(Translated by https://www.hiragana.jp/)
三毒 - 维基百科,自由的百科全书

さんどく

佛教ぶっきょう術語じゅつごむさぼ、嗔、さんしゅ煩惱ぼんのうてき總稱そうしょう

さんどく梵語ぼんごtriviṣaぞうぶん:dug gsum),またたたえさん善根ぜんこん梵語ぼんごakuśala-mūlaともえとしakusala-mūla)、三根みね佛教ぶっきょう术语,ためむさぼ三種さんしゅ煩惱ぼんのうてき總稱そうしょう[1]またあるわけよく、恚、」、「貪欲どんよく、恚、」。ざい早期そうきまたわけさくいんいか[2]

贪爱よくこれ嗔恚にん愚痴ぐち无明いん贪、嗔、のう毒害どくがいじん们的身命しんめいかずとしいのちしょうさんどく”。しょうためどくてき原因げんいん可能かのうよし于他ぞう毒藥どくやくかいゆうそん众生,它是一切いっさい烦恼てき根本こんぽん煩惱ぼんのうてき根源こんげんゆうくだり”,みやつこ種種しゅじゅ惡業あくごうしょう愛欲あいよくいん為本ためもと[3]ただしようゆう身体しんたい才能さいのう造作ぞうさく身体しんたいためいのち身命しんめいそく迴。[4][5][6]

其反ためさん善根ぜんこんそくむさぼ瞋與這三しゃてき總合そうごうしょう[7]

ぶんじゅつ

编辑

贪,またたたえ贪毒ゆび世人せじん引取ひきとかく种事ぶつ名分めいぶんてき欲望よくぼう。它使じん迷醉于一切いっさい顺情てきさかい,贪取无厌。[8]

嗔,またたたえ嗔毒嗔恚ゆびじんゆう恚忿しん。以迷こころ对于一切违情之境起忿怒者,恼怒骂伤がい他人たにん。三毒中此毒为最恶。[9]

编辑

またたたえどくゆびじんゆう迷闇しん心性しんせいやみ钝,迷惘于事理じりある事理じり颠倒,因果いんが迷乱。也称无明[10] 无明为じゅう因緣いんねんこれしゅ,为有情うじょう生死せいしりゅう转的根本こんぽん。无明,そく对世间道理どうり及佛ほう义理迷惑めいわくかいゆかり此引おこり种种烦恼そく“一切杂染所依为业”。无明就是ぼつゆう智慧ちえ,也即愚痴ぐち[11]

さんしゃ关系

编辑

此有两种,どくどくおこりしょう为独头无あかりあずか贪毒共起きょうきしょう为相应无あかり。贪毒とう,必与どくしょう应而おこり也。[12][13][14][15][16][17]

めつじょさんどくてき方法ほうほう

编辑

透過とうか佛門ぶつもんちゅうてき解脫げだつ智慧ちえ知見ちけんてき聞思おさむ確實かくじつ了知りょうち五蘊ごうんてき虛妄きょもういん自然しぜんだんじょさんどく。另外通過つうかつとむおさむ戒定とし三學得到清淨心,平等びょうどうしん正覺しょうがくこころ也能熄滅さんどく[18]

ぞうせい

编辑

佛教ぶっきょうてきみやつこぞう生死せいし轮”ちゅうよう代表だいひょう贪、へび代表だいひょう瞋、いの代表だいひょう

参考さんこう條目じょうもく

编辑

参考さんこう文献ぶんけん

编辑
  1. ^ ながおもね含經》まき8:「いいさん善根ぜんこんいちしゃ貪欲どんよくしゃ瞋恚しんにさんしゃ愚癡ぐち。」
  2. ^ ばん金川かながわ. ぶんほんたいかんあずかかんやく佛典ぶってんてきげん研究けんきゅう-以《維摩けいためれい. せいかん. 2014: 5-59 [2018-01-10]. (原始げんし内容ないようそん于2018-01-10). 六朝以降早期的佛經寫本裡的「いんざいいれそうこれてきこくほんうらいく乎都一律いちりつ改作かいさくりょういん。其實在じつざい石室いしむろ遺書いしょ六世紀以下的寫卷裡,這種情況じょうきょうぎょうやめ大量たいりょう出現しゅつげん。以《ひろし曜經》あずかせい法華經ほけきょう相當そうとう頻出ひんしゅつてきいんいか一語いちごためれい便びん如此。しか而,以支けんしょやく《維摩けいためれいはりたいけい文中ぶんちゅうしょうん「於非常ひじょう以泥洹,つねげんいん」,わが通過つうか一件書於四世紀末的石室遺書裡的支謙譯《維摩けいうつしまきてきたいかん,卻可以發現はつげん該一うつしまき乃作「於非常ひじょう以泥洹,つねげんいん」。……就竺ほうまもるしょやくせい法華經ほけきょう》而言,什譯《妙法みょうほう蓮華れんげけいのり分別ふんべつさくいんよく瞋恚しんに愚癡ぐち」,而辛しませい法華經ほけきょうてん·いんいかきゅういんいんよくてきたいかん梵語ぼんご乃是“raga=delight”,ただしざい古典こてん漢語かんごうら,其實ただゆういん兼有けんゆう貪欲どんよくよし,而「いんそくなみいちこう。……此處ここら(《維摩けい》)てき梵文ぼんぶん原語げんごさく“viraga”(Tib: hdod chags dav bral ba, そくはなれむさぼはなれよくよし),而該一梵語的構詞前綴則是具有否定意味的“vi-”,いん此支けん便びん以「らい對譯たいやく它,いたり於其せってき“raga”いちざい佛教ぶっきょうさかいうら,就是ゆびさんどくいちてきむさぼ」,またそくうつしまきてきいんあるこくほんてきいん 
  3. ^ 爱欲ゆび对五よくてき贪爱,きり于淫ほしある间所谓的“爱情”
  4. ^ よん解脱げだつ经》うん:“さんどくかんさん,嗔忿;悭贪がたな愚痴ぐち
  5. ^ さとし》(だいじゅうきゅう):“一切いっさい三界さんがい无常,为三衰三毒火所烧。”
  6. ^ だい般涅槃经》:“どくちゅうどく无过さんどく。”
  7. ^ ながおもね含經》まき8:「ふくゆうさんほういいさん善根ぜんこんいちしゃむさぼしゃ恚,さんしゃ。」
  8. ^ 三藏さんぞうほうすうあきら·一如いちにょ
  9. ^ 华严经》:“一念いちねん嗔心おこりひゃく万障ばんしょう门开。”“一念いちねんおこり嗔,殃堕无间。”
  10. ^ ただ识论》(まきろく):“于诸理事りじ迷闇为性,のう碍无,一切杂染所依为业。”“诸烦恼生,必由ゆえ。”《俱舍论》(まきよん):“しゃしょ谓愚そく无明。”
  11. ^ なりただ识论》:“うんなん为痴,于诸理事りじ,迷闇为性,のうさわ无痴,一切杂染所依为,谓由无明おこりうたぐよこしま见、贪等烦恼,ずい烦恼业,のう招后せい杂染ほうゆえ
  12. ^ さとし论》(まきさんじゅういち):“有利ゆうりえきしゃせい贪欲,违逆しゃ而生嗔恚,此结使从智せい,从狂惑生,めい为痴,三毒为一切烦恼根本。”
  13. ^ 大乘だいじょう义章》(ほん):“此三毒通摄三界一切烦恼,一切烦恼能害众生,其犹毒蛇どくへびまた如毒龙,喻龙めい为毒。”
  14. ^ とめ观》(まき):“よんだいびょうさんどくしんびょう。”
  15. ^ とめ观》(まきろく):“こころおこりさんどくそくめいさんどく。”
  16. ^ ほう》:“贪淫致老,瞋恚しんに致病,愚痴ぐち致死ちしじょさん得道とくどう。”
  17. ^ ぞういちおもね含经》:“戒律かいりつ成就じょうじゅ,世俗せぞく常数じょうすう三昧ざんまい成就じょうじゅまた世俗せぞく常数じょうすう神足こうたり飞行成就じょうじゅ,また世俗せぞく常数じょうすうおもんみ智慧ちえ成就じょうじゅ,为第いち义。”
  18. ^ なまけいまき4:「ふつごと:「ひと本立ほんたてしん一身いっしん清明せいめいのうゆうしょえきたてまつ於正ぎょうつよゆうしょかんかいほんゆういんせい五陰六衰之惑,はん為所しどころ迷,いたり正真しょうしんかい三界さんがい一切いっさいみなそらかげ悉除,さんどく自滅じめつ乃至ないし無上むじょう正真しょうしんみち」」(CBETA, T03, no. 154, p. 100, b22-27)