Verse (Click for Chapter) New International Version The soldiers therefore came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and then those of the other. New Living Translation So the soldiers came and broke the legs of the two men crucified with Jesus. English Standard Version So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him. Berean Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other. Berean Literal Bible So the soldiers came, and indeed they broke the legs of the first, and of the other having been crucified with Him. King James Bible Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him. New King James Version Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him. New American Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who was crucified with Him; NASB 1995 So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him; NASB 1977 The soldiers therefore came, and broke the legs of the first man, and of the other man who was crucified with Him; Legacy Standard Bible So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him; Amplified Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who had been crucified with Him. Christian Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been crucified with him. Holman Christian Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been crucified with Him. American Standard Version The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other that was crucified with him: Aramaic Bible in Plain English And the soldiers came and they broke the legs of the first and of the other who was crucified with him. Contemporary English Version The soldiers first broke the legs of the other two men who were nailed there. Douay-Rheims Bible The soldiers therefore came; and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him. English Revised Version The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him: GOD'S WORD® Translation The soldiers broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Jesus. Good News Translation So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Jesus. International Standard Version So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with him. Literal Standard Version The soldiers, therefore, came, and they indeed broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him, Majority Standard Bible So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other. New American Bible So the soldiers came and broke the legs of the first and then of the other one who was crucified with Jesus. NET Bible So the soldiers came and broke the legs of the two men who had been crucified with Jesus, first the one and then the other. New Revised Standard Version Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him. New Heart English Bible Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him; Webster's Bible Translation Then came the soldiers, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him. Weymouth New Testament Accordingly the soldiers came and broke the legs of the first man and also of the other who had been crucified with Jesus. World English Bible Therefore the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with him; Young's Literal Translation The soldiers, therefore, came, and of the first indeed they did break the legs, and of the other who was crucified with him, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus' Side is Pierced31It was the day of Preparation, and the next day was a High Sabbath. In order that the bodies would not remain on the cross during the Sabbath, the Jews asked Pilate to have the legs broken and the bodies removed. 32So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other. 33But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs.… Cross References John 19:18 There they crucified Him, and with Him two others, one on each side, with Jesus in the middle. John 19:33 But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs. Treasury of Scripture Then came the soldiers, and broke the legs of the first, and of the other which was crucified with him. of the first. John 19:18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst. Luke 23:39-43 And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us… Jump to Previous Accordingly Army Brake Break Broke Broken Cross Crucified Death First Indeed Jesus Legs SoldiersJump to Next Accordingly Army Brake Break Broke Broken Cross Crucified Death First Indeed Jesus Legs SoldiersJohn 19 1. Jesus is scourged, crowned with thorns, and beaten.4. Pilate is desirous to release him, 15. but being overcome with the outrage of the crowd, he delivers him to be crucified. 23. They cast lots for his garments. 25. He commends his mother to John. 28. He dies. 31. His side is pierced. 38. He is buried by Joseph and Nicodemus. (32) Then came the soldiers,. . . .--The words do not mean, as they have sometimes been understood, that other soldiers came, but refer to the quaternion before named (John 19:23), who had naturally fallen back from the crosses, and are here represented as coming forward to complete their work. The mention of the "first" and the "other" suggests that they formed two pairs, and began on either side breaking the legs of the thieves crucified with Jesus.Verses 32-34. - Then came the soldiers, and brake the legs of the first - two of the quaternion employed on the one deed, and two on the other - and of the other which was crucified with him. But when they came to Jesus, and saw that he was already dead, they brake not his legs. Their barbarous mercy was unnecessary, and John caw in this another correspondence with the sacred symbolism and prophetic anticipations of the Old Testament. But one of the soldiers pierced - gashed, probably, for the word ἔνυξεν is used in both senses - his side with a spear ( (1) renovation, refreshment, rivers of living water issuing from the (2) the expression of that redemptive process which was effected in the positive shedding of his precious blood. It was, moreover, a proof and sign given to Roman soldiers that their Victim was actually dead. We cannot think, with Westcott, that it was a kind of sign of the commencement of the resurrection-life, which goes perilously near to the assertion that he never really died. Moulton argues that the phenomena were physiologically possible if the-event occurred immediately after death. There is nothing in the narrative to prevent such juxtaposition. That John should have witnessed it, and been unable to understand it, and therefore put it down among the marvels of the Crucifixion, corroborates the veracity of the eye-witness (Webster and Wilkinson). The interesting catena of patristic interpretations given by Westcott ('Additional Note') shows that the earliest writer who refers to the marvel, Claudius Apollinaris, regarded it as expressive of Greek SoConjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. the Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. soldiers στρατιῶ Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 4757: A soldier. From a presumed derivative of the same as stratia; a camper-out, i.e. A warrior. came ἦ Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2064: To come, go. and Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. broke κατέαξαν (kateaxan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2608: To break down (in pieces), crush, break into. From kata and the base of rhegnumi; to rend in pieces, i.e. Crack apart. the Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. legs σκέλη (skelē) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 4628: The leg (from the hip downwards). Apparently from skello; the leg. of the Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. first [man] πρώτου (prōtou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. who Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had been crucified with συσταυρωθέντος (systaurōthentos) Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 4957: To crucify together with. From sun and stauroo; to impale in company with. [Jesus], Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. [those] of the Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other. ἄλλου (allou) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. Links John 19:32 NIVJohn 19:32 NLT John 19:32 ESV John 19:32 NASB John 19:32 KJV John 19:32 BibleApps.com John 19:32 Biblia Paralela John 19:32 Chinese Bible John 19:32 French Bible John 19:32 Catholic Bible NT Gospels: John 19:32 Therefore the soldiers came and broke (Jhn Jo Jn) |