Verse (Click for Chapter) New International Version But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.” New Living Translation But if I do his work, believe in the evidence of the miraculous works I have done, even if you don’t believe me. Then you will know and understand that the Father is in me, and I am in the Father.” English Standard Version but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father.” Berean Standard Bible But if I am doing them, even though you do not believe Me, believe the works themselves, so that you may know and understand that the Father is in Me, and I am in the Father.” Berean Literal Bible But if I do, even if you do not believe Me, believe the works, so that you may know and may understand that the Father is in Me, and I in the Father." King James Bible But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him. New King James Version but if I do, though you do not believe Me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in Me, and I in Him.” New American Standard Bible but if I do them, even though you do not believe Me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in Me, and I in the Father.” NASB 1995 but if I do them, though you do not believe Me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in Me, and I in the Father.” NASB 1977 but if I do them, though you do not believe Me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in Me, and I in the Father.” Legacy Standard Bible but if I do them, though you do not believe Me, believe the works, so that you may know and continue knowing that the Father is in Me, and I in the Father.” Amplified Bible But if I am doing them, even if you do not believe Me or have faith in Me, [at least] believe the works [that I do—admit that they are the works of God], so that you may know and keep on knowing [clearly—without any doubt] that the Father is in Me, and I am in the Father [that is, I am One with Him].” Christian Standard Bible But if I am doing them and you don’t believe me, believe the works. This way you will know and understand that the Father is in me and I in the Father.” Holman Christian Standard Bible But if I am doing them and you don’t believe Me, believe the works. This way you will know and understand that the Father is in Me and I in the Father.” American Standard Version But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father. Contemporary English Version But if I do what my Father does, you should believe because of that, even if you don't have faith in me. Then you will know for certain that the Father is one with me, and I am one with the Father. English Revised Version But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and understand that the Father is in me, and I in the Father. GOD'S WORD® Translation But if I'm doing those things and you refuse to believe me, then at least believe the things that I'm doing. Then you will know and recognize that the Father is in me and that I am in the Father." Good News Translation But if I do them, even though you do not believe me, you should at least believe my deeds, in order that you may know once and for all that the Father is in me and that I am in the Father." International Standard Version But if I'm doing them, even though you don't believe me, believe the actions, so that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father." Majority Standard Bible But if I am doing them, even though you do not believe Me, believe the works themselves, so that you may know and believe that the Father is in Me, and I am in Him.” NET Bible But if I do them, even if you do not believe me, believe the deeds, so that you may come to know and understand that I am in the Father and the Father is in me." New Heart English Bible But if I do them, though you do not believe me, believe the works; that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father." Webster's Bible Translation But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and believe that the Father is in me, and I in him. Weymouth New Testament But if they are, then even if you do not believe me, at least believe the deeds, that you may know and see clearly that the Father is in me, and that I am in the Father." World English Bible But if I do them, though you don’t believe me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.” Literal Translations Literal Standard Versionand if I do, even if you may not believe Me, believe the works, that you may know and may believe that the Father [is] in Me, and I in Him.” Berean Literal Bible But if I do, even if you do not believe Me, believe the works, so that you may know and may understand that the Father is in Me, and I in the Father." Young's Literal Translation and if I do, even if me ye may not believe, the works believe, that ye may know and may believe that in me is the Father, and I in Him.' Smith's Literal Translation And if I do, though ye believe me not, believe the works: that ye might know, and believe, that the Father in me, and I in him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father. Catholic Public Domain Version But if I do them, even if you are not willing to believe in me, believe the works, so that you may know and believe that the Father is in me, and I am in the Father.” New American Bible but if I perform them, even if you do not believe me, believe the works, so that you may realize [and understand] that the Father is in me and I am in the Father.” New Revised Standard Version But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may know and understand that the Father is in me and I am in the Father.” Translations from Aramaic Lamsa BibleBut if I am doing them, even though you do not believe in me, believe in the works; so that you may know and believe that my Father is with me and I am with my Father. Aramaic Bible in Plain English “But if I am doing them, even though you do not believe me, believe those deeds, so that you may know and that you may believe that my Father is in me and I in my Father.” NT Translations Anderson New Testamentbut if I do, though you believe not me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in me, and I in him. Godbey New Testament Haweis New Testament But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him. Mace New Testament but if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know and believe that the father is in me, and I in him. Weymouth New Testament But if they are, then even if you do not believe me, at least believe the deeds, that you may know and see clearly that the Father is in me, and that I am in the Father." Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Unbelief of the Jews…37If I am not doing the works of My Father, then do not believe Me. 38But if I am doing them, even though you do not believe Me, believe the works themselves, so that you may know and understand that the Father is in Me, and I am in the Father.” 39At this, they tried again to seize Him, but He escaped their grasp.… Cross References John 14:10-11 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, I do not speak on My own. Instead, it is the Father dwelling in Me, performing His works. / Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me—or at least believe on account of the works themselves. John 5:36 But I have testimony more substantial than that of John. For the works that the Father has given Me to accomplish—the very works I am doing—testify about Me that the Father has sent Me. John 14:20 On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you. John 17:21 that all of them may be one, as You, Father, are in Me, and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You sent Me. John 5:19-20 So Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, the Son can do nothing by Himself, unless He sees the Father doing it. For whatever the Father does, the Son also does. / The Father loves the Son and shows Him all He does. And to your amazement, He will show Him even greater works than these. John 8:28-29 So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am He, and that I do nothing on My own, but speak exactly what the Father has taught Me. / He who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.” John 3:2 He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.” John 6:38 For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me. John 7:16-17 “My teaching is not My own,” Jesus replied. “It comes from Him who sent Me. / If anyone desires to do His will, he will know whether My teaching is from God or whether I speak on My own. John 9:4 While it is daytime, we must do the works of Him who sent Me. Night is coming, when no one can work. John 12:45 And whoever sees Me sees the One who sent Me. John 14:9 Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? John 17:23 I in them and You in Me—that they may be perfectly united, so that the world may know that You sent Me and have loved them just as You have loved Me. Matthew 11:27 All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him. Colossians 1:19 For God was pleased to have all His fullness dwell in Him, Treasury of Scripture But if I do, though you believe not me, believe the works: that you may know, and believe, that the Father is in me, and I in him. believe the. John 3:2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. John 5:36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me. Acts 2:22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: that ye. John 10:30 I and my Father are one. John 14:9-11,20 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father? … John 17:11,21-23 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are… Jump to Previous Belief Believe Clearly Deeds Least Miracles Understand WorksJump to Next Belief Believe Clearly Deeds Least Miracles Understand WorksJohn 10 1. Jesus is the door, and the good shepherd.19. Diverse opinions of him. 23. He proves by his works that he is Jesus the Son of God; 31. escapes the Jews; 39. and goes again beyond Jordan, where many believe on him. But if I am doing them This phrase emphasizes the conditional nature of Jesus' appeal. The Greek word for "doing" is "poieō," which implies not just performing an action but fulfilling a purpose or mission. Jesus is referring to His miracles and works, which are tangible evidence of His divine authority and mission. In the historical context, these works were signs that validated His claims to be the Messiah, fulfilling Old Testament prophecies and demonstrating His unity with the Father. even though you do not believe Me believe the works themselves so that you may know and understand that the Father is in Me, and I in the Father That ye may know, and believe, that the Father is in me.--The more probable text is, that ye may perceive, and may (permanently) know that the Father is in Me . . . Failing the intuitive faith-knowledge, He appeals to the intellectual perception, which is not immediate, but from which they may ascend to that knowledge, and may then really know that such works can be only of the Father; and that, therefore, the Father is present in Him who does them, and that He who does them is one with the Father John 10:30). Verse 38. - But if I do - if I am performing the works of my Father, if these acts of healing and helping, of mighty consolation and symbolic grace, are obviously such as you can recognize as the Father's, believe them; learn that much, - it is for your life - and if you make that acquisition, though ye believe not me - though you do not credit my assertion on my own authority, though you do not take me at once on my own word - believe the works; you may then take the further step, and both know and understand, or know broadly and completely, and then learn in details, that the Father is in me, and I in the Father. Between the assertion of ver. 30, "I and my Father are one," and that of this verse, "the works" are introduced - works that are recognized as Divine, "the Father's," but seen and known also to be Christ's own works. Why should they stone him for blasphemy if they have evidence so resistless as this, even if it comes short of proof, that he is absolutely one with the Father? The intuitive perception of the Divine in Christ is the highest and noblest spiritual experience. His word should be, might be, enough; but, suppose it should fail, miracles, "works," come in to link the Divine Personality of the Speaker with the supreme Father. The works may teach them that he is in the Father, and the Father in him. Not by a flash of light, but by growing intellectual conviction, they must come to a conclusion which the great assertion," I and the Father are one," finally confirms.Parallel Commentaries ... Greek ButConjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. if Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. I am doing [them], Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. even though Adverb Strong's 2579: And if, even if, even, at least. From kai and ean; and if. you do not believe πιστεύητε (pisteuēte) Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. Me, ἐ Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. believe πιστεύετε (pisteuete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. the Article - Dative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. works [themselves], ἔργοις (ergois) Noun - Dative Neuter Plural Strong's 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act. so that ἵ Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you may know Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. and Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. understand γινώσκητε (ginōskēte) Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. that ὅ Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. [is] in ἐ Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Me, ἐ Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and I Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me. am in ἐ Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father.” Πατρί (Patri) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. Links John 10:38 NIVJohn 10:38 NLT John 10:38 ESV John 10:38 NASB John 10:38 KJV John 10:38 BibleApps.com John 10:38 Biblia Paralela John 10:38 Chinese Bible John 10:38 French Bible John 10:38 Catholic Bible NT Gospels: John 10:38 But if I do them though you (Jhn Jo Jn) |