(Translated by https://www.hiragana.jp/)
Genesis 8:9 But the dove found no place to rest her foot, and she returned to him in the ark, because the waters were still covering the surface of all the earth. So he reached out his hand and brought her back inside the ark.
Genesis 8:9
New International Version
But the dove could find nowhere to perch because there was water over all the surface of the earth; so it returned to Noah in the ark. He reached out his hand and took the dove and brought it back to himself in the ark.

New Living Translation
But the dove could find no place to land because the water still covered the ground. So it returned to the boat, and Noah held out his hand and drew the dove back inside.

English Standard Version
But the dove found no place to set her foot, and she returned to him to the ark, for the waters were still on the face of the whole earth. So he put out his hand and took her and brought her into the ark with him.

Berean Standard Bible
But the dove found no place to rest her foot, and she returned to him in the ark, because the waters were still covering the surface of all the earth. So he reached out his hand and brought her back inside the ark.

King James Bible
But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark.

New King James Version
But the dove found no resting place for the sole of her foot, and she returned into the ark to him, for the waters were on the face of the whole earth. So he put out his hand and took her, and drew her into the ark to himself.

New American Standard Bible
but the dove found no resting place for the sole of its foot, so it returned to him in the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took it, and brought it into the ark to himself.

NASB 1995
but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took her, and brought her into the ark to himself.

NASB 1977
but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark; for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took her, and brought her into the ark to himself.

Legacy Standard Bible
but the dove found no resting place for the sole of its foot, so it returned to him into the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he stretched out his hand and took it and brought it into the ark to himself.

Amplified Bible
But the dove found no place on which to rest the sole of her foot, and she returned to him to the ark, for the waters were [still] on the face of the entire earth. So he reached out his hand and took the dove, and brought her into the ark.

Christian Standard Bible
but the dove found no resting place for its foot. It returned to him in the ark because water covered the surface of the whole earth. He reached out and brought it into the ark to himself.

Holman Christian Standard Bible
but the dove found no resting place for her foot. She returned to him in the ark because water covered the surface of the whole earth. He reached out and brought her into the ark to himself.

American Standard Version
but the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him to the ark; for the waters were on the face of the whole earth: and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him into the ark.

Aramaic Bible in Plain English
And the dove did not find rest itself, for the sole of its foot, and it returned to the ark, because the waters there were on the face of all the land, and he reached his hand and he took it and brought it to him on the ark.

Brenton Septuagint Translation
And the dove not having found rest for her feet, returned to him into the ark, because the water was on all the face of the earth, and he stretched out his hand and took her, and brought her to himself into the ark.

Contemporary English Version
Deep water was still everywhere, and when the dove could not find a place to land, it flew back to the boat. Then Noah held out his hand and helped it back in.

Douay-Rheims Bible
But she, not finding where her foot might rest, returned to him into the ark: for the waters were upon the whole earth: and he put forth his hand, and caught her, and brought her into the ark.

English Revised Version
but the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him to the ark, for the waters were on the face of the whole earth: and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him into the ark.

GOD'S WORD® Translation
The dove couldn't find a place to land because the water was still all over the earth. So it came back to Noah in the ship. He reached out and brought the dove back into the ship.

Good News Translation
but since the water still covered all the land, the dove did not find a place to light. It flew back to the boat, and Noah reached out and took it in.

International Standard Version
but the dove could not yet find a place to rest, so it returned to Noah on the ark, since water still covered the land. Noah reached out his hand and took the dove back into the ark with him.

JPS Tanakh 1917
But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him to the ark, for the waters were on the face of the whole earth; and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him into the ark.

Literal Standard Version
and the dove has not found rest for the sole of her foot, and she turns back to him, to the Ark, for waters [are] on the face of all the earth, and he puts out his hand, and takes her, and brings her in to him, into the Ark.

Majority Standard Bible
But the dove found no place to rest her foot, and she returned to him in the ark, because the waters were still covering the surface of all the earth. So he reached out his hand and brought her back inside the ark.

New American Bible
But the dove could find no place to perch, and it returned to him in the ark, for there was water over all the earth. Putting out his hand, he caught the dove and drew it back to him inside the ark.

NET Bible
The dove could not find a resting place for its feet because water still covered the surface of the entire earth, and so it returned to Noah in the ark. He stretched out his hand, took the dove, and brought it back into the ark.

New Revised Standard Version
but the dove found no place to set its foot, and it returned to him to the ark, for the waters were still on the face of the whole earth. So he put out his hand and took it and brought it into the ark with him.

New Heart English Bible
but the dove found no place to rest her foot, and she returned to him into the vessel; for the waters were on the surface of the whole earth. He put forth his hand, and took her, and brought her to him into the vessel.

Webster's Bible Translation
But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned to him into the ark; for the waters were on the face of the whole earth. Then he put forth his hand, and took her, and pulled her in to him into the ark.

World English Bible
but the dove found no place to rest her foot, and she returned into the ship to him, for the waters were on the surface of the whole earth. He put out his hand, and took her, and brought her to him into the ship.

Young's Literal Translation
and the dove hath not found rest for the sole of her foot, and she turneth back unto him, unto the ark, for waters are on the face of all the earth, and he putteth out his hand, and taketh her, and bringeth her in unto him, unto the ark.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Noah Sends a Raven and a Dove
8Then Noah sent out a dove to see if the waters had receded from the surface of the ground. 9But the dove found no place to rest her foot, and she returned to him in the ark, because the waters were still covering the surface of all the earth. So he reached out his hand and brought her back inside the ark. 10Noah waited seven more days and again sent out the dove from the ark.…

Cross References
Genesis 8:8
Then Noah sent out a dove to see if the waters had receded from the surface of the ground.

Genesis 8:10
Noah waited seven more days and again sent out the dove from the ark.


Treasury of Scripture

But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned to him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in to him into the ark.

found.

Deuteronomy 28:65
And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind:

Ezekiel 7:16
But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning, every one for his iniquity.

Matthew 11:28
Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

and she.

Psalm 116:7
Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

Isaiah 60:8
Who are these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?

pulled her.

Jump to Previous
Ark Dove Earth Face Feet Find Foot Forth Found Hand Noah Pulled Reached Rest Resting Resting-Place Ship Sole Surface Water Waters Whole
Jump to Next
Ark Dove Earth Face Feet Find Foot Forth Found Hand Noah Pulled Reached Rest Resting Resting-Place Ship Sole Surface Water Waters Whole
Genesis 8
1. God remembers Noah and calms the waters.
4. The ark rests on Ararat.
6. Noah sends forth a raven and then a dove.
13. Noah, being commanded, goes forth from the ark.
20. He builds an altar, and offers sacrifices,
21. which God accepts, and promises to curse the earth no more.
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
But the dove
הַיּוֹנָ֨ה (hay·yō·w·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 3123: A dove

found
מָצְאָה֩ (mā·ṣə·’āh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

no
וְלֹֽא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

place to rest
מָנ֜וֹחַ (mā·nō·w·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4494: A resting place, state or condition of rest

her foot,
לְכַף־ (lə·ḵap̄-)
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan

and she returned
וַתָּ֤שָׁב (wat·tā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֵלָיו֙ (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

him in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the ark,
הַתֵּבָ֔ה (hat·tê·ḇāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8392: A box, chest

because
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

water
מַ֖יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

still covered
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the surface
פְּנֵ֣י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

of the whole
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

earth.
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

So he reached out
וַיִּשְׁלַ֤ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

his hand
יָדוֹ֙ (yā·ḏōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

and brought
וַיָּבֵ֥א (way·yā·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

her back
אֵלָ֖יו (’ê·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 413: Near, with, among, to

inside
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the ark.
הַתֵּבָֽה׃ (hat·tê·ḇāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8392: A box, chest


Links
Genesis 8:9 NIV
Genesis 8:9 NLT
Genesis 8:9 ESV
Genesis 8:9 NASB
Genesis 8:9 KJV

Genesis 8:9 BibleApps.com
Genesis 8:9 Biblia Paralela
Genesis 8:9 Chinese Bible
Genesis 8:9 French Bible
Genesis 8:9 Catholic Bible

OT Law: Genesis 8:9 But the dove found no place (Gen. Ge Gn)
Genesis 8:8
Top of Page
Top of Page