(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Romans 1:13 Interlinear: And I do not wish you to be ignorant, brethren, that many times I did purpose to come unto you -- and was hindered till the present time -- that some fruit I might have also among you, even as also among the other nations.
Romans 1:13
13   3756 [e]
13   ou
13   οおみくろん
13   not
13   Adv
2309 [e]
thelō
θέλω
I do want
V-PIA-1S
1161 [e]
de
δでるた
moreover
Conj
4771 [e]
hymas
μみゅーᾶς
you
PPro-A2P
50 [e]
agnoein
ἀγνοεῖνにゅー  ,
to be ignorant
V-PNA
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί  ,
brothers
N-VMP
3754 [e]
hoti
τたうιいおた
that
Conj
4178 [e]
pollakis
πολλάκις
many times
Adv
4388 [e]
proethemēn
προεθέμην
I purposed
V-AIM-1S
2064 [e]
elthein
ἐλθεῖνにゅー
to come
V-ANA
4314 [e]
pros
πぱいρろーὸς
to
Prep
4771 [e]
hymas
μみゅーᾶς  ,
you
PPro-A2P
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
and
Conj
2967 [e]
ekōlythēn
ἐκωλύθην  ,
was hindered
V-AIP-1S
891 [e]
achri
χかいρろーιいおた
until
Prep
3588 [e]
tou
τたうοおみくろん
the
Art-GMS
1204 [e]
deuro
δでるたεいぷしろんρろーοおみくろん  ,
present
Adv
2443 [e]
hina
νにゅーαあるふぁ
that
Conj
5100 [e]
tina
τたうιいおたνにゅー
some
IPro-AMS
2590 [e]
karpon
κかっぱαあるふぁρろーπぱいνにゅー
fruit
N-AMS
2192 [e]
schō
σしぐまχかい
I might have
V-ASA-1S
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
also
Conj
1722 [e]
en
νにゅー
among
Prep
4771 [e]
hymin
μみゅーνにゅー  ,
you
PPro-D2P
2531 [e]
kathōs
κかっぱαあるふぁθしーたὼς
as
Adv
2532 [e]
kai
κかっぱαあるふぁ
even
Conj
1722 [e]
en
νにゅー
among
Prep
3588 [e]
tois
τたうοおみくろんῖς
the
Art-DNP
3062 [e]
loipois
λοιποῖς
other
Adj-DNP
1484 [e]
ethnesin
ἔθνεσιν  .
Gentiles
N-DNP
Links
Romans 1:13Romans 1:13 Text AnalysisRomans 1:13 InterlinearRomans 1:13 MultilingualRomans 1:13 TSKRomans 1:13 Cross ReferencesRomans 1:13 Bible HubRomans 1:13 Biblia ParalelaRomans 1:13 Chinese BibleRomans 1:13 French BibleRomans 1:13 German Bible

Bible Hub
Romans 1:12
Top of Page
Top of Page