Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und alsbald taten sich seine Ohren auf, und das Band seiner Zunge war los, und er redete recht. Textbibel 1899 Und seine Ohren thaten sich auf, und das Band seiner Zunge ward gelöst, und er sprach richtig. Modernisiert Text Und alsbald taten sich seine Ohren auf, und das Band seiner Zunge ward los und redete recht. De Bibl auf Bairisch Und glei giengend iem d Oorn auf, und sein Zung wurd entfösslt; und er kunnt ganz gwon rödn. King James Bible And straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain. English Revised Version And his ears were opened, and the bond of his tongue was loosed, and he spake plain. Biblische Schatzkammer Markus 2:12 Psalm 33:9 Jesaja 32:3,4 Jesaja 35:5,6 Matthaeus 11:5 Links Markus 7:35 Interlinear • Markus 7:35 Mehrsprachig • Marcos 7:35 Spanisch • Marc 7:35 Französisch • Markus 7:35 Deutsch • Markus 7:35 Chinesisch • Mark 7:35 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 7 …34und sah auf gen Himmel, seufzte und sprach zu ihm: Hephatha! das ist: Tu dich auf! 35Und alsbald taten sich seine Ohren auf, und das Band seiner Zunge war los, und er redete recht. 36Und er verbot ihnen, sie sollten's niemand sagen. Je mehr er aber verbot, je mehr sie es ausbreiteten.… Querverweise Markus 7:34 und sah auf gen Himmel, seufzte und sprach zu ihm: Hephatha! das ist: Tu dich auf! Markus 7:36 Und er verbot ihnen, sie sollten's niemand sagen. Je mehr er aber verbot, je mehr sie es ausbreiteten. |