Verse (Click for Chapter) New International Version Every living thing that moved on land perished—birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind. New Living Translation All the living things on earth died—birds, domestic animals, wild animals, small animals that scurry along the ground, and all the people. English Standard Version And all flesh died that moved on the earth, birds, livestock, beasts, all swarming creatures that swarm on the earth, and all mankind. Berean Standard Bible And every living thing that moved upon the earth perished—birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all mankind. King James Bible And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man: New King James Version And all flesh died that moved on the earth: birds and cattle and beasts and every creeping thing that creeps on the earth, and every man. New American Standard Bible So all creatures that moved on the earth perished: birds, livestock, animals, and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind; NASB 1995 All flesh that moved on the earth perished, birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind; NASB 1977 And all flesh that moved on the earth perished, birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind; Legacy Standard Bible And all flesh that moved on the earth breathed its last, that is birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, as well as all mankind. Amplified Bible All living beings that moved on the earth perished—birds and cattle (domestic animals), [wild] animals, all things that swarm and crawl on the earth, and all mankind. Christian Standard Bible Every creature perished—those that crawl on the earth, birds, livestock, wildlife, and those that swarm on the earth, as well as all mankind. Holman Christian Standard Bible Every creature perished—those that crawl on the earth, birds, livestock, wildlife, and those that swarm on the earth, as well as all mankind. American Standard Version And all flesh died that moved upon the earth, both birds, and cattle, and beasts, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man: Contemporary English Version Not a bird, animal, reptile, or human was left alive anywhere on earth. English Revised Version And all flesh died that moved upon the earth, both fowl, and cattle, and beast, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man: GOD'S WORD® Translation Every creature that crawls on the earth died, including birds, domestic and wild animals, and everything that swarms over the earth, along with every human. Good News Translation Every living being on the earth died--every bird, every animal, and every person. International Standard Version Every living thing on earth died—flying creatures, livestock, wildlife, all creatures that swarm over the earth, and all human beings. Majority Standard Bible And every living thing that moved upon the earth perished—birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all mankind. NET Bible And all living things that moved on the earth died, including the birds, domestic animals, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all humankind. New Heart English Bible And all flesh died that moved on the earth, flying creatures, and tame animals, and wild animals, and every creature that crawls on the earth, and all humankind. Webster's Bible Translation And all flesh died that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping animal that creepeth upon the earth, and every man: World English Bible All flesh died that moved on the earth, including birds, livestock, animals, every creeping thing that creeps on the earth, and every man. Literal Translations Literal Standard Versionand all flesh expires that is moving on the earth, among bird, and among livestock, and among beast, and among every teeming thing which is teeming on the earth, and all mankind; Young's Literal Translation and expire doth all flesh that is moving on the earth, among fowl, and among cattle, and among beasts, and among all the teeming things which are teeming on the earth, and all mankind; Smith's Literal Translation And all flesh shall die that creeping upon the earth, with birds and with cattle and with beast and with every creeping thing that creeping upon the earth, and every man. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all flesh was destroyed that moved upon the earth, both of fowl, and of cattle, and of beasts, and of all creeping things that creep upon the earth: and all men. Catholic Public Domain Version And all flesh was consumed which moved upon the earth: flying things, animals, wild beasts, and all moving things that crawl upon the ground. And all men, New American Bible All creatures that moved on earth perished: birds, tame animals, wild animals, and all that teemed on the earth, as well as all humankind. New Revised Standard Version And all flesh died that moved on the earth, birds, domestic animals, wild animals, all swarming creatures that swarm on the earth, and all human beings; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd all flesh died that moved upon the earth, both of fowl and of cattle and of wild beast and of every creeping thing that creeps upon the earth and every man: Peshitta Holy Bible Translated And all flesh ended that creeps on the Earth bird, and herd animal, and the wild beast, and all the creepers that creep on the Earth, and all children of men: OT Translations JPS Tanakh 1917And all flesh perished that moved upon the earth, both fowl, and cattle, and beast, and every swarming thing that swarmeth upon the earth, and every man; Brenton Septuagint Translation And there died all flesh that moved upon the earth, of flying creatures and cattle, and of wild beasts, and every reptile moving upon the earth, and every man. Additional Translations ... Audio Bible Context The Duration of the Flood…20The waters rose and covered the mountaintops to a depth of fifteen cubits. 21And every living thing that moved upon the earth perished— birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all mankind. 22Of all that was on dry land, everything that had the breath of life in its nostrils died.… Cross References Genesis 6:17 And behold, I will bring floodwaters upon the earth to destroy every creature under the heavens that has the breath of life. Everything on the earth will perish. Genesis 7:4 For seven days from now I will send rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the earth every living thing I have made.” Genesis 7:23 And every living thing on the face of the earth was destroyed—man and livestock, crawling creatures and birds of the air; they were blotted out from the earth, and only Noah and those with him in the ark remained. Genesis 8:21 When the LORD smelled the pleasing aroma, He said in His heart, “Never again will I curse the ground because of man, even though every inclination of his heart is evil from his youth. And never again will I destroy all living creatures as I have done. Job 22:15-16 Will you stay on the ancient path that wicked men have trod? / They were snatched away before their time, and their foundations were swept away by a flood. Job 34:14-15 If He were to set His heart to it and withdraw His Spirit and breath, / all flesh would perish together and mankind would return to the dust. Psalm 104:29 When You hide Your face, they are terrified; when You take away their breath, they die and return to dust. Isaiah 24:6 Therefore a curse has consumed the earth, and its inhabitants must bear the guilt; the earth’s dwellers have been burned, and only a few survive. Isaiah 24:18-20 Whoever flees the sound of panic will fall into the pit, and whoever climbs from the pit will be caught in the snare. For the windows of heaven are open, and the foundations of the earth are shaken. / The earth is utterly broken apart, the earth is split open, the earth is shaken violently. / The earth staggers like a drunkard and sways like a shack. Earth’s rebellion weighs it down, and it falls, never to rise again. Ezekiel 26:19-21 For this is what the Lord GOD says: ‘When I make you a desolate city like other deserted cities, and when I raise up the deep against you so that the mighty waters cover you, / then I will bring you down with those who descend to the Pit, to the people of antiquity. I will make you dwell in the earth below like the ancient ruins, with those who descend to the Pit, so that you will no longer be inhabited or set in splendor in the land of the living. / I will make you an object of horror, and you will be no more. You will be sought, but will never be found,’ declares the Lord GOD.” Matthew 24:37-39 As it was in the days of Noah, so will it be at the coming of the Son of Man. / For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark. / And they were oblivious until the flood came and swept them all away. So will it be at the coming of the Son of Man. Luke 17:26-27 Just as it was in the days of Noah, so also will it be in the days of the Son of Man: / People were eating and drinking, marrying and being given in marriage, up to the day Noah entered the ark. Then the flood came and destroyed them all. 1 Peter 3:20 who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In the ark a few people, only eight souls, were saved through water. 2 Peter 2:5 if He did not spare the ancient world when He brought the flood on its ungodly people, but preserved Noah, a preacher of righteousness, among the eight; 2 Peter 3:6 through which the world of that time perished in the flood. Treasury of Scripture And all flesh died that moved on the earth, both of fowl, and of cattle, and of beast, and of every creeping thing that creeps on the earth, and every man: Genesis 7:4 For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth. Genesis 6:6,7,13,17 And it repented the LORD that he had made man on the earth, and it grieved him at his heart… Job 22:15-17 Hast thou marked the old way which wicked men have trodden? … Jump to Previous Animal Animals Beast Beasts Birds Cattle Crawling Creatures Creepeth Creeping Creeps Destruction Died Earth Expire Flesh Fowl Including Livestock Mankind Moved Moving Perished Swarm Swarmeth Swarming Swarms TeemingJump to Next Animal Animals Beast Beasts Birds Cattle Crawling Creatures Creepeth Creeping Creeps Destruction Died Earth Expire Flesh Fowl Including Livestock Mankind Moved Moving Perished Swarm Swarmeth Swarming Swarms TeemingGenesis 7 1. Noah, his family and the living creatures enter the ark.6. The flood begins. 17. The increase of the flood for forty days. 21. All flesh is destroyed by it. 24. Its duration of 150 days. And every creature The phrase "every creature" underscores the universality of the flood's impact. In Hebrew, the word for "creature" is "נֶפֶשׁ" (nephesh), which often refers to a living being with breath. This highlights the comprehensive nature of God's judgment, affecting all forms of life that possess the breath of life. It serves as a reminder of the seriousness of sin and the extent of divine justice. that had moved upon the earth perished birds, livestock, animals every creature that swarms upon the earth and all mankind Parallel Commentaries ... Hebrew And everyכָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every creature בָּשָׂ֣ר ׀ (bā·śār) Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man that had moved הָרֹמֵ֣שׂ (hā·rō·mêś) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7430: To glide swiftly, to crawl, move with short steps, to swarm upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the earth הָאָ֗רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land perished— וַיִּגְוַ֞ע (way·yiḡ·wa‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1478: To breathe out, expire birds, בָּע֤וֹף (bā·‘ō·wp̄) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 5775: Flying creatures livestock, וּבַבְּהֵמָה֙ (ū·ḇab·bə·hê·māh) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal animals, וּבַ֣חַיָּ֔ה (ū·ḇa·ḥay·yāh) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life every וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every creature that swarms הַשֶּׁ֖רֶץ (haš·še·reṣ) Article | Noun - masculine singular Strong's 8318: A swarm, active mass of minute animals upon עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the earth, הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land and all וְכֹ֖ל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every mankind. הָאָדָֽם׃ (hā·’ā·ḏām) Article | Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being Links Genesis 7:21 NIVGenesis 7:21 NLT Genesis 7:21 ESV Genesis 7:21 NASB Genesis 7:21 KJV Genesis 7:21 BibleApps.com Genesis 7:21 Biblia Paralela Genesis 7:21 Chinese Bible Genesis 7:21 French Bible Genesis 7:21 Catholic Bible OT Law: Genesis 7:21 All flesh died that moved (Gen. Ge Gn) |