Verse (Click for Chapter) New International Version so he got up from the meal, took off his outer clothing, and wrapped a towel around his waist. New Living Translation So he got up from the table, took off his robe, wrapped a towel around his waist, English Standard Version rose from supper. He laid aside his outer garments, and taking a towel, tied it around his waist. Berean Standard Bible So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist. Berean Literal Bible He rises from the supper and lays aside the garments. And having taken a towel, He girded Himself. King James Bible He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. New King James Version rose from supper and laid aside His garments, took a towel and girded Himself. New American Standard Bible got up from supper and laid His outer garments aside; and He took a towel and tied it around Himself. NASB 1995 got up from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself. NASB 1977 rose from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He girded Himself about. Legacy Standard Bible got up from supper, and laid aside His garments; and taking a towel, He tied it around Himself. Amplified Bible got up from supper, took off His [outer] robe, and taking a [servant’s] towel, He tied it around His waist. Christian Standard Bible So he got up from supper, laid aside his outer clothing, took a towel, and tied it around himself. Holman Christian Standard Bible So He got up from supper, laid aside His robe, took a towel, and tied it around Himself. American Standard Version riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself. Aramaic Bible in Plain English He arose from supper and put off his robe and took a towel and tied it around his waist. Contemporary English Version So during the meal Jesus got up, removed his outer garment, and wrapped a towel around his waist. Douay-Rheims Bible He riseth from supper, and layeth aside his garments, and having taken a towel, girded himself. English Revised Version riseth from supper, and layeth aside his garments; and he took a towel, and girded himself. GOD'S WORD® Translation So he got up from the table, removed his outer clothes, took a towel, and tied it around his waist. Good News Translation So he rose from the table, took off his outer garment, and tied a towel around his waist. International Standard Version therefore he got up from the table, removed his outer robe, and took a towel and fastened it around his waist. Literal Standard Version rises from the dinner, and lays down His garments, and having taken a towel, He girded Himself; Majority Standard Bible So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist. New American Bible he rose from supper and took off his outer garments. He took a towel and tied it around his waist. NET Bible he got up from the meal, removed his outer clothes, took a towel and tied it around himself. New Revised Standard Version got up from the table, took off his outer robe, and tied a towel around himself. New Heart English Bible arose from the meal, and removed his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist. Webster's Bible Translation He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. Weymouth New Testament rose from the table, threw off His upper garments, and took a towel and tied it round Him. World English Bible arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist. Young's Literal Translation doth rise from the supper, and doth lay down his garments, and having taken a towel, he girded himself; Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus Washes His Disciples' Feet…3Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God. 4So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist. 5After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him.… Cross References 2 Kings 3:11 But Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of the LORD here? Let us inquire of the LORD through him." And one of the servants of the king of Israel answered, "Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah." Luke 12:37 Blessed are those servants whom the master finds on watch when he returns. Truly I tell you, he will dress himself to serve and will have them recline at the table, and he himself will come and wait on them. Luke 17:8 Instead, won't he tell him, 'Prepare my meal and dress yourself to serve me while I eat and drink; and afterward you may eat and drink'? John 13:12 When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, "Do you know what I have done for you? 1 John 3:11 This is the message you have heard from the beginning: We should love one another. Treasury of Scripture He rises from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. laid aside. Luke 12:37 Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them. Luke 17:7 But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat? Luke 22:27 For whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth. Jump to Previous Cloth Clothing Garments Girded Laid Lay Meal Outer Rise Rises Riseth Robe Rose Round Supper Table Threw Tied Towel Upper Waist WrappedJump to Next Cloth Clothing Garments Girded Laid Lay Meal Outer Rise Rises Riseth Robe Rose Round Supper Table Threw Tied Towel Upper Waist WrappedJohn 13 1. Jesus washes the disciples' feet, and exhorts them to humility and charity.18. He foretells and discovers to John by a token, that Judas should betray him; 31. commands them to love one another; 36. and forewarns Peter of his denials. (4) He riseth from supper, and laid aside' his garments.--Comp. Notes on Luke 22 et seq. We there read of "a strife among them which of them should be accounted the greatest." It is placed by St. Luke after the Supper; but our Lord's words, "I am among you as he that serveth," point almost certainly to a connection with this parabolic act. There had been, we may well think, some self-assertion in acts or omissions, which He by His act rebukes. They may have claimed, each above his brother, the place of honour at the table, or it may be that no one had offered the customary refreshment of water for the feet, before sitting down to meat (Luke 7:44). "We cannot say what was the immediate cause which suggested His act, but if we attempt to realise the whole scene, we must believe that there was in the disciples themselves some such cause. The garment laid aside would be the outer garment, which would impede His action, leaving the tunic, which was the ordinary dress of a servant. And took a towel, and girded himself.--This was itself a mark of the servant's position, and was meant to signify His assumption of the servant's work. The successive minute details of this picture carry with them their own authenticity. Verses 4, 5 - Commentators differ as to the motive which induced our Lord to perform this menial act, to adopt the gesture, girding, and duties of theParallel Commentaries ... Greek [So] He got upἐγείρεται (egeiretai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. from ἐ Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. supper, δείπνου (deipnou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 1173: A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal. laid aside τίθησιν (tithēsin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place. [His] Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. outer garments, ἱμάτια (himatia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. and Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. wrapped διέζωσεν (diezōsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1241: To gird, tie around; mid: I gird round myself. From dia and zonnumi; to gird tightly. a towel λέντιον (lention) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3012: A towel, apron, coarse cloth. Of Latin origin; a 'linen' cloth, i.e. Apron. {around} His {waist}. ἑαυτόν (heauton) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. Links John 13:4 NIVJohn 13:4 NLT John 13:4 ESV John 13:4 NASB John 13:4 KJV John 13:4 BibleApps.com John 13:4 Biblia Paralela John 13:4 Chinese Bible John 13:4 French Bible John 13:4 Catholic Bible NT Gospels: John 13:4 Arose from supper and laid aside his (Jhn Jo Jn) |