(Translated by https://www.hiragana.jp/)
 1 John 5:6 Greek Text Analysis
1 John 5:6
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3778 [e]οおみくろんὗτός
houtos
ThisDPro-NMS
1510 [e]σしぐまτたうιいおたνにゅー
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]
ho
the [One]Art-NMS
2064 [e]λらむだθしーたνにゅー
elthōn
having comeV-APA-NMS
1223 [e]δでるたιいおた
di’
byPrep
5204 [e]ὕδατος
hydatos
waterN-GNS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
129 [e]αあるふぁἵματος,
haimatos
blood,N-GNS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
5547 [e]Χριστός·
Christos
Christ;N-NMS
3756 [e]οおみくろんκかっぱ
ouk
notAdv
1722 [e]νにゅー
en
byPrep
3588 [e]τたう
- Art-DNS
5204 [e]ὕδατι
hydati
waterN-DNS
3440 [e]μόνον,
monon
only,Adv
235 [e]λらむだλらむだ
all’
butConj
1722 [e]νにゅー
en
byPrep
3588 [e]τたう
- Art-DNS
5204 [e]ὕδατι
hydati
waterN-DNS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
andConj
1722 [e]νにゅー
en
byPrep
3588 [e]τたう
- Art-DNS
129 [e]αあるふぁἵματι·
haimati
blood.N-DNS
2532 [e]κかっぱαあるふぁ
kai
AndConj
3588 [e]τたう
to
theArt-NNS
4151 [e]Πぱいνにゅーεいぷしろんῦμά
Pneuma
SpiritN-NNS
1510 [e]σしぐまτたうιいおたνにゅー
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]τたう
to
the [One]Art-NNS
3140 [e]μαρτυροῦνにゅー,
martyroun
testifying,V-PPA-NNS
3754 [e]τたうιいおた
hoti
becauseConj
3588 [e]τたう
to
theArt-NNS
4151 [e]Πぱいνにゅーεいぷしろんῦμά
Pneuma
SpiritN-NNS
1510 [e]σしぐまτたうιいおたνにゅー
estin
isV-PIA-3S
3588 [e]
theArt-NFS
225 [e]ἀλήθεια.
alētheia
truth.N-NFS





















Greek Texts
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Nestle 1904
οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ἐλらむだθしーたνにゅー δでるたιいおた’ ὕδατος κかっぱαあるふぁαあるふぁἵματος, Ἰησοῦς Χριστός· οおみくろんκかっぱνにゅー τたうῷ ὕδατι μόνον, ἀλらむだλらむだ’ ἐνにゅー τたうῷ ὕδατι κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうαあるふぁἵματι· κかっぱαあるふぁτたうὸ Πνεῦμά ἐστιν τたうὸ μαρτυροῦνにゅー, ὅτたうιいおた τたうὸ Πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ἐλらむだθしーたνにゅー δでるたιいおた' ὕδατος κかっぱαあるふぁαあるふぁἵματος, Ἰησοῦς Χριστός· οおみくろんκかっぱνにゅー τたうῷ ὕδατι μόνον ἀλらむだλらむだ' ἐνにゅー τたうῷ ὕδατι κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうαあるふぁἵματι· κかっぱαあるふぁτたうὸ πνεῦμά ἐστιν τたうὸ μαρτυροῦνにゅー, ὅτたうιいおた τたうὸ πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ἐλらむだθしーたνにゅー δでるたιいおた' ὕδατος κかっぱαあるふぁαあるふぁἵματος, Ἰησοῦς Χριστός· οおみくろんκかっぱνにゅー τたうῷ ὕδατι μόνον ἀλらむだλらむだ' ἐνにゅー τたうῷ ὕδατι κかっぱαあるふぁὶ ἐνにゅー τたうαあるふぁἵματι· κかっぱαあるふぁτたうὸ πνεῦμά ἐστιν τたうὸ μαρτυροῦνにゅー, ὅτたうιいおた τたうὸ πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ἐλらむだθしーたνにゅー δでるたιいおた’ ὕδατος κかっぱαあるふぁαあるふぁἵματος, Ἰησοῦς χριστός· οおみくろんκかっぱνにゅー τたうῷ ὕδατι μόνον, ἀλらむだλらむだ’ ἐνにゅー τたうῷ ὕδατι κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁἵματι. Κかっぱαあるふぁτたうὸ πνεῦμά ἐστιν τたうὸ μαρτυροῦνにゅー, ὅτたうιいおた τたうὸ πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ἐλらむだθしーたνにゅー δでるたιいおた’ ὕδατος κかっぱαあるふぁαあるふぁἵματος, Ἰησοῦς Χριστός· οおみくろんκかっぱνにゅー τたうῷ ὕδατι μόνον, ἀλらむだλらむだ’ ἐνにゅー τたうῷ ὕδατι κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁἵματι· κかっぱαあるふぁτたうὸ Πνεῦμά ἐσしぐまτたうιいおた τたうὸ μαρτυροῦνにゅー, ὅτたうιいおた τたうὸ Πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οおみくろんὗτος εいぷしろんἰμί ὁ ἔρχομαι διά ὕδでるたωおめがρろー καί αあるふぁμみゅーαあるふぁ Ἰησοῦς Χριστός οおみくろんὐ ἐνにゅー ὁ ὕδでるたωおめがρろー μόνον ἀλλά ἐνにゅー ὁ ὕδでるたωおめがρろー καί ἐνにゅーαあるふぁμみゅーαあるふぁ καί ὁ πνεῦμみゅーαあるふぁ εいぷしろんἰμί ὁ μαρτυρέω ὅτたうιいおた ὁ πνεῦμみゅーαあるふぁ εいぷしろんἰμί ὁ ἀλήθεια

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ἐλらむだθしーたνにゅー δでるたιいおた’ ὕδατος κかっぱαあるふぁαあるふぁἵματος, Ἰησοῦς ὁ Χριστός· οおみくろんκかっぱνにゅー τたうῷ ὕδατι μόνον, ἀλらむだλらむだ’ ἐνにゅー τたうῷ ὕδατι κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁἵματι κかっぱαあるふぁτたうὸ Πνεῦμά ἐσしぐまτたうιいおた τたうὸ μαρτυροῦνにゅー, ὅτたうιいおた τたうὸ Πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια.

ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 5:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Οおみくろんὗτός ἐστιν ὁ ἐλらむだθしーたνにゅー δでるたιいおた' ὕδατος κかっぱαあるふぁαあるふぁἵματος Ἰησοῦς ὁ Χριστός οおみくろんκかっぱνにゅー τたうῷ ὕδατι μόνον ἀλらむだλらむだ' ἐνにゅー τたうῷ ὕδατι κかっぱαあるふぁτたうαあるふぁἵματι· κかっぱαあるふぁτたうὸ πνεῦμά ἐστιν τたうὸ μαρτυροῦνにゅーτたうιいおた τたうὸ πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια

1 John 5:6 Hebrew Bible
זה הוא אשר בא במים ובדם ישוע המשיח לא במים לבד כי אם במים ובדם והרוח הוא המעיד כי הרוח הוא האמת׃

1 John 5:6 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘ ܕܐܬܐ ܒܝܕ ܡܝܐ ܘܕܡܐ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܠܐ ܗܘܐ ܒܡܝܐ ܒܠܚܘܕ ܐܠܐ ܒܡܝܐ ܘܕܡܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
This is the One who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

King James Bible
This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.

Holman Christian Standard Bible
Jesus Christ--He is the One who came by water and blood, not by water only, but by water and by blood. And the Spirit is the One who testifies, because the Spirit is the truth.
Treasury of Scripture Knowledge

is he.

John 19:34,35 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately …

by water and.

Isaiah 45:3,4 And I will give you the treasures of darkness, and hidden riches …

Ezekiel 36:25 Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: …

John 1:31-33 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, …

John 3:5 Jesus answered, Truly, truly, I say to you, Except a man be born …

John 4:10,14 Jesus answered and said to her, If you knew the gift of God, and …

John 7:38,39 He that believes on me, as the scripture has said, out of his belly …

Acts 8:36 And as they went on their way, they came to a certain water: and …

Ephesians 5:25-27 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, …

Titus 3:5 Not by works of righteousness which we have done, but according to …

1 Peter 3:21 The like figure whereunto even baptism does also now save us (not …

blood.

1 John 1:7 But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship …

1 John 4:10 Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and …

Leviticus 17:11 For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to …

Zechariah 9:11 As for you also, by the blood of your covenant I have sent forth …

Matthew 26:28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many …

Mark 14:24 And he said to them, This is my blood of the new testament, which …

Luke 22:20 Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament …

John 6:55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.

Romans 3:25 Whom God has set forth to be a propitiation through faith in his blood…

Ephesians 1:7 In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of …

Colossians 1:4 Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which …

Hebrews 9:7,14 But into the second went the high priest alone once every year, not …

Hebrews 10:29 Of how much sorer punishment, suppose you, shall he be thought worthy, …

Hebrews 12:24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of …

Hebrews 13:20 Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, …

1 Peter 1:2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification …

Revelation 1:5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first …

Revelation 5:9 And they sung a new song, saying, You are worthy to take the book, …

Revelation 7:14 And I said to him, Sir, you know. And he said to me, These are they …

the Spirit that.

1 John 5:7,8 For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, …

John 14:17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because …

John 15:26 But when the Comforter is come, whom I will send to you from the …

1 Timothy 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was …

is truth.

John 14:6 Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man …

John 16:13 However, when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you …

Links
1 John 5:61 John 5:6 NIV1 John 5:6 NLT1 John 5:6 ESV1 John 5:6 NASB1 John 5:6 KJV1 John 5:6 Bible Apps1 John 5:6 Biblia Paralela1 John 5:6 Chinese Bible1 John 5:6 French Bible1 John 5:6 German BibleBible Hub
1 John 5:5
Top of Page
Top of Page