(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Strong's Greek: 1390. δόμα (doma) -- a gift
1390. doma
Strong's Concordance
doma: a gift
Original Word: δόμα, ατος, τό
Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: doma
Phonetic Spelling: (dom'-ah)
Definition: a gift
Usage: a gift, present.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from didómi
Definition
a gift
NASB Translation
gift (1), gifts (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1390: δόμα

δόμα, δόματος, τό (δίδωμι), a gift: Matthew 7:11; Luke 11:13; Ephesians 4:8; Philippians 4:17. (Plato, def., p. 415 b.; Plutarch; often in the Sept., chiefly for מַתָּנָה) Cf. Fritzsche on Matthew, p. 291f (who quotes Varro de ling. Latin 1. i., p. 48, Bip. edition "dos erit pecunia si nuptiarum causa data: haec Graece δωτίνη,ita enim hoc Siculi: ab eodem Donum. Nam Graece ut ipsi δでるたρろーοおみくろんνにゅー,ut alii δόμα,et ut Attici δόσις."). [SYNONYMS: δόμα, δόσις, δでるたρろーοおみくろんνにゅー, δωρεά: δόσις active, a giving; passive, a thing given, cf. medical dose; δでるたρろーοおみくろんνにゅー specific present, yet not always gratuitous or wholly unsuggestive of recompense; but δωρεά differs from δでるたρろーοおみくろんνにゅー in denoting a gift which is also a gratuity, hence, of the benefactions of a sovereign; a δόσις Θしーたεいぷしろんοおみくろん is what God confers as possessor of all things; a δωρεά Θしーたεいぷしろんοおみくろん is an expression of his favor; a δでるたρろーοおみくろんνにゅー Θしーたεいぷしろんοおみくろん is something which becomes the recipient's abiding possession. Philo de cherub. § 25, says: πάνυ ἐκδηλως παριστας (Numbers 28:2), τたうιいおた τたうνにゅー νにゅーτたうωおめがνにゅー τά μέν χάριτος μέσης ἠξίωται, κかっぱαあるふぁλらむだεいぷしろんτたうαあるふぁιいおた δόσις, τά δέ ἀμεινονος, ἧς νにゅーοおみくろんμみゅーαあるふぁ οおみくろんκかっぱεいぷしろんοおみくろんνにゅー δωρεά. Again,de leg. alleg. iii. § 70 (on the same Biblical passage), διατηρήσεις τたうιいおた δでるたρろーαあるふぁ δομάτων διαφερουσι. Τά μέν γάρ ἐμφασιν μεγέθους τελείων ἀγαθῶνにゅー δηλουσιν ... τά δέ εいぷしろんἰς βραχυτατον ἐσταλται κかっぱτたうλらむだ.. Hence, δόμα, δοσος, gift; δωρεά, δでるたρろーοおみくろんνにゅー, benefaction, bounty, etc.; yet cf. e. g. Test xii. Patr. test. Zab. § 1ἐγώ εいぷしろんἰμί Ζαβουλών, δόσις ἀγαθή τたうοおみくろんῖς γがんまοおみくろんνにゅーεいぷしろんσしぐまιいおた μみゅーοおみくろんυうぷしろん, with Genesis 30:20 δεδώρηται Θεός μみゅーοおみくろんιいおた δでるたρろーοおみくろんνにゅー καλόν ... καί ἐκάλεσε τό νにゅーοおみくろんμみゅーαあるふぁ αあるふぁτたうοおみくろん Ζαβουλών. Cf. Schmidt, chapter 106.]

Strong's Exhaustive Concordance
gift.

From the base of didomi; a present -- gift.

see GREEK didomi

Forms and Transliterations
δでるたοおみくろんμみゅーαあるふぁ δόμα δでるたοおみくろんμみゅーαあるふぁτたうαあるふぁ δόματα δόματά δόματι δόματος δομάτων δόμοι δόμον doma dóma domata dómata
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 7:11 N-ANP
GRK: ὄντες οおみくろんἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι
NAS: good gifts to your children,
KJV: good gifts unto your
INT: being know [how] gifts good to give

Luke 11:13 N-ANP
GRK: ὑπάρχοντες οおみくろんἴδατε δόματα ἀγαθὰ διδόναι
NAS: good gifts to your children,
KJV: good gifts unto your
INT: being know [how] gifts good to give

Ephesians 4:8 N-ANP
GRK: κかっぱαあるふぁὶ ἔδωκεν δόματα τたうοおみくろんῖς ἀνθρώποις
NAS: AND HE GAVE GIFTS TO MEN.
KJV: and gave gifts unto men.
INT: and gave gifts to men

Philippians 4:17 N-ANS
GRK: ἐπιζητῶ τたうδόμαλらむだλらむだὰ ἐπιζητῶ
NAS: Not that I seek the gift itself, but I seek
KJV: because I desire a gift: but I desire
INT: I seek after the gift but I seek after

Strong's Greek 1390
4 Occurrences


δόμα — 1 Occ.
δόματα — 3 Occ.

















1389
Top of Page
Top of Page