Jump to Previous Destruction Fool Foolish Fool's Lips Mouth Net Ruin Snare Soul UndoingJump to Next Destruction Fool Foolish Fool's Lips Mouth Net Ruin Snare Soul UndoingParallel Verses English Standard Version A fool’s mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul. New American Standard Bible A fool's mouth is his ruin, And his lips are the snare of his soul. King James Bible A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul. Holman Christian Standard Bible A fool's mouth is his devastation, and his lips are a trap for his life. International Standard Version A fool's mouth is his unraveling, and his lips entrap himself. NET Bible The mouth of a fool is his ruin, and his lips are a snare for his life. Aramaic Bible in Plain English The mouth of the fool is ruin to his soul, and by his lips his soul is caught. GOD'S WORD® Translation A fool's mouth is his ruin. His lips are a trap to his soul. King James 2000 Bible A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul. American King James Version A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul. American Standard Version A fool's mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul. Douay-Rheims Bible The mouth of a fool is his destruction: and his lips are the ruin of his soul. Darby Bible Translation A fool's mouth is destruction to him, and his lips are a snare to his soul. English Revised Version A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul. Webster's Bible Translation A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul. World English Bible A fool's mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul. Young's Literal Translation The mouth of a fool is ruin to him, And his lips are the snare of his soul. Lexicon A fool'skciyl (kes-eel') fat, i.e. (figuratively) stupid or silly -- fool(-ish). mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to is his destruction mchittah (mekh-it-taw') a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation -- destruction, dismaying, ruin, terror. and his lips saphah (saw-faw') the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) are the snare mowqesh (mo-kashe') a noose (for catching animals): by implication, a hook (for the nose) -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap. of his soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) Multilingual Proverbes 18:7 FrenchProverbios 18:7 Biblia Paralela Links Proverbs 18:7 NIV • Proverbs 18:7 NLT • Proverbs 18:7 ESV • Proverbs 18:7 NASB • Proverbs 18:7 KJV • Proverbs 18:7 Bible Apps • Proverbs 18:7 Parallel • Bible Hub |