Verse (Click for Chapter) New International Version and the land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best part of the land. Let them live in Goshen. And if you know of any among them with special ability, put them in charge of my own livestock.” New Living Translation choose any place in the entire land of Egypt for them to live. Give them the best land of Egypt. Let them live in the region of Goshen. And if any of them have special skills, put them in charge of my livestock, too.” English Standard Version The land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers in the best of the land. Let them settle in the land of Goshen, and if you know any able men among them, put them in charge of my livestock.” Berean Standard Bible the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock.” King James Bible The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. New King James Version The land of Egypt is before you. Have your father and brothers dwell in the best of the land; let them dwell in the land of Goshen. And if you know any competent men among them, then make them chief herdsmen over my livestock.” New American Standard Bible The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock.” NASB 1995 “The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock.” NASB 1977 “The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock.” Legacy Standard Bible The land of Egypt is at your disposal; have your father and your brothers settle in the best of the land, let them settle in the land of Goshen; and if you know any excellent men among them, then put them in charge of my livestock.” Amplified Bible The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best of the land. Let them live in the land of Goshen; and if you know of any men of ability among them, put them in charge of my livestock.” Christian Standard Bible the land of Egypt is open before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They can live in the land of Goshen. If you know of any capable men among them, put them in charge of my livestock.” Holman Christian Standard Bible the land of Egypt is open before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They can live in the land of Goshen. If you know of any capable men among them, put them in charge of my livestock.” American Standard Version the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle. Aramaic Bible in Plain English The land of Egypt is before you; settle in the best of the land; your father and your brothers will dwell in the land of Geshan, and if you know that there are capable men among them, make them Masters of cattle over all that I have.” Brenton Septuagint Translation Behold, the land of Egypt is before thee; settle thy father and thy brethren in the best land. Contemporary English Version I will let them live anywhere they choose in the land of Egypt, but I suggest that they settle in Goshen, the best part of our land. I would also like for your finest shepherds to watch after my own sheep and goats." Douay-Rheims Bible The land of Egypt is before thee: make them dwell in the best place, and give them the land of Gessen. And if thou knowest that there are industrious men among them, make them rulers over my cattle. English Revised Version the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle. GOD'S WORD® Translation All of Egypt is available to you. Have your father and your brothers live in the best part of the land. Let them live in Goshen. If they are qualified, put them in charge of my livestock." Good News Translation the land of Egypt is theirs. Let them settle in the region of Goshen, the best part of the land. And if there are any capable men among them, put them in charge of my own livestock." International Standard Version Egypt is at your disposal, so settle your father and brothers in the best part of the land! Let them live in the Goshen territory. If you learn that any of them are especially skilled, put them in charge of my livestock." JPS Tanakh 1917 the land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and thy brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell. And if thou knowest any able men among them, then make them rulers over my cattle.' Literal Standard Version the land of Egypt is before you; cause your father and your brothers to dwell in the best of the land—they dwell in the land of Goshen, and if you have known, and there are among them men of ability, then you have set them [as] heads over the livestock I have.” Majority Standard Bible the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock.” New American Bible the land of Egypt is at your disposal; settle your father and brothers in the pick of the land. Let them settle in the region of Goshen. And if you know of capable men among them, put them in charge of my livestock.” NET Bible The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best region of the land. They may live in the land of Goshen. If you know of any highly capable men among them, put them in charge of my livestock." New Revised Standard Version The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best part of the land; let them live in the land of Goshen; and if you know that there are capable men among them, put them in charge of my livestock.” New Heart English Bible and the land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers in the best of the land. They may live in the land of Goshen. If you know any able men among them, then put them in charge of my livestock." Webster's Bible Translation The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell; and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. World English Bible The land of Egypt is before you. Make your father and your brothers dwell in the best of the land. Let them dwell in the land of Goshen. If you know any able men among them, then put them in charge of my livestock.” Young's Literal Translation the land of Egypt is before thee; in the best of the land cause thy father and thy brethren to dwell -- they dwell in the land of Goshen, and if thou hast known, and there are among them men of ability, then thou hast set them heads over the cattle I have.' Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Settles in Goshen…5Pharaoh said to Joseph, “Now that your father and brothers have come to you, 6the land of Egypt is before you; settle your father and brothers in the best part of the land. They may dwell in the land of Goshen. And if you know of any talented men among them, put them in charge of my own livestock.” 7Then Joseph brought in his father Jacob and presented him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh.… Cross References Genesis 13:10 And Lot looked out and saw that the whole plain of the Jordan, all the way to Zoar, was well watered like the garden of the LORD, like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.) Genesis 20:15 And Abimelech said, "Look, my land is before you. Settle wherever you please." Genesis 45:10 You shall settle in the land of Goshen and be near me--you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own. Genesis 45:18 Then bring your father and your families and return to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat from the fat of the land.' Genesis 46:34 you are to say, 'Your servants have raised livestock ever since our youth--both we and our fathers.' Then you will be allowed to settle in the land of Goshen, since all shepherds are detestable to the Egyptians." Genesis 47:5 Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have come to you, Genesis 47:11 So Joseph settled his father and brothers in the land of Egypt and gave them property in the best part of the land, the district of Rameses, as Pharaoh had commanded. Treasury of Scripture The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of activity among them, then make them rulers over my cattle. is. Genesis 47:11 And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. Genesis 13:9 Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left. Genesis 20:15 And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee. Goshen. Genesis 47:4,11 They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen… men of activity. rulers. Exodus 18:21 Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them, to be rulers of thousands, and rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens: 1 Samuel 21:7 Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the LORD; and his name was Doeg, an Edomite, the chiefest of the herdmen that belonged to Saul. 1 Chronicles 27:29-31 And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai: … Genesis 47:16 And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail. Exodus 9:3-6,10,21 Behold, the hand of the LORD is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain… Jump to Previous Able Activity Best Capable Charge Disposal Dwell Egypt Goshen Livestock RulersJump to Next Able Activity Best Capable Charge Disposal Dwell Egypt Goshen Livestock RulersGenesis 47 1. Joseph presents his father, and five of his brothers before Pharaoh.11. He gives them habitation and maintenance. 13. He gets the Egyptian's money; 16. their cattle; 18. and their lands, except the priests', to Pharaoh. 23. He restores the land for a fifth. 28. Jacob's age. 29. He swears Joseph to bury him with his fathers. Parallel Commentaries ... Hebrew the landאֶ֤רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt מִצְרַ֙יִם֙ (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa is before you; לְפָנֶ֣יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular Strong's 6440: The face settle הוֹשֵׁ֥ב (hō·wō·šêḇ) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry your father אָבִ֖יךָ (’ā·ḇî·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 1: Father and brothers אַחֶ֑יךָ (’a·ḥe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 251: A brother, ) in the best בְּמֵיטַ֣ב (bə·mê·ṭaḇ) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 4315: The best part part of the land. הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land They may dwell יֵשְׁבוּ֙ (yê·šə·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the land בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Goshen. גֹּ֔שֶׁן (gō·šen) Noun - proper - feminine singular Strong's 1657: Goshen -- a district in Egypt, also a city in southern Judah And if וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you know of יָדַ֗עְתָּ (yā·ḏa‘·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know any talented חַ֔יִל (ḥa·yil) Noun - masculine singular Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength men among them, אַנְשֵׁי־ (’an·šê-) Noun - masculine plural construct Strong's 376: A man as an individual, a male person put וְשַׂמְתָּ֛ם (wə·śam·tām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7760: Put -- to put, place, set them in charge of שָׂרֵ֥י (śā·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince my own livestock.” מִקְנֶ֖ה (miq·neh) Noun - masculine singular Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition Links Genesis 47:6 NIVGenesis 47:6 NLT Genesis 47:6 ESV Genesis 47:6 NASB Genesis 47:6 KJV Genesis 47:6 BibleApps.com Genesis 47:6 Biblia Paralela Genesis 47:6 Chinese Bible Genesis 47:6 French Bible Genesis 47:6 Catholic Bible OT Law: Genesis 47:6 The land of Egypt is before you (Gen. Ge Gn) |