Verse (Click for Chapter) New International Version Your people will rebuild the ancient ruins and will raise up the age-old foundations; you will be called Repairer of Broken Walls, Restorer of Streets with Dwellings. New Living Translation Some of you will rebuild the deserted ruins of your cities. Then you will be known as a rebuilder of walls and a restorer of homes. English Standard Version And your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of many generations; you shall be called the repairer of the breach, the restorer of streets to dwell in. Berean Standard Bible Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling. King James Bible And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. New King James Version Those from among you Shall build the old waste places; You shall raise up the foundations of many generations; And you shall be called the Repairer of the Breach, The Restorer of Streets to Dwell In. New American Standard Bible “Those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell. NASB 1995 “Those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell. NASB 1977 “And those from among you will rebuild the ancient ruins; You will raise up the age-old foundations; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the streets in which to dwell. Legacy Standard Bible Those from among you will rebuild the ancient waste places; You will raise up the foundations of past generation upon generation; And you will be called the repairer of the breach, The restorer of the paths for one to inhabit. Amplified Bible “And your people will rebuild the ancient ruins; You will raise up and restore the age-old foundations [of buildings that have been laid waste]; You will be called Repairer of the Breach, Restorer of Streets with Dwellings. Christian Standard Bible Some of you will rebuild the ancient ruins; you will restore the foundations laid long ago; you will be called the repairer of broken walls, the restorer of streets where people live. Holman Christian Standard Bible Some of you will rebuild the ancient ruins; you will restore the foundations laid long ago; you will be called the repairer of broken walls, the restorer of streets where people live.” American Standard Version And they that shall be of thee shall build the old waste places; thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. Aramaic Bible in Plain English And some of you shall build desolations that were from old time, and you shall erect the foundation of the generations, and they shall call you “Repairer of the gaps” and “Restorer of the streets for the inhabitant” Brenton Septuagint Translation And thy old waste desert places shall be built up, and thy foundations shall last through all generations; and thou shalt be called a repairer of breaches, and thou shalt cause thy paths between to be in peace. Contemporary English Version You will rebuild those houses left in ruins for years; you will be known as a builder and repairer of city walls and streets. Douay-Rheims Bible And the places that have been desolate for ages shall be built in thee: thou shalt raise up the foundations of generation and generation: and thou shalt be called the repairer of the fences, turning the paths into rest. English Revised Version And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. GOD'S WORD® Translation Your people will rebuild the ancient ruins and restore the foundations of past generations. You will be called the Rebuilder of Broken Walls and the Restorer of Streets Where People Live. Good News Translation Your people will rebuild what has long been in ruins, building again on the old foundations. You will be known as the people who rebuilt the walls, who restored the ruined houses." International Standard Version And your people will rebuild the ancient ruins; You'll raise up the age-old foundations, and people will call you 'Repairer of Broken Walls,' 'Restorer of Streets to Live In.' JPS Tanakh 1917 And they that shall be of thee shall build the old waste places, Thou shalt raise up the foundations of many generations; And thou shalt be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. Literal Standard Version And they have built the ancient ruins from you, | You raise up the foundations of many generations, | And one calls you, Repairer of the breach, | Restorer of paths to rest in. Majority Standard Bible Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling. New American Bible Your people shall rebuild the ancient ruins; the foundations from ages past you shall raise up; “Repairer of the breach,” they shall call you, “Restorer of ruined dwellings.” NET Bible Your perpetual ruins will be rebuilt; you will reestablish the ancient foundations. You will be called, 'The one who repairs broken walls, the one who makes the streets inhabitable again.' New Revised Standard Version Your ancient ruins shall be rebuilt; you shall raise up the foundations of many generations; you shall be called the repairer of the breach, the restorer of streets to live in. New Heart English Bible Those who shall be of you shall build the old waste places; you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. Webster's Bible Translation And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. World English Bible Those who will be of you will build the old waste places. You will raise up the foundations of many generations. You will be called Repairer of the Breach, Restorer of Paths with Dwellings. Young's Literal Translation And they have built out of thee the wastes of old, The foundations of many generations thou raisest up, And one calleth thee, 'Repairer of the breach, Restorer of paths to rest in.' Additional Translations ... Audio Bible Context True Fasts and Sabbaths…11The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail. 12Your people will rebuild the ancient ruins; you will restore the age-old foundations; you will be called Repairer of the Breach, Restorer of the Streets of Dwelling. 13If you turn your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on My holy day, if you call the Sabbath a delight, and the LORD’s holy day honorable, if you honor it by not going your own way or seeking your own pleasure or speaking idle words,… Cross References Job 3:14 with kings and counselors of the earth, who built for themselves cities now in ruins, Isaiah 30:13 this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly--in an instant! Isaiah 44:28 who says of Cyrus, 'My shepherd will fulfill all that I desire,' who says of Jerusalem, 'She will be rebuilt,' and of the temple, 'Let its foundation be laid.'" Isaiah 49:8 This is what the LORD says: "In the time of favor I will answer You, and in the day of salvation I will help You; I will keep You and appoint You to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances, Isaiah 61:4 They will rebuild the ancient ruins; they will restore the places long devastated; they will renew the ruined cities, the desolations of many generations. Ezekiel 13:5 You did not go up to the gaps or restore the wall around the house of Israel so that it would stand in the battle on the Day of the LORD. Ezekiel 36:10 I will multiply the people upon you--the house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt. Treasury of Scripture And they that shall be of you shall build the old waste places: you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. build Isaiah 61:4 And they shall build the old wastes, they shall raise up the former desolations, and they shall repair the waste cities, the desolations of many generations. Nehemiah 2:5,17 And I said unto the king, If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Judah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it… Nehemiah 4:1-6 But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews… waste Isaiah 51:3 For the LORD shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the LORD; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody. Isaiah 52:9 Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the LORD hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem. the repairer Nehemiah 4:7 But it came to pass, that when Sanballat, and Tobiah, and the Arabians, and the Ammonites, and the Ashdodites, heard that the walls of Jerusalem were made up, and that the breaches began to be stopped, then they were very wroth, Nehemiah 6:1 Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;) Daniel 9:25 Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times. Jump to Previous Age-Old Ancient Bases Breach Breaches Broken Build Building Built Dwell Foundations Generation Generations Makes Paths Places Puts Raise Raisest Ready Rebuild Rebuilt Rest Restorer Ruins Streets Strong Use Walls Waste Wastes WaysJump to Next Age-Old Ancient Bases Breach Breaches Broken Build Building Built Dwell Foundations Generation Generations Makes Paths Places Puts Raise Raisest Ready Rebuild Rebuilt Rest Restorer Ruins Streets Strong Use Walls Waste Wastes WaysIsaiah 58 1. The prophet, being sent to reprove hypocrisy, 3. shows the difference between a counterfeit fast and a true 8. He declares what promises are due unto godliness 13. And to the keeping of the Sabbath (12) Shall build the old waste places.--The prophet contemplates primarily the restoration of the public and private buildings of Jerusalem, but the words have obviously a wider spiritual application. The foundations of many generations--i.e., those that had been lying in ruins, with no superstructure, for even a longer period than the seventy years of exile. Thou shalt be called . . .--This was to be the special work, and was to constitute the enduring fame, of the new Israel. Paths to dwell in--i.e., the streets of the city shall be once more flanked with houses on either side, and not merely roads from one point to another. Verse 12. - They that shall be of thee shall build the old waste places. Thy descendants shall restore all that has fallen into decay in Israel, whether it be cities or customs. They shall restore "breaches" of every kind, and bring back the old paths for thee to walk in. The restoration of the ruined cities of Judah may be glanced at, but is far from exhausting the writer's meaning (comp. Isaiah 61:4).Parallel Commentaries ... Hebrew Your peopleמִמְּךָ֙ (mim·mə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of will rebuild וּבָנ֤וּ (ū·ḇā·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1129: To build the ancient עוֹלָ֔ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always ruins; חָרְב֣וֹת (ḥā·rə·ḇō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 2723: Waste, desolation, ruin you will restore תְּקוֹמֵ֑ם (tə·qō·w·mêm) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand the age-old דוֹר־ (ḏō·wr-) Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling foundations; וָד֖וֹר (wā·ḏō·wr) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling you will be called וְקֹרָ֤א (wə·qō·rā) Conjunctive waw | Verb - Pual - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read Repairer גֹּדֵ֣ר (gō·ḏêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1443: To wall up or off, to build a wall of the Breach, פֶּ֔רֶץ (pe·reṣ) Noun - masculine singular Strong's 6556: A bursting forth, breach Restorer מְשֹׁבֵ֥ב (mə·šō·ḇêḇ) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again of Streets נְתִיב֖וֹת (nə·ṯî·ḇō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 5410: Path, pathway of Dwelling. לָשָֽׁבֶת׃ (lā·šā·ḇeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry Links Isaiah 58:12 NIVIsaiah 58:12 NLT Isaiah 58:12 ESV Isaiah 58:12 NASB Isaiah 58:12 KJV Isaiah 58:12 BibleApps.com Isaiah 58:12 Biblia Paralela Isaiah 58:12 Chinese Bible Isaiah 58:12 French Bible Isaiah 58:12 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 58:12 Those who shall be of you shall (Isa Isi Is) |