep | (hacer burla) | se moquer de v pron + prep |
| Los niños se burlaban de los defectos físicos del profesor. |
| Les enfants se moquaient des défauts physiques du professeur. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2024:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
burlar
vtr |
1 | (engañar) tromper. |
2 | (vigilancia) déjouer; (ley) contourner.
|
'burlar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :