(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Hiob 29:15 Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Fuß.
Hiob 29:15
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Fuß.

Textbibel 1899
Auge ward ich dem Blinden und Fuß war ich dem Lahmen.

Modernisiert Text
Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Füße.

De Bibl auf Bairisch
Aug yn Blinde war i, Lame Fueß,

King James Bible
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.

English Revised Version
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
Biblische Schatzkammer

eyes

4.Mose 10:31
Er sprach: Verlaß uns doch nicht; denn du weißt, wo wir in der Wüste uns lagern sollen, und sollst unser Auge sein.

Matthaeus 11:5
die Blinden sehen und die Lahmen gehen, die Aussätzigen werden rein und die Tauben hören, die Toten stehen auf und den Armen wird das Evangelium gepredigt;

1.Korinther 12:12
Denn gleichwie ein Leib ist, und hat doch viele Glieder, alle Glieder aber des Leibes, wiewohl ihrer viel sind, doch ein Leib sind: also auch Christus.

*etc:

Links
Hiob 29:15 InterlinearHiob 29:15 MehrsprachigJob 29:15 SpanischJob 29:15 FranzösischHiob 29:15 DeutschHiob 29:15 ChinesischJob 29:15 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 29
14Gerechtigkeit war mein Kleid, das ich anzog wie einen Rock; und mein Recht war mein fürstlicher Hut. 15Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Fuß. 16Ich war ein Vater der Armen; und die Sache des, den ich nicht kannte, die erforschte ich.…
Querverweise
4.Mose 10:31
Er sprach: Verlaß uns doch nicht; denn du weißt, wo wir in der Wüste uns lagern sollen, und sollst unser Auge sein.

Hiob 4:3
Siehe, du hast viele unterwiesen und lässige Hände gestärkt;

Hiob 29:14
Seitenanfang
Seitenanfang