Parallel Verse Lutherbibel 1912 Das aber auf das Steinige gesät ist, das ist, wenn jemand das Wort hört und es alsbald aufnimmt mit Freuden; Textbibel 1899 Was aber auf das steinige Land gesät ward, das ist der, welcher das Wort hört und alsdann mit Freuden annimmt. Modernisiert Text Der aber auf das Steinige gesäet ist, der ist's, wenn jemand das Wort höret und dasselbige bald aufnimmt mit Freuden. De Bibl auf Bairisch Auf aynn Stäinbodm ist dyr Saam bei dönn gfalln, der wo zwaar s Wort hoert und taatsöchlich freudig annimmt, King James Bible But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it; English Revised Version And he that was sown upon the rocky places, this is he that heareth the word, and straightway with joy receiveth it; Biblische Schatzkammer received. Matthaeus 13:5,6 anon. 1.Samuel 11:13-15 2.Chronik 24:2,6,14 Psalm 78:34-37 Psalm 106:12,13 Jesaja 58:2 Hesekiel 33:31,32 Markus 4:16,17 Markus 6:20 Johannes 5:35 Apostelgeschichte 8:13 Galater 4:14,15 Links Matthaeus 13:20 Interlinear • Matthaeus 13:20 Mehrsprachig • Mateo 13:20 Spanisch • Matthieu 13:20 Französisch • Matthaeus 13:20 Deutsch • Matthaeus 13:20 Chinesisch • Matthew 13:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 13 …19Wenn jemand das Wort von dem Reich hört und nicht versteht, so kommt der Arge und reißt hinweg, was da gesät ist in sein Herz; und das ist der, bei welchem an dem Wege gesät ist. 20Das aber auf das Steinige gesät ist, das ist, wenn jemand das Wort hört und es alsbald aufnimmt mit Freuden; 21aber er hat nicht Wurzel in sich, sondern ist wetterwendisch; wenn sich Trübsal und Verfolgung erhebt um des Wortes willen, so ärgert er sich alsbald.… Querverweise Matthaeus 7:8 Denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan. Matthaeus 13:5 Etliches fiel in das Steinige, wo es nicht viel Erde hatte; und ging bald auf, darum daß es nicht tiefe Erde hatte. Matthaeus 13:19 Wenn jemand das Wort von dem Reich hört und nicht versteht, so kommt der Arge und reißt hinweg, was da gesät ist in sein Herz; und das ist der, bei welchem an dem Wege gesät ist. Matthaeus 13:21 aber er hat nicht Wurzel in sich, sondern ist wetterwendisch; wenn sich Trübsal und Verfolgung erhebt um des Wortes willen, so ärgert er sich alsbald. |