(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 Strong's Greek: 3568. νῦν (nun) -- now, the present
3568. nun
Strong's Concordance
nun: now, the present
Original Word: νにゅーνにゅー
Part of Speech: Adverb
Transliteration: nun
Phonetic Spelling: (noon)
Definition: now, the present
Usage: adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant.
HELPS Word-studies

3568 nýn (an adverb) – now, as the logical result of what precedes; now, in light of what has gone before.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. particle of pres. time
Definition
now, the present
NASB Translation
actually (1), just now (1), now (130), present (11), present case (1), since (1), this time (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3568: νにゅーνにゅー

νにゅーνにゅー, and νυνί (which see in its place), adverb now, Latinnunc (the Sept. for עַתָּה; (from Homer down));

1. adverb of Time, now, i. e. at the present time;

a. so used that by the thing which is now said to be or to be done the present time is opposed to past time: John 4:18; John 9:21; Acts 16:37; Acts 23:21; Romans 13:11; 2 Thessalonians 2:6; 2 Corinthians 7:9; 2 Corinthians 13:2; Philippians 1:30; Philippians 2:12; Philippians 3:18; Colossians 1:24, etc.; frequently it denotes a somewhat extended portion of present time as opposed to a former state of things: Luke 16:25; Acts 7:4; Galatians 1:23; Galatians 3:3; specifically, the time since certain persons received the Christian religion, Romans 5:9, 11; Romans 6:19, 21; Romans 8:1; Galatians 2:20; Galatians 4:29; 1 Peter 2:10, 25; or the time since man has had the blessing of the gospel, as opposed to past times, equivalent to in our times, our age: Acts 7:52; Romans 16:26; 2 Corinthians 6:2; Ephesians 3:5, 10; 2 Timothy 1:10; 1 Peter 1:12; 1 Peter 3:21,(cf. Epistle ad Diogn. 1 [ET]).

b. opposed to future time: John 12:21; John 13:36 (opposed to ὕστερον); ; Romans 11:31; 1 Corinthians 16:12; νにゅーνにゅー καί εいぷしろんἰς πάντας τούς αあるふぁἰῶνας, Jude 1:25; used to distinguish this present age, preceding Christ's return, from the age which follows that return: Luke 6:21, 25; Ephesians 2:2; Hebrews 2:8; 2 Peter 3:18; 1 John 2:28; with νにゅー τたう κかっぱαあるふぁιいおたρろー τούτῳ added, Mark 10:30.

c. Sometimes νにゅーνにゅー with the present is used of what will occur forthwith or soon, Luke 2:29; John 12:31; John 16:5; John 17:13; Acts 26:17. with a preterite, of what has just been done, Matthew 26:65; John 21:10; or very lately (but now, just now, hyperbolically, equivalent to a short time ago), νにゅーνにゅー ἐζήτουν σしぐまεいぷしろん λιθάσαι οおみくろん Ἰουδαῖοおみくろんιいおた, John 11:8; cf. Kypke at the passage; Vig. ed. Herm., p. 425f with a future, of those future things which are thought of as already begun to be done, John 12:31; or of those which will be done instantly, Acts 13:11 (here others supply σしぐまτたうιいおた; Winers Grammar, § 64, 2 a.); or soon, Acts 20:22 (here πορεύομαι merely has inherent future force; cf. Buttmann, § 137, 10 a.).

d. with the imperative it often marks the proper or fit time for doing a thing: Matthew 27:42; Mark 15:32; John 2:8. Hence, it serves to point an exhortation in γがんまεいぷしろん νにゅーνにゅー, come now: James 4:13; James 5:1 (where it is more correctly written γがんまεいぷしろん νにゅーνにゅー, cf. Passow, ii., p. 372).

e. with other particles, by which the contrast in time is marked more precisely: καί νにゅーνにゅー, even now (now also), John 11:22; Philippians 1:20; and now, John 17:5; Acts 7:34 (cf. 2 below); (Winer's Grammar, § 43, 3 a.); ; ἀλλά νにゅーνにゅー, Luke 22:36; ἀλλά καί νにゅーνにゅー, but even now, John 11:22 (T Tr text WH omit; L Tr marginal reading brackets ἀλλά); τたうιいおた νにゅーνにゅー, 1 Corinthians 3:2(3) (L WH brackets τたうιいおた); νにゅーνにゅー δέ (see νυνί below) but now, John 16:5; John 17:13; Hebrews 2:8; τότε ... νにゅーνにゅー δέ, Galatians 4:9; Romans 6:21f (here νυνί δέ); Hebrews 12:26; πότε ... νにゅーνにゅー δέ, Romans 11:30 (WH marginal reading νυνί); Ephesians 5:8; 1 Peter 2:10; νにゅーνにゅー δでるたηいーた, now already, 1 John 4:3. νにゅーνにゅー οおみくろんνにゅー, now therefore, Acts 10:33; Acts 15:10; Acts 16:36; Acts 23:15 (Genesis 27:8, 43; Genesis 31:13, 30; Genesis 45:8; 1 Macc. 10:71). τό νにゅーνにゅー χかいοおみくろんνにゅー, see χかいωおめが, II.

b. f. with the article; αあるふぁ. with neuter accusative absolutely of the article, τά νにゅーνにゅー, as respects the present; at present, now (in which sense it is written also τたうαあるふぁνにゅーνにゅー (so Grab. always, Rec. twice; classic editions often τたうαあるふぁνにゅーνにゅー; cf. Tdf. Proleg., p. 111; Chandler, Accent, § 826)): Acts 4:29; Acts 17:30; Acts 20:32; Acts 27:22 (2 Macc. 15:8; often in classical Greek; also τό νにゅーνにゅー, 1 Macc. 7:35 1 Macc. 9:9; cf. Krüger, § 50, 5, 13; Bernhardy (1829), p. 328; Alexander Buttmann (1873) Gram. § 125, 8 Anm. 8 (5)); the things that now are, the present things, Judith 9:5; the accusative absolute, as respects the things now taking place, equivalent to as respects the case in hand, Acts 5:38. βべーた. , , τό νにゅーνにゅー, the present, joined to substantives: as νにゅーνにゅー αあるふぁἰών, 1 Timothy 6:17; 2 Timothy 4:10; Titus 2:12; καιρός, Romans 3:26; Romans 8:18; Romans 11:5; (2 Corinthians 8:14 (13)); νにゅーνにゅー ἱεροσαλημ, Galatians 4:25; οおみくろん νにゅーνにゅー οおみくろんὐρανοί, 2 Peter 3:7; μみゅーοおみくろんυうぷしろん τたうῆς πρός μみゅーᾶς νにゅーνにゅー (or νυνί) ἀπολογίας, Acts 22:1. γがんま. τό νにゅーνにゅー with prepositions: ἀπό τたうοおみくろん νにゅーνにゅー (the Sept. for מֵעַתָּה)' from this time onward (A. V. from henceforth), Luke 1:48; Luke 5:10; Luke 12:52; Luke 22:69; Acts 18:6; 2 Corinthians 5:16; χかいρろーιいおた τたうοおみくろん νにゅーνにゅー, Romans 8:22; Philippians 1:5; ἕως τたうοおみくろん νにゅーνにゅー (the Sept. for עַתָּה עַד), Matthew 24:21; Mark 13:19.

2. Like our now and the Latinnunc, it stands in a conclusion or sequence; "as things now are, as the matter now stands; under these circumstances; in the present state of affairs; since these things are so; as it is": Luke 11:39 (νにゅーνにゅー i. e. since ye are intent on observing the requirements of tradition; (but others take νにゅーνにゅー here of time — a covert allusion to a former and better state of things)); Colossians 1:24 (others, of time; cf. Meyer, Lightfoot, Ellicott at the passage); καί νにゅーνにゅー, 1 John 2:28; 2 John 1:5; καί νにゅーνにゅー δでるたεいぷしろんρろーοおみくろん, Acts 7:34. νにゅーνにゅー δέ (and νυνί δέ see, νυνί, but note; now however; but as it is; (often in classical Greek; cf. Vig. edition, Herm., p. 426; Matthiae, ii., p. 1434f; Kühner, § 498, 2 (or Jelf, § 719, 2)): 1 Corinthians 7:14; James 4:16, and R G in Hebrews 9:26; especially after a conditional statement with εいぷしろん and the indicative preterite, Luke 19:42; John 8:40; John 9:41; John 15:22, 24; John 18:36; 1 Corinthians 12:20; (cf. Buttmann, § 151, 26). In Revelation νにゅーνにゅー does not occur. (Synonym: see ρろーτたうιいおた.)

Strong's Exhaustive Concordance
henceforth, hereafter, now

A primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate -- henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also tanun, nuni.

see GREEK tanun

see GREEK nuni

Forms and Transliterations
νにゅーυうぷしろんνにゅー νにゅーνにゅー νυνί νにゅーυうぷしろんνにゅーὶ nun nuni nyn nŷn nyni nynì
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 24:21 Adv
GRK: ἕως τたうοおみくろんνにゅーνにゅー οおみくろんδでるた' οおみくろん
NAS: of the world until now, nor ever
KJV: to this time, no,
INT: until now no never

Matthew 26:65 Adv
GRK: μαρτύρων ἴδでるたεいぷしろん νにゅーνにゅー ἠκούσατε τたうνにゅー
NAS: Behold, you have now heard
KJV: behold, now ye have heard
INT: of witnesses Behold now you have heard the

Matthew 27:42 Adv
GRK: σしぐまτたうιいおたνにゅー καταβάτω νにゅーνにゅーπぱいτたうοおみくろん
NAS: of Israel; let Him now come down
KJV: of Israel, let him now come down from
INT: he is let him descend now from the

Matthew 27:43 Adv
GRK: θεόν ῥυσάσθω νにゅーνにゅー εいぷしろんἰ θέλει
NAS: RESCUE [Him] now, IF
KJV: him now, if
INT: God let him deliver now if he wants

Mark 10:30 Adv
GRK: λάβῃ ἑκατονταπλασίονα νにゅーνにゅーνにゅー τたう
NAS: a hundred times as much now in the present
KJV: an hundredfold now in
INT: shall take a hundredfold now in the

Mark 13:19 Adv
GRK: ἕως τたうοおみくろんνにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁοおみくろん
NAS: created until now, and never will.
KJV: unto this time, neither
INT: until now and never

Mark 15:32 Adv
GRK: Ἰσραὴλらむだ καταβάτω νにゅーνにゅーπぱいτたうοおみくろん
NAS: of Israel, now come down
KJV: of Israel descend now from the cross,
INT: of Israel let him descend now from the

Luke 1:48 Adv
GRK: πぱいτたうοおみくろんνにゅーνにゅー μακαριοῦσίν μみゅーεいぷしろん
NAS: For behold, from this time on all
KJV: from henceforth all
INT: from henceforth will count blessed me

Luke 2:29 Adv
GRK: Νにゅーνにゅー ἀπολύεις τたうνにゅー
NAS: Now Lord, You are releasing
KJV: Lord, now lettest thou thy
INT: Now you let depart the

Luke 5:10 Adv
GRK: πぱいτたうοおみくろんνにゅーνにゅー ἀνθρώπους ἔσしぐま
NAS: Do not fear, from now on you will be catching
KJV: not; from henceforth thou shalt catch
INT: from now on men you will be

Luke 6:21 Adv
GRK: οおみくろんἱ πεινῶντες νにゅーνにゅーτたうιいおた χορτασθήσεσθε
NAS: [are] you who hunger now, for you shall be satisfied.
KJV: [are ye] that hunger now: for
INT: [you] who hunger now for you will be filled

Luke 6:21 Adv
GRK: οおみくろんἱ κλαίοντες νにゅーνにゅーτたうιいおた γελάσετε
NAS: [are] you who weep now, for you shall laugh.
KJV: [are ye] that weep now: for
INT: [you] who weep now for you will laugh

Luke 6:25 Adv
GRK: οおみくろんἱ ἐμπεπλησμένοι νにゅーνにゅーτたうιいおた πεινάσετε
NAS: to you who are well-fed now, for you shall be hungry.
KJV: that laugh now! for
INT: who having been filled now for you will hunger

Luke 6:25 Adv
GRK: οおみくろんἱ γελῶντες νにゅーνにゅーτたうιいおた πενθήσετε
NAS: [to you] who laugh now, for you shall mourn
INT: who laugh now for you will mourn

Luke 11:39 Adv
GRK: πぱいρろーὸς αあるふぁὐτόν Νにゅーνにゅーμみゅーεいぷしろんῖς οおみくろん
NAS: said to him, Now you Pharisees
KJV: unto him, Now do ye
INT: to him Now you

Luke 12:52 Adv
GRK: πぱいτたうοおみくろんνにゅーνにゅー πέντε ἐνにゅー
NAS: for from now on five [members] in one
KJV: from henceforth there shall be
INT: from now five in

Luke 16:25 Adv
GRK: τたうὰ κακά νにゅーνにゅー δでるたὲ ὧδでるたεいぷしろん
NAS: bad things; but now he is being comforted
KJV: but now he is comforted,
INT: the [things] evil now however here

Luke 19:42 Adv
GRK: πぱいρろーὸς εいぷしろんἰρήνην νにゅーνにゅー δでるたὲ ἐκρύβη
NAS: you, the things which make for peace! But now they have been hidden
KJV: peace! but now they are hid from
INT: for peace now moreover they are hid

Luke 22:18 Adv
GRK: πぱいτたうοおみくろんνにゅーνにゅーπぱいτたうοおみくろん
NAS: of the vine from now on until
INT: from now of the

Luke 22:36 Adv
GRK: αあるふぁτたうοおみくろんῖς Ἀλらむだλらむだνにゅーνにゅー ὁ ἔχかいωおめがνにゅー
NAS: And He said to them, But now, whoever
KJV: But now, he that hath
INT: to them however now the [one] who has

Luke 22:69 Adv
GRK: πぱいτたうοおみくろんνにゅーνにゅー δでるたὲ ἔσται
NAS: But from now on THE SON OF MAN
KJV: Hereafter shall the Son
INT: from now on also will be

John 2:8 Adv
GRK: αあるふぁτたうοおみくろんῖς Ἀντλήσατε νにゅーνにゅー κかっぱαあるふぁὶ φέρετε
NAS: to them, Draw [some] out now and take
KJV: unto them, Draw out now, and bear
INT: to them Draw out now and carry

John 4:18 Adv
GRK: ἔσχες κかっぱαあるふぁνにゅーνにゅーνにゅー ἔχεις
NAS: and the one whom you now have
KJV: he whom thou now hast is
INT: you have had and now he whom you have

John 4:23 Adv
GRK: ρろーαあるふぁ κかっぱαあるふぁνにゅーνにゅー ἐστίν ὅτたうεいぷしろん
NAS: is coming, and now is, when
KJV: cometh, and now is, when
INT: an hour and now is when

John 5:25 Adv
GRK: ρろーαあるふぁ κかっぱαあるふぁνにゅーνにゅーσしぐまτたうνにゅーτたうεいぷしろん
NAS: is coming and now is, when
KJV: is coming, and now is, when
INT: an hour and now is when

Strong's Greek 3568
147 Occurrences


νにゅーνにゅー — 147 Occ.

















3567
Top of Page
Top of Page