Verse (Click for Chapter) New International Version I said to you, ‘I am the LORD your God; do not worship the gods of the Amorites, in whose land you live.’ But you have not listened to me.” New Living Translation I told you, ‘I am the LORD your God. You must not worship the gods of the Amorites, in whose land you now live.’ But you have not listened to me.” English Standard Version And I said to you, ‘I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you dwell.’ But you have not obeyed my voice.” Berean Standard Bible And I said to you: ‘I am the LORD your God. You must not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.’ But you did not obey Me.” King James Bible And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice. New King James Version Also I said to you, “I am the LORD your God; do not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.” But you have not obeyed My voice.’ ” New American Standard Bible and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not obeyed Me.’” NASB 1995 and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me."’” NASB 1977 and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not obeyed Me.”’” Legacy Standard Bible and I said to you, “I am Yahweh your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live. But you have not listened to My voice.”’” Amplified Bible and I said to you, “I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you live.” But you have not listened to and obeyed My voice.’” Christian Standard Bible I said to you: I am the LORD your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey me.’ ” Holman Christian Standard Bible I said to you: I am Yahweh your God. Do not fear the gods of the Amorites whose land you live in. But you did not obey Me.’” American Standard Version and I said unto you, I am Jehovah your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell. But ye have not hearkened unto my voice. Aramaic Bible in Plain English And I said to you: ‘I AM LORD JEHOVAH your God. You shall not worship the gods of the Amorites in their land where you dwell,’ and you have not listened to my voice’” Brenton Septuagint Translation And I said to you, I am the Lord your God: ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell; but ye hearkened not to my voice. Contemporary English Version I am your God, and I told you not to worship Amorite gods, even though you are living in the land of the Amorites. But you refused to listen. Douay-Rheims Bible And I said: I am the Lord your God, fear not the gods of the Amorrhites, in whose land you dwell. And you would not hear my voice. English Revised Version and I said unto you, I am the LORD your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not hearkened unto my voice. GOD'S WORD® Translation I said to you, 'I am the LORD your God. You must never fear the gods of the Amorites in whose land you will live.' But you have not obeyed me." Good News Translation I told you that I am the LORD your God and that you should not worship the gods of the Amorites, whose land you are now living in. But you have not listened to me." International Standard Version I told you, "I am the LORD your God. You are not to fear the gods of the Amorites in whose land you'll be living."' But you haven't obeyed what I said." JPS Tanakh 1917 And I said unto you: I am the LORD your God; ye shall not fear the gods of the Amorites, in whose land ye dwell; but ye have not hearkened unto My voice.' Literal Standard Version and I say to you, I [am] your God YHWH, you do not fear the gods of the Amorite in whose land you are dwelling—and you have not listened to My voice.” Majority Standard Bible And I said to you: ‘I am the LORD your God. You must not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.’ But you did not obey Me.” New American Bible And I said to you: I, the LORD, am your God; you shall not fear the gods of the Amorites in whose land you are dwelling. But you did not listen to me. NET Bible I said to you, "I am the LORD your God! Do not worship the gods of the Amorites, in whose land you are now living!" But you have disobeyed me.'" New Revised Standard Version and I said to you, ‘I am the LORD your God; you shall not pay reverence to the gods of the Amorites, in whose land you live.’ But you have not given heed to my voice.” New Heart English Bible and I said to you, "I am the LORD your God; you shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell." But you have not listened to my voice.'" Webster's Bible Translation And I said to you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but ye have not obeyed my voice. World English Bible I said to you, “I am Yahweh your God. You shall not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.” But you have not listened to my voice.’” Young's Literal Translation and I say to you, I am Jehovah your God, ye do not fear the gods of the Amorite in whose land ye are dwelling: -- and ye have not hearkened to My voice.' Additional Translations ... Audio Bible Context Midian Oppresses Israel…9I delivered you out of the hands of Egypt and all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land. 10And I said to you: ‘I am the LORD your God. You must not fear the gods of the Amorites, in whose land you dwell.’ But you did not obey Me.” Cross References Joshua 24:15 But if it is unpleasing in your sight to serve the LORD, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your fathers served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites in whose land you are living. As for me and my house, we will serve the LORD!" Judges 6:9 I delivered you out of the hands of Egypt and all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land. 2 Kings 17:7 All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods 2 Kings 17:35 For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, "Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. Jeremiah 10:2 This is what the LORD says: "Do not learn the ways of the nations or be terrified by the signs in the heavens, though the nations themselves are terrified by them. Treasury of Scripture And I said to you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but you have not obeyed my voice. I am the Exodus 20:2,3 I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage… fear not 2 Kings 17:33,35-39 They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence… Jeremiah 10:2 Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them. ye have Judges 2:2 And ye shall make no league with the inhabitants of this land; ye shall throw down their altars: but ye have not obeyed my voice: why have ye done this? Proverbs 5:13 And have not obeyed the voice of my teachers, nor inclined mine ear to them that instructed me! Jeremiah 3:13,25 Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD… Jump to Previous Amorite Amorites Dwell Dwelling Ear Hearkened Heed Live Obeyed Pay Reverence Voice WorshipJump to Next Amorite Amorites Dwell Dwelling Ear Hearkened Heed Live Obeyed Pay Reverence Voice WorshipJudges 6 1. The Israelites for their sin are oppressed by Midian8. A prophet rebukes them 11. An angel sends Gideon for their deliverance 17. Gideon's present is consumed with fire 24. Gideon destroys Baal's altar; offers a sacrifice upon the altar Jehovah-shalom 28. Joash defends his son, and calls him Jerubbaal 33. Gideon's army 36. Gideon's signs (10) The gods of the Amorites.--See Joshua 24:15; 1Kings 21:26. As the Amorites seem to have been the highlanders of Palestine, and the most powerful of all the Canaanitish tribes, their name is sometimes used for that of all the Canaanites (Joshua 24:15). Thus Heber says:-- "As when five monarchs led to Gibeon's fight In rude array the harnessed Amorite." No deliverance can be promised till repentance has begun. When the warnings of the prophet are heeded the mission of the deliverer begins. Hebrew And I saidוָאֹמְרָ֣ה (wā·’ō·mə·rāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular Strong's 559: To utter, say to you: לָכֶ֗ם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew ‘I אֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God. אֱלֹהֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative You must not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no worship תִֽירְאוּ֙ (ṯî·rə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the gods אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of the Amorites, הָאֱמֹרִ֔י (hā·’ĕ·mō·rî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe in whose אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that land בְּאַרְצָ֑ם (bə·’ar·ṣām) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 776: Earth, land you אַתֶּ֖ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you dwell.’ יוֹשְׁבִ֣ים (yō·wō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry But you did not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no obey Me.” שְׁמַעְתֶּ֖ם (šə·ma‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently Links Judges 6:10 NIVJudges 6:10 NLT Judges 6:10 ESV Judges 6:10 NASB Judges 6:10 KJV Judges 6:10 BibleApps.com Judges 6:10 Biblia Paralela Judges 6:10 Chinese Bible Judges 6:10 French Bible Judges 6:10 Catholic Bible OT History: Judges 6:10 And I said to you (Jd Judg. Jdg) |